Scarlett SC-GS135S10 - Instrukcja obsługi - Strona 5

Scarlett SC-GS135S10 Parownica – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 7
Ładowanie instrukcji

IM019

www.scarlett.ru

SC-GS135S10

16

A folyamato

s gőzölés érdekében nyomja meg és tolja el a gőzölés gombot.

Vízkifolyás elleni védelem: a pompa nem kezdi el a víz adagolását, amíg a készülék el nem éri az
optimális hőmérsékletet.

Ne tartsa a készüléket 5 cm-nél közelebb a textíliához és vezesse felfelé-lefelé irányba.

Működés közben a készülék vibrálni fog és vékony zúgás lesz hallható.

A gőzadagolás megszüntetése érdekében eressze el a gőzkioldó gombot.

FIGYELEM: a textilgőzölő magas hőmérsékletű gőzt generál, ne érjen a készülék felső részéhez,
győződjön meg arról, hogy gőzölés közben a gőzkivezető nyílások Öntől ellenkező irányba néznek.

MŰKÖDÉS VÉGE

Kapcsolja ki a készüléket a főkapcsoló segítségével.

Áramtalanítsa a készüléket.

Kapcsolja le a víztartályt és öntse ki a vizet a mosdóba.

KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS

Vegye le a kefét a textilgőzölőről.

Törölje meg a külső felületeket nedves törlőkendővel.

Ne használjon maró hatású, súrolószert, illetve oldószert.

Ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba a textilgőzölőt.

Ne tárolja a készüléket hőforrás és közvetlen napsugár közelében.

Mindig ellenőrizze a gőzkivezető nyílások tisztaságát.

VIZKŐMENTESÍTÉS

A készülék közepében vízkőképződés megelőzése érdekében használjon desztillált vagy sószegény
vizet.

Szokásos vezetékvíz használata esetén a vízkő idővel leülepszik a textilgőzölő főbb csomópontjain és
alkatrészein. Ajánlatos havonta elvégezni a vízkőmentesítést.

Készítse el a következő oldatot: 50% ecet és 50% víz.

Lassan öntse be az oldatot a tartályba.

Végezzen el egy gőzölési ciklust a fenti oldattal, de nem ruhaneműn. Szükség esetén végezzen még
egy ciklust.

Továbbá, mossa ki a víztartályt vízsugár alatt. Töltsön tiszta vizet a tartályba és végezzen el egy
gőzölési ciklust. A készülék munkára kész.

Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a

használt villamos és elektronikus termékeket és elemeket tilos az általános háztartási hulladékkal
kidobni. E tárgyakat speciális befogadó pontokban kell leadni.
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes
hatósághoz.
A megfelelő hulladékkezelés segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti az olyan
esetleges negatív hatásokat az emberi egészségre és a környezetre, amelyek a nem megfelelő
hulladékkezelés következtében felmerülhetnek fel.

RO

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ

Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul
utilizării.

Înainte de prima conectare, verificați dacă caracteristicile tehnice indicate pe produs corespund
parametrilor rețelei electrice.

Manipularea necorespunzătoare poate duce la deteriorarea produsului, pagube materiale și poate
cauza daune sănătății utilizatorului.

A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică. Aparatul nu este destinat pentru uz comercial.

Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată de la rețeaua electrică.

Nu permiteți pătrunderea apei pe baza de alimentare.

Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie atins de margini ascuțite și suprafețe fierbinți.

Nu introduceți aparatul și cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Însă dacă acest lucru s-a
întâmplat, deconectați imediat aparatul de la sursa de alimentare și înainte de a-l utiliza în continuare,
verificați capacitatea de funcționare și siguranța aparatului la specialiști calificați.

Dacă cablul de alimentare este deteriorat, pentru a evita pericolele, înlocuirea acestuia trebuie să fie
realizată de către producător sau de către un centru de deservire autorizat, sau de către personalul
calificat corespunzător.

Se interzice utilizarea aparatului de către persoanele (inclusiv copiii) cu capacități fizice, senzoriale sau
mentale reduse, sau care nu pos

edă experiență sau cunoștințe, cu excepția cazului în care acestea

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)