Faber A60 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Faber A60 Okap – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 35
Ładowanie instrukcji

36

до місцевих органів влади, в службу утилізації побутових відходів

або в магазин, де було придбано виріб. Витяжку було розроблено

винятково для домашнього використання з метою усунення запа

-

хів на кухні. Ніколи не використовуйте витяжку в цілях, для яких

вона не призначена. Ніколи не залишайте високе відкрите полум’я

під витяжкою, коли вона працює. Регулюйте інтенсивність вогню,

щоб він був направлений тільки на дно каструлі, не допускаючи,

щоб вогонь охоплював її сторони. Під час користування глибоки

-

ми фритюрницями слід постійно за ними слідкувати, щоб перегрі

-

те масло не потрапило на полум’я. Їх можна мити в посудомийній

машині

(Z)

. Цей фільтр не можна мити, його слід міняти через кож

-

ні два місяці

(H)

. Фільтри з активованим вугіллям не можна мити

або відновлювати. Їх потрібно замінювати приблизно через кожні

4 місяці роботи або частіше в разі особливо інтенсивного користу

-

вання

(W)

. Чистіть витяжку за допомогою зволоженої тканини або

нейтрального рідкого миючого засобу.

Лампа

Потужність (Вт)

Розетка

Напруга (В)

Розмір (MM)

Код ILCOS

4

E14

220-240

107 x 37

DRBB/F-4-220-240-E14-35/100

HU - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK -

Saját biztonsága és a készülék

helyes működése érdekében arra kérjük, hogy a készülék üzembe he

-

lyezése és használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót.

Tartsa ezt mindig a készülékkel együtt, a készülék átadása vagy eladá-

sa esetén is. Fontos, hogy a felhasználók tisztában legyenek a készü-

lék minden működési és biztonsági jellemzőjével. A vezetékek bekö

-

tését szakembernek kell elvégeznie. A gyártót nem terheli felelősség

a nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat miatt bekövetkező

esetleges károkért. A főzőfelület és a kivezetéses páraelszívó közötti

biztonsági távolság minimum 650 mm (egyes típusok alacsonyabban

is felszerelhetők; lásd az üzemi méretekre és az üzembe helyezésre

vonatkozó fejezetet). Amennyiben a gázfőzőlap üzembe helyezési

útmutatója a fentinél nagyobb távolságot ír elő, úgy azt kell betarta

-

ni. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék bel

-

sejében levő adattáblán feltüntetett értéknek. A hatályos vezetékezési

jogszabályoknak megfelelően a rögzített berendezéshez szakaszoló

eszközöket kell beszerelni. Az I. kategóriájú készülékeknél ellenőrizni

kell, hogy az otthoni elektromos hálózat megfelelő földelést biztosít-e.

Egy legalább 120 mm átmérőjű csővel csatlakoztassa a páraelszívót a

kéményhez. A füst útjának a lehető legrövidebbnek kell lennie. A levegő

elvezetésére vonatkozó összes előírást be kell tartani. Tilos a készü

-

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)