Falmec GRUPPO INCASSO EVO 50 (800) - Instrukcja obsługi - Strona 9

Falmec GRUPPO INCASSO EVO 50 (800) Okap – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 20
Ładowanie instrukcji

9

MO

3

MO

Max 20 mm

Min 12 mm

2

1

1

2

Max 28 mm

Min 10 mm

2

3a

3b

IT - Misure installazione (1), foratura pensile (2),

inserimento cappa (3).

EN - Installation measurements (1), wall unit hole

(2), hood installation (3).

DE - Installationsabmessungen (1), Bohrung Hänge-

kasten (2), Einfügen der Abzugshaube (3).

FR - Mesures pour installation (1), perçage meuble

(2), mise en place de la hotte (3).

ES - Medidas instalación (1), orificio armario de

pared (2), introducción campana (3).

RU - Монтажные размеры (1), выполнение отвер-

стия в навесном шкафу (2), монтаж вытяжки

(3).

PL - Wymiary instalacji (1), nawiercenie szafki

wiszącej (2), wsunięcie okapu (3).

NL - Installatiematen (1), opening keukenkastje (2),

plaatsing kap (3).

PT - Medidas para a instalação (1), perfuração de

elemento suspenso (2), inserção da coifa (3).

DK - Installationsmål (1), hul i skab (2),

Isætning af emhætten (3).

SE - Mått installation (1), hål skåp (2),

insättning av kåpa (3).

FI - Asennusmitat (1), hyllyn aukon teko (2),

liesituulettimen paikalleen asetus (3).

NO - Installasjonsmål (1), boring i veggskap (2),

innsetting av ventilatorhette (3).

1

62

0

mm

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)