Tefal Power XXL (TW3171EA) - Instrukcja obsługi - Strona 2

Tefal Power XXL (TW3171EA) Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 23
Ładowanie instrukcji

B

F

D

C

A

G

E

H

EN

  Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first use /

FR

 Veuillez lire attentivement

le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation /

DE

  Lesen Sie vor dem erstmaligen

Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch /

NL

  Gelieve vóór het eerste

gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen /

IT

  Leggere con

attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo /

ES

  Lea detenidamente el libro «Instrucciones

de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez /

PT

  Leia atentamente o manual «Instruções

de segurança e utilização» antes da primeira utilização /

EL

  Διαβάσ τε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες

ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση /

TR

  İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım talimatları»

kitapçığını dikkatlice okuyun /

ىلولأا ةرملل لامعتسلإا لبق ،ةيانعب »لامعتسلإا تاداشرإو ةملاسلا بّيتُك« ةءارق ىجرُي

AR

ديناوخب تقد اب ار »هدافتسا لمعلاوتسدو ىنميا« هوزج افطل،هدافتسا ننيلوا زا لبق

FA

/

RU

Перед первым

использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования» /

UK

Перед

першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання»

HK

在第一次使用前請認真閱讀此“安全操作規程”手冊

/

TH

 

กรุณำอ่ำนหนังสือ»คู่มือควำมปลอดภัยและกำรใช้งำน» ก่อนกำรใช้งำนครั้ง

แรก

/

MS

  Sila baca dengan teliti lampiran “Panduan keselamatan dan penggunaan” sebelum menggunakan pada

kali pertama /

ID

  Baca buklet «Petunjuk keselamatan dan penggunaan» secara cermat sebelum penggunaan

pertama» /

VI

 

Vui lòng đọc kỹ cuốn «Hướng dẫn Sử dụng và Biện pháp An toàn» trước khi sử dụng

lần đầu

/

KO

처음 사용하기 전, 제품 사용과 관련된 «안전 수칙» 책자를 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다

PL

Przed pier wsz ym uż yciem proszę uważnie przecz ytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i

użytkowania” /

CS

Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“

HU

  Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet

SK 

Pred prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ /

RO

 Înainte de prima utilizare,

citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” /

BG

  Моля, прочетете внимателно книжката

«Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална употреба /

SR

 Pre prve upotrebe, pažljivo pročitajte

“Bezbednosno i korisničko uputstvo” /

HR

  Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne

upute” /

BS

  Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” /

SL

  Pred prvo uporabo natančno

preberite «Navodila za varno uporabo» /

ET

  Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja

kasutusjuhendit /

LV

  Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru «Norādījumi par drošību un

lietošanu» /

LT

 Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą.

EN

Depending on model /

FR

Selon modèle /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

IT

Secondo i modelli /

ES

 Según modelo /

PT

Consoante o modelo /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

TR

Modele göre /

ليدوملا بسح

AR

/

لدم هب هتسب

 

FA

 /

RU

 В зависимости от модели /

UK

Залежно від моделі /

HK

視型號而定

/

TH

ตำมรุ่น

/

ID

Tergantung pada model /

MS

 Bergantung

kepada model /

VI

Theo mẫu

/

KO

모델에 따라 다름

/

PL

W zależności od modelu /

CS

Podle modelu /

HU

Modelltől függően /

SK

 V závislosti od modelu /

RO

Ovisno o modelu /

BG

в зависимост от модела /

SR

U zavisnosti od modela /

HR

Ovisno o modelu /

BS

Ovisno o modelu /

SL

Odvisno od modela /

ET

Sõltuvalt mudelist /

LV

Atbilstoši modelim /

LT

Pagal modelį.

*

EN

Depending on model /

FR

Selon modèle /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

IT

Secondo i modelli /

ES

 Según modelo /

PT

Consoante o modelo /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

TR

Modele göre /

ليدوملا بسح

AR

/

لدم هب هتسب

 

FA

 /

RU

 В зависимости от модели /

UK

Залежно від моделі /

HK

視型號而定

/

TH

ตำมรุ่น

/

ID

Tergantung pada model /

MS

 Bergantung

kepada model /

VI

Theo mẫu

/

KO

모델에 따라 다름

/

PL

W zależności od modelu /

CS

Podle modelu /

HU

Modelltől függően /

SK

 V závislosti od modelu /

RO

Ovisno o modelu /

BG

в зависимост от модела /

SR

U zavisnosti od modela /

HR

Ovisno o modelu /

BS

Ovisno o modelu /

SL

Odvisno od modela /

ET

Sõltuvalt mudelist /

LV

Atbilstoši modelim /

LT

Pagal modelį.

*

B

A

C

D E

C

G

D E

G

G H

A B

E

E

D

D

F

F

C D

EN

Depending on model /

FR

Selon modèle /

DE

Je nach Modell /

NL

Afhankelijk van het model /

IT

Secondo i modelli /

ES

Según modelo /

PT

Consoante o modelo /

EL

ανάλογα με το μοντέλο /

TR

Modele göre /

ليدوملا بسح

AR

/

لدم هب هتسب

 

FA

 /

RU

В зависимости от модели /

UK

Залежно від моделі /

HK

視型號而定

/

TH

ตำมรุ่น

/

ID

Tergantung pada model /

MS

Bergantung kepada model /

VI

Theo mẫu

/

KO

 

모델에 따라 다름

/

PL

W zależności od modelu /

CS

Podle modelu /

B

1

1

2

PUSH

PULL

1

2

-

+

*

HU

Modelltől függően /

SK

V závislosti od modelu /

RO

Ovisno o modelu /

BG

в зависимост от модела /

SR

U zavisnosti od modela /

HR

Ovisno o

modelu /

BS

Ovisno o modelu /

SL

Odvisno od modela /

ET

Sõltuvalt mudelist

/

LV

Atbilstoši modelim /

LT

Pagal modelį.

www.moulinex.com

www.tefal.com

www.rowenta.com

EN

For further usage information / 

FR

Pour plus d’informations sur l’utilisation / 

DE

 Weitere Informationen zur

Bedienung / 

NL

Voor meer informatie over het gebruik /

IT

Per maggiori informazioni sull’utilizzo / 

ES

Para

obtener más información sobre su uso / 

PT

Para obter mais informações sobre a utilização / 

EL

Για περισσότερες

πληροφορίες σχετικά με τη χρήση/ 

TR

Kullanım hakkında daha fazla bilgi için /

لامعتسلإا لوح تامولعملا نم ديزملل

AR

/

هدافتسا ىارب رتشيب تاع لالطا بسك ىارب

FA

RU

Для получения более подробной информации

об эксплуатации / 

UK

Для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації /

HK

更多關於使用的

資訊:

  / 

TH

ส�ำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับกำรใช้งำน

ID

Untuk informasi penggunaan lebih lanjut / 

MS

Maklumat untuk

kegunaan lanjut / 

VI

Để biết thêm thông tin về cách sử dụng

: / 

KO

더 자세한 사용 정보

: / 

PL

Więcej

informacji na temat korzystania z urządzenia / 

CS

Pro více informací o použití / 

HU

A használatra vonatkozó

további információk / 

SK

 Pre ďalšie informácie o používaní / 

RO

Pentru mai multe informaţii privind utilizarea

/

BG

  За още информация относно употребата / 

SR

Za više informacija o upotrebi / 

HR

Za više informacija

o uporabi

BS

  Za više informacija o upotrebi / 

SL

Več informacij o uporabi / 

ET

Täiendava teabe saamiseks

kasutamise kohta

LV

 ai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / 

LT

Daugiau informacijos apie naudojimą.

www.rowenta.com | www.tefal.com | www.moulinex.com

*

*

*

*

*

*

*

*

1.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

2.

1

2

2

PUSH

1

PULL

1

1

ON

*

-

+

-

+

*

OFF

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)