Falmec Virgola Black 120 (600) - Instrukcja obsługi - Strona 6

Falmec Virgola Black 120 (600) Okap – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 9
Ładowanie instrukcji

7

IT - Regolazione della forza per apertura/chiusura vetro.
UK - Adjustment of force required to open/close glass panel.
DE - Kraftregulierung für das Öfnen/Schließen des Glases.
FR - Réglage de la force pour ouverture/fermeture du verre.
ES - Regulación de la fuerza para apertura/cierre del vidrio.
RU - Регулировка силы при открытии/закрытии стекла.
PL - Regulacja siły otwierania/zamykania szkła.

IT - Montaggio iltro carbone attivo di serie: rimuovere iltri metallici (9),

montare iltri carbone attivo (10).

EN - Assembling standard active carbon ilter: , remove metal ilters (9),

assemble active carbon ilters (10).

DE - Montage des standardmasigen Aktivkohleilters: Metallilter

entfernen (9), Aktivkohleilter montieren (10).

FR - Montage iltre au charbon actif standard : retirerles iltres metalliques

(9), monter les iltres au charbon actif (10).

ES - Montaje del iltro de carbon activo de serie: quite los iltros metalicos

(9), monte los iltros de carbon activo (10).

RU - Монтаж фильтра на активированном угле: демонтировать

металлические фильтры (9), установить фильтры на

активированном угле (10).

NL - Kracht regeling opening/sluiting glas.
PT - Regulação da força para abertura/fecho do vidro.
DK - Regulering af styrken på åbning/lukning af glasset.
SE - Justering av motståndet för öppning/stängning av glaset.
FI - Lasin avaus-/sulkuvoiman säätö.
NO - Regulering av styrken for åpning/lukking av glasset.

PL - Montaż iltra z węglem aktywnym występującego w wyposażeniu

seryjnym: zdjąć metalowe iltry (9), zamontować iltry z węglem

aktywnym (10).

NL - Montage serieel actief koolstoilter: verwijder de metalen ilters (9),

monteer de actieve koolstoilters (10).

PT - Montagem do iltro de carvao ativado de serie: remover os iltros

metalicos (9) e montar os iltros de carvao ativado (10).

DK - Montage af medfolgende kulilter: jern metaliltrene(9), monter de

aktive kuliltre (10).

SE - Montering av aktivt standardkolilter: ta bort fettiltren i metall (9),

montera de aktiva koliltren (10).

FI - Sarjaan kuuluvan aktiivihiilisuodattimen asennus: poista metall

suodattimet (9), asenna aktiivihiilisuodattimet (10) paikalleen.

NO - Montering av standard aktivt kullilter: jern metalliltrene (9), monter

de aktive kulliltrene (10).

7

180°

+

-

-

+

8

9

1

2

2

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)