Philips AECS7000E/00 - Krótka instrukcja

Philips AECS7000E/00

Philips AECS7000E/00 – Krótka instrukcja, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

1 Strona 1
2 Strona 2
Strona: / 2
Ładowanie instrukcji

Specifications are subject to change without notice.
2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to
in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this booklet
was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.

AECS7000E_00_Short UM_V3.0

www.philips.com/support

1

2

1

2

www.philips.com/welcome

Always there to help you

AECS7000E

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

Korte gebruikershandleiding

Kort brukerhåndbok

Manual do utilizador resumido

Краткое руководство

пользователя

Stručný návod na používanie

Krótka instrukcja obsługi

Kortfattad användarhandbok

SK
SV

Kısa Kullanım Kılavuzu
Короткий посібник користувача

简明用户手册

UK

Қысқаша пайдаланушы

нұсқаулығы

KK

TR

ZH-CN

NL
NO

PT

PL

RU

Opladen

Inschakelen

Slå på

Włączanie

Ligar

Включение

Lade

Ładowanie

Carregar

Зарядка

NL

NO

PL

PT

RU

Зарядтау

KK

NL

NO

PL

PT

RU

Қуатты қосу

KK

AECS7000E

Shor t User Manual

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

NO

PL

PT

RU

NL

b

e

f

a

c

d

g

1. Volume omlaag

2. Volume omhoog

3. Geluid in-/uitschakelen

4. Oproep beantwoorden / beëindigen

5. Aan / uit

6. Bluetooth-geschiedenis wissen

7. Bluetooth- of USB-modus

1. Zmniejszanie głośności

2. Zwiększanie głośności

3. Wyciszanie/włączanie dźwięku

4. Odbieranie/kończenie połączenia

5. Włączanie/wyłączanie

6. Usuwanie historii Bluetooth

7. Tr yb Bluetooth lub USB

1. Diminuir volume

2. Aumentar volume

3. Cor tar som/repor som

4. Atender/terminar chamada

5. Ligar/desligar

6. Limpar histórico do Bluetooth

7. Modo Bluetooth ou USB

1. Volum ned

2. Volum opp

3. Demp / fjern demping

4. Svare på / ignorere samtale

5. Av/på

6. Fjern Bluetooth-historikk

7. Bluetooth- eller USB-modus

1. Уменьшение громкости

2. Увеличение громкости

3. Выключение звука/включение звука

4. Прием/завершение вызова

5. Включение/выключение

6. Очистка журнала Bluetooth

7. Режим Bluetooth или USB

KK

1. Дыбыс деңгейін төмендету

2. Дыбыс деңгейін көтеру

3. Дыбысты өшіру / дыбысты қосу

4. Жауап беру / қоңырауды ажырату

5. Қосу / өшіру

6. Bluetooth журналын тазалау

7. Bluetooth немесе USB режимі

1

2

Velg Bluetooth.

Wybierz tr yb Bluetooth.

Seleccione o Bluetooth.

Выбор Bluetooth.

Selecteer Bluetooth.

NL
NO
PL
PT
RU

Bluetooth қызметін таңдаңыз.

KK

Selecteer 'Philips WeCall Speaker' (Philips

WeCall-luidspreker) in uw

Bluetooth-instellingen.

Velg Philips WeCall Speaker under

Bluetooth-innstillinger.

Wybierz pozycję „Philips WeCall speaker”

(Głośnik Philips WeCall) w ustawieniach

Bluetooth.
Seleccione "Philips WeCall speaker" nas

definições do Bluetooth.

В настройках Bluetooth выберите

"Динамик Philips WeCall".

NL

NO

PL

PT

RU

Bluetooth параметрлерінде «Philips

WeCall Speaker» тармағын таңдаңыз.

KK

NL
NO
PL
PT
RU

USB selecteren

Velg USB

Wybierz tr yb USB.

Seleccionar USB

Выбор USB

KK

USB таңдау

NL

Aansluiten

NO

Koble til

PL

Podłącz.

PT

Ligar

RU

Подключение

KK

Қосу

NL

Download de '

Philips WeCall

'-app.

NO

Last ned

Philips WeCall

-appen.

PL

Pobierz aplikację „

Philips WeCall

”.

PT

Transfira a aplicação "

Philips WeCall

".

RU

Загрузите приложение

Philips WeCall.

KK

Philips WeCall

қолданбасын жүктеңіз.

Impor teer in de '

Philips WeCall

'-app conferentiegesprekken uit uw agenda.

NL

I

Philips WeCall

-appen kan du impor tere konferansesamtaler fra kalenderen din.

NO

W aplikacji „

Philips WeCall

” impor tuj połączenia konferencyjne z kalendarza.

PL

Na aplicação ""

Philips WeCall

", impor te as chamadas de conferência da sua agenda.

PT

В приложении

Philips WeCall

выполните импорт конференц-вызовов из календаря.

RU

Philips WeCall

қолданбасында конференциялық қоңырауларды күнтізбеден импорттаңыз.

KK

Bevestig een

telefoonnummer en code.

NL

Bekreft et telefonnummer

og en kode.

NO

Potwierdź numer

telefonu i kod.

PL

Confirmar um número

de telefone e código.

PT

Подтвердите номер

телефона и код.

RU

Телефон нөмірі мен

кодты растаңыз.

KK

Voer een

conferentiegesprek.

NL

Foreta en

konferansesamtale.

NO

Wykonaj połączenie

konferencyjne.

PL

Fazer uma chamada

de conferência.

PT

Выполните

конференц-вызов.

RU

Конференциялық

қоңырау шалыңыз.

KK

Problemen met koppelen? Houd

CLEAR

3

seconden ingedrukt om te resetten en herhaal

ver volgens de stappen.

NL

Problem med paringen? Hold

CLEAR

nede i tre sekunder for å tilbakestille,

og gjenta deretter trinnene.

NO

Problem z parowaniem? Przytrzymaj przycisk

CLEAR

przez 3 sekundy, aby zresetować

ustawienia, a następnie powtórz czynności.

PL

Problemas no emparelhamento? Mantenha

CLEAR

premido durante 3 segundos para

repor e, em seguida, repita os passos.

PT

Проблема с подключением? Удерживайте

кнопку

CLEAR

в течение трех секунд,

чтобы выполнить перезагрузку, затем

повторите шаги.

RU

Жұптауда проблема бар ма? Қайта орнату

және қадамдарды қайталау үшін

CLEAR

түймесін 3 секунд ұстап тұрыңыз.

KK

AECS7000E_Short User Manual_02.indd 1

10/30/2013 4:01:58 PM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne instrukcje dla Philips AECS7000E/00

Inne modele Philips

Wszystkie inne Philips