Philips 32PFL3403/12 - Krótka instrukcja

Philips 32PFL3403/12 – Krótka instrukcja, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
3139 125 40461
Specifications are subject to change without notice
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
Alternar entre dispositivos AV
PT
Εναλλαγή
μεταξύ
οπτικοακουστικών
συσκευών
EL
Prze
łą
czanie mi
ę
dzy urz
ą
dzeniami AV
PL
Váltás az AV-eszközök között
HU
Cambio entre dispositivos de AV
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
Televisor
YP
b
Pr
EXT 2
HDMI
EXT 1
S-VIDEO
EXT SIDE
YPbPr
Lista Fuentes
TV
EXT 1
EXT 2
EXT SIDE
S-VIDEO
YPbPr
HDMI
Reproductor DVD, Dispositivo de S-vídeo
Odtwarzacz DVD, Urz
ą
dzenie S-Video
PL
Leitor de DVD, Dispositivo S-Video
PT
Συσκευή
αναπαραγωγής
DVD,
Συσκευή
S-Video
EL
DVD-lejátszó, S-Video eszköz
HU
Televisor
HDMI
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
Reproductor DVD
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
Lista Fuentes
TV
EXT 1
EXT 2
EXT SIDE
S-VIDEO
YPbPr
HDMI
HDMI
OUT
O utilice una conexión de HDMI.
Ou use uma ligação HDMI.
Ή
χρησιμοποιήστε
σύνδεση
HDMI.
Lub skorzystaj z po
łą
czenia HDMI.
Vagy használjon HDMI-csatlakoztatást.
C
A
B
A
Dispositivo de S-vídeo
B
C
Precaución
Desconecte la alimentación del televisor antes de conectar otros dispositivos.
Atenção
Desligue o cabo de alimentação antes de ligar os dispositivos.
Προσοχή
Αποσυνδέετε
το
καλώδιο
ρεύματος
πριν
τη
σύνδεση
συσκευών
.
Uwaga
Przed pod
łą
czeniem urz
ą
dze
ń
od
łą
cz przewód zasilaj
ą
cy.
Figyelem!
A készülékek csatlakoztatása el
ő
tt húzza ki a hálózati csatlakozót.
Leitor de Blu-ray Disc
PT
Blu-ray Disc player
EL
Odtwarzacz p
ł
yt Blu-ray Disc
PL
Blu-ray lemez lejátszó
HU
Reproductor Blu-ray Disc
Lista Fuentes
TV
EXT 1
EXT 2
EXT SIDE
S-VIDEO
YPbPr
HDMI
Reproductor Blu-ray Disc
Televisor
OUT
HDMI
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
Televisor
Grabador de DVD
AUX
TO TV
OUT
IN
ANTENNA
Cable
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
Receptor de TV digital
OUT
IN
TO TV
AUX
ANTENNA
Grabador de DVD y Receptor de TV digital
Gravador de DVD, receptor de TV por cabo
PT
DVD recorder,
καλωδιακός
δέκτης
EL
Nagrywarka DVD, odbiornik telewizji kablowej
PL
DVD-felvev
ő
, kábeltelevízió-vev
ő
HU
A
B
Lista Fuentes
TV
EXT 1
EXT 2
EXT SIDE
S-VIDEO
YPbPr
HDMI
A
B
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
Videoconsola
Cámara digital
YP
b
Pr
PC
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
SERV. U
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
EXT 2
(CVBS)
Câmara de filmar, câmara digital, consola de jogos, computador, auscultadores
PT
βιντεοκάμερα
,
ψηφιακή
φωτογραφική
μηχανή
,
κονσόλα
παιχνιδιών
, PC,
ακουστικά
EL
Kamera wideo, cyfrowy aparat fotograficzny, konsola do gier, komputer PC,
s
ł
uchawki
Videokamera, digitális fényképez
ő
gép, játékkonzol, számítógép, fejhallgató
PL
HU
Videocámara, cámara digital, videoconsola,
PC, auriculares
Precaución
Antes de conectar un ordenador,
establezca la frecuencia de actualización
del monitor del ordenador en 60 Hz
Atenção
Antes de ligar o computador, defina a
frequência de actualização do monitor do
computador para 60 Hz
Προσοχή
Πριν
συνδέσετε
τον
υπολογιστή
,
ορίστε
το
ρυθμό
ανανέωσης
της
οθόνης
του
υπολογιστή
στα
60Hz.
Uwaga
Przed pod
łą
czeniem komputera nale
ż
y
ustawi
ć
cz
ę
stotliwo
ść
od
ś
wie
ż
ania
monitora na 60
Hz.
Figyelem!
A számítógép csatlakoztatása el
ő
tt állítsa
a számítógép-monitor frissítési sebességét
60 Hz-re.
AUDIO
OUT
Videocámara
Auriculares
Televisor
D
B
Lista Fuentes
TV
EXT 1
EXT 2
EXT SIDE
S-VIDEO
YPbPr
HDMI
A
C
D
B
A
C
3
4
Almacenam.autom.
Program
3
TV
196 MHz
Ubicación
Hogar
Tienda
Seleccione la
ubicación
para continuar
Πατήστε
ï
ή
Î
για
να
επιλέξετε
τοποθεσία
και
πατήστε
OK
για
να
συνεχίσετε
.
Pulse
ï
o
Î
para seleccionar la ubicación
y
OK
para continuar.
Prima
ï
ou
Î
para seleccionar a sua
localização e prima
OK
para continuar.
Za pomoc
ą
przycisku
ï
lub
Î
wybierz
lokalizacj
ę
i naci
ś
nij przycisk
OK
, aby
kontynuowa
ć
.
A
ï
és a
Î
gombokkal válassza ki a kívánt
helyet, majd a folytatáshoz nyomja meg
az
OK
gombot.
Pulse
OK
para iniciar la instalación.
Πατήστε
OK
για
να
ξεκινήσετε
την
εγκατάσταση
.
Prima
OK
para iniciar a instalação.
Naci
ś
nij przycisk
OK
, aby rozpocz
ąć
instalacj
ę
.
A beállítás indításához nyomja meg az
OK
gombot.
1
2
Instalación
Instalação
PT
Εγκατάσταση
EL
Instalacja
PL
Használatba vétel
HU
Pais
E
F
FI
GB
GR
I
IRL
L
Pulse OK
para continuar
Πατήστε
ï
ή
Î
για
να
επιλέξετε
χώρα
*
και
πατήστε
OK
για
να
συνεχίσετε
.
Pulse
ï
o
Î
para seleccionar el país* y
OK
para continuar.
Prima
ï
ou
Î
para seleccionar o seu
país* e prima
OK
para continuar.
Za pomoc
ą
przycisku
ï
lub
Î
wybierz
kraj* i naci
ś
nij przycisk
OK
, aby
kontynuowa
ć
.
A
ï
és a
Î
gombokkal válassza ki a
kívánt or szágot*, majd a folytatáshoz
nyomja meg az
OK
gombot.
Idioma
Norsk
Portugese
Español
Svenska
Hrvatski
Č
esky
Magyar
Polski
Pulse OK
para continuar
Πατήστε
ï
ή
Î
για
να
επιλέξετε
γλώσσα
και
πατήστε
OK
για
να
συνεχίσετε
.
Pulse
ï
o
Î
para seleccionar el idioma y
OK
para continuar.
Prima
ï
ou
Î
para seleccionar o seu
idioma e prima
OK
para continuar.
Za pomoc
ą
przycisku
ï
lub
Î
wybierz
j
ę
zyk i naci
ś
nij przycisk
OK
, aby
kontynuowa
ć
.
A
ï
és a
Î
gombokkal válassza ki a kívánt
nyelvet, majd a folytatáshoz nyomja meg
az
OK
gombot.
Consulte a Secção 3.7 Configuração inicial do
Manual do Utilizador para obter a lista de países
disponíveis para selecção.
Consulte la sección
3.7 Configuración por
primera vez en el manual de usuario
para ver
la lista de países disponibles.
Ανατρέξτε
στο
Εγχειρίδιο
Χρήσης
Ενότητα
3.7
Ρύθμιση
την
πρώτη
φορά
για
να
δείτε
τη
λίστα
με
τις
διαθέσιμες
χώρες
επιλογής
.
Dokonuj
ą
c wyboru, korzystaj z cz
ęś
ci 3.7. Pierwsza
konfiguracja w instrukcji u
ż
ytkownika, zawieraj
ą
cej
list
ę
dost
ę
pnych krajów.
A választható országok listájáér t tekintse meg a
Felhasználói kézikönyv 3.7 Els
ő
üzembe helyezés
szakaszát.
1
2
Mando a distancia
Telecomando
PT
Χρησιμοποιήστε
το
τηλεχειριστήριο
EL
Skorzystaj z pilota.
PL
A távvezérl
ő
használata.
HU
TECLAS DE NAVEGAÇÃO E
OK
.
Prima
▲▼
ou
◄►
para
percorrer o menu do televisor.
Prima
OK
para confirmar.
ΠΛΗΚΤΡΑ
ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ
ΚΑΙ
ΠΛΗΚΤΡΟ
ΟΚ
.
Πατήστε
▲▼
ή
◄►
για
να
πραγματοποιήσετε
πλοήγηση
στο
μενού
της
τηλεόρασης
.
Πατήστε
OK
για
να
επιβεβαιώσετε
την
επιλογή
.
PRZYCISKI NAWIGACYJNE I
PRZYCISK
OK
.
Do poruszania si
ę
po menu
telewizora s
ł
u
żą
przyciski
▲▼
i
◄►
. Naci
ś
nij przycisk
OK
, aby
zatwierdzi
ć
wybór..
NAVIGÁCIÓS GOMBOK ÉS
OK
GOMB.
A TV menüjében való
navigáláshoz használja a
▲▼
vagy
◄►
gombokat. A
kiválasztás jóváhagyásához
nyomja meg az
OK
gombot.
NAVEGACIÓN
y botón
OK
.
Pulse
Î
,
ï
o
Í
,
Æ
para navegar
por el menú del televisor. Pulse
el botón
OK
para confirmar la
opción que haya elegido.
TECLAS COLORIDAS
Prima para seleccionar uma
função.
BOTONES DE COLORES
Púlselos para seleccionar una
tarea.
ΕΓΧΡΩΜΑ
ΠΛΗΚΤΡΑ
Πατήστε
για
να
επιλέξετε
μια
ενέργεια
.
KOLOROWE PRZYCISKI
Naci
ś
nij, aby wybra
ć
zadanie.
SZÍNES GOMBOK
Nyomja meg a kívánt feladat
kiválasztásához.
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
Cable
Para encender el televisor tras conectar el cable
de alimentación, pulse el botón
POWER
.
Após ligar o televisor à corrente eléctrica, prima
POWER
para ligar o aparelho.
Για
να
ενεργοποιήσετε
την
τηλεόραση
αφού
την
έχετε
συνδέσει
σε
παροχή
ρεύματος
πατήστε
POWER
.
Aby w
łą
czy
ć
telewizor po pod
łą
czeniu przewodu
zasilaj
ą
cego, naci
ś
nij przycisk zasilania.
A hálózati kábel csatlakoztatása után a TV-készülék
bekapcsolásához nyomja meg a
BEKAPCSOLÓGOMBOT.
A posição da entrada
AC IN
varia conforme o
modelo do televisor.
La posición de la entrada
AC IN
varía en función
del modelo del televisor
Η
θέση
της
υποδοχής
AC IN
διαφέρει
ανάλογα
με
το
μοντέλο
της
τηλεόρασης
.
Umiejscowienie wej
ś
cia
AC IN
ró
ż
ni si
ę
w
zale
ż
no
ś
ci od modelu telewizora.
Az
AC IN
csatlakozó elhelyezkedése a
TV-modellt
ő
l függ
ő
en változik.
Alimentación y antena
Corrente eléctrica e antena
PT
Σύνδεση
σε
παροχή
ρεύματος
και
κεραία
.
EL
Pod
łą
cz przewód zasilaj
ą
cy i antenowy.
PL
A hálózati kábel és az antenna
csatlakoztatása.
HU
2
1
x 4
Para obter instruções de montagem do televisor à
parede, consulte o Manual do Utilizador.
Para el montaje del televisor en la pared, consulte
el manual de usuario
Για
ανάρτηση
της
τηλεόρασης
σε
τοίχο
,
ανατρέξτε
στο
εγχειρίδιο
χρήσης
.
Sposób mocowania telewizora do
ś
ciany opisano
w instrukcji obs
ł
ugi.
A TV-készülék falra szerelésével kapcsolatban lásd
a Felhasználói kézikönyvet
Montaje del televisor en el sopor te
Colocar o televisor no supor te
PT
EL
A TV-készülék állványra szerelése
HU
Monta
ż
telewizora na podstawie
PL
Ανάρτηση
της
τηλεόρασης
σε
βάση
Superfície plana cober ta com um pano
macio.
Superficie plana cubier ta con un paño
suave
Επίπεδη
επιφάνεια
καλυμμένη
με
μαλακό
ύφασμα
.
Równa powierzchnia przykr yta
mi
ę
kkim materia
ł
em
Puha ruhával leterített vízszintes felület
Cabo de alimentação
Cable de alimentation
Καλώδιο
ρεύματος
Przewód zasilaj
ą
cy
Hálózati kábel
Televisor
Televisor
Τηλεόραση
Telewizor
TV
Sopor te para el televisor y 4
tornillos
Supor te do televisor e 4 parafusos
Βάση
τηλεόρασης
και
4
μπουλόνια
Podstawa telewizora i 4
ś
ruby
TV-állvány és 4 db csavar
Conteúdo da embalagem
Περιεχόμενα
συσκευασίας
Zawar to
ść
opakowania
A doboz tar talma
Contenido de la caja
Manual do Utilizador
Manual del usuario
Εγχειρίδιο
χρήσεως
Instrukcja obs
ł
ugi
Felhasználói kézikönyv
Guia de Iniciação Rápida
Guía de inicio rápido
Προσοχή
Skrócona instrukcja obs
ł
ugi
Gyors áttekint
ő
útmutató
PT
EL
HU
PL
Telecomando e 2 pilhas AAA
Mando a distancia y 2
pilas AAA
Τηλεχειριστήριο
και
2
μπαταρίες
AAA
Pilot zdalnego sterowania i 2 baterie AAA
Távvezérl
ő
és 2 db AAA elem
Star t
Quick
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES
Instalação
PT
Εγκατάσταση
EL
Instalacja
PL
Használatba vétel
HU
Instalación
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.