Beko CWB 6660 X - Instrukcja obsługi - Strona 4

Beko CWB 6660 X Okap – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 16
Ładowanie instrukcji

- 5 -

minuti durante i quali devono lampeggiare contemporanea-
mente il tasto

F

e il tasto

C

. trascorso questo tempo il motore

si spegne ed il led del tasto

F

rimane acceso di luce fissa fino a

quando dopo altri 50 minuti riparte il motore alla prima velocità
e i led

F

e

C

ricominciano a lampeggiare per 10 minuti e così via.

Premendo qualsiasi tasto ad esclusione delle luci la cappa torna
al suo funzionamento normale immediatamente (es. se premo
il tasto

D

si disattiva la funzione “

clean air

” e il motore va subito

alla 2° velocità; premendo il tasto

B

la funzione si disattiva).

(*)

La funzione “

TIMER ARRESTO AUTOMATICO

” ritarda

l’arresto della cappa, che continuerà a funzionare alla velocità
d’esercizio in corso al momento dell’accensione di questa
funzione, di 15 minuti.

• Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo:

- Quando il tasto

A

lampeggia con una frequenza di

2 sec.

i filtri

antigrasso devono essere lavati.
- Quando il tasto

A

lampeggia con una frequenza di

0,5 sec.

i

filtri al carbone attivo devono essere sostituiti o lavati a seconda
del tipo di filtro.
Una volta ricollocato il filtro pulito bisogna resettare la memo-
ria elettronica premendo il tasto

A

per circa

5 sec.

fino a che

termina di lampeggiare.

• Comandi (Fig.11):

Tasto A

= Accende/spegne le luci.

Tasto B

= Accende/spegne la cappa. L’apparecchio si accende

alla 1° velocità. Se la cappa è accesa premere il tasto per 2
sec. per spegnere. Se la cappa si trova alla 1° velocità non è
necessario tenere premuto il tasto per spegnere. Diminuisce
la velocità del motore.

Display C

= Indica la velocità del motore selezionata e l’atti-

vazione del timer.

Tasto D

= Accende la cappa. Aumenta la velocità del motore.

Premendo il tasto dalla 3° velocità si inserisce la funzione inten-
siva per 10’, poi l’apparecchio ritorna a funzionare alla velocità di
esercizio al momento dell’attivazione. Durante questa funzione
il display lampeggia.

Tasto E

= Il timer temporizza le funzioni, al momento dell’at-

tivazione, per 15 minuti dopo di che queste vengono spente.
Il timer si disattiva ripremendo il tasto

E

. Quando la funzione

timer è attiva sul display deve lampeggiare il punto decimale.
Se è in funzione la velocità intensiva il timer non si può attivare.

Premendo il tasto

E

per 2 secondi, quando l’apparecchio è

spento, si attiva la funzione “

clean air

”. Questa accende il

motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità. Durante
il funzionamento il display deve visualizzare un movimento
rotatorio dei segmenti periferici. trascorso questo tempo il
motore si spegne e il display deve visualizzare la lettera “

C”

fissa

fino a quando dopo altri 50 minuti il motore riparte per altri
10 minuti e così via. Per ritornare al funzionamento normale
premere qualsiasi tasto tranne quello delle luci. Per disattivare
la funzione premere il tasto

E

.

• Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo:

- Quando il display

C

lampeggia alternando la velocità

d’esercizio con la lettera

F

(es.1 e

F)

i filtri antigrasso devono

essere lavati.
- Quando il display

C

lampeggia alternando la velocità

d’esercizio con la lettera

A

(es.1 e

A)

i filtri al carbone attivo

devono essere sostituiti o lavati a seconda del tipo di filtro.
Una volta ricollocato il filtro pulito bisogna resettare la
memoria elettronica premendo il tasto

A

per circa

5 sec.

fino a

che termina di lampeggiare la segnalazione

F

o

A

del display

C

.

• Comandi meccanici (Fig.12) :

la simbologia è di seguito

riportata:

A

= tasto LUCE / ON-OFF

B

= tasto OFF / PRIMA VELOCItA’

C

= tasto SECONDA VELOCItA’

D

= tasto tERZA VELOCItA’.

Se la cappa viene spenta in prima,seconda o terza velocità,
nel momento in cui viene riaccesa, questa riparte con la stessa
velocità di esercizio impostata al momento dello spegnimento.

SI DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ PER EVENTUALI DANNI
PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE
AVVERTENZE.

DEUTSCH

D

ALLGEMEINES

Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige
Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur
Wartung enthält. Die Anleitung für eventuelle zukünftige
Konsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch
in Aspirationsversion (Luftausscheidung nach außen - Abb.1B),
Fitrationsversion (innerer Luftumlauf - Abb.1A) oder mit
äußerem Motor (Abb.1C) entworfen.

SICHERHEITSHINWEISE

1.

Vorsicht ist geboten, wenn gleichzeitig eine Abzugshaube

und ein raumluftabhängiger Boiler oder ein offenes Feuer in
Betrieb sind, die von einer anderen Energiequelle als Strom
versorgt werden, da die Küchenhaube die Raumluft absaugt,
die auch der Boiler oder das Feuer zur Verbrennung benötigen.
Der Unterdruck im Raum darf den Wert von 4 Pa (4x10-5 bar)
nicht übersteigen. Um einen sicheren Betrieb der Abzugshau-
be zu gewährleisten, ist daher immer auf eine ausreichende
Belüftung des Raumes zu achten. Bei der Ableitung der Luft
nach aussen müssen die nationalen Vorschriften eingehalten
werden.

Vor Anschluss des Modells an das Stromnetz:

- Kontrollieren Sie das typenschild an der Geräteinnenseite
um sich zu vergewissern, ob Spannung und Stromstärke der
des Stromnetzes entsprechen und die Steckdose geeignet ist.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten
Elektriker.
- Sollte das Speisekabel beschädigt sein, ist es durch ein ande-
res - beim Hersteller oder dessen Kundendienst erhältliches
- Kabel oder mit einem speziellen Bausatz - zu ersetzen.
- Das Gerät muss mittels eines Steckers mit 3A-Sicherung oder
über die beiden Drähte des Zweiphasenanschlusses, die durch
eine 3A-Sicherung geschützt sind, an die Stromversorgung
angeschlossen werden.

2. Achtung!
E l e k t ro g e räte kö n n e n u nte r g ew i s s e n U m s t ä n d e n
gefährlich sein!
A) N i e m a l s d i e F i l t e r k o n t r o l l i e r e n , w e n n d i e
Dunstabzugshaube in Betrieb ist.
B) Die Lampen und die umliegenden Bereiche nicht
während oder nach längerer Benutzung des Lichts
berühren.
C) Es ist verboten, Speisen unter der Dunstabzugshaube
zu flambieren.
D) Offene Flammen sind unbedingt zu vermeiden, da

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)