Hoover HF18DPT 019 H-Free - Instrukcja obsługi - Strona 1

Hoover HF18DPT 019 H-Free Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 4
Ładowanie instrukcji

APPLY MANUAL LABEL

HERE

GB

- Please read the ‘Instructions for Safe Use and Fittings’ booklet before using your product.

FR

- Veuillez lire le paragraphe « Instructions De Sécurité D’utilisation Et De Raccordement »

avant d’utiliser votre produit.

DE

- Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam die „Bedienungsanleitung zur sicheren Benutzung“.

IT

- Leggere con attenzione il libretto

“istruzioni Per Un Uso Sicuro E Per Il Montaggio Degli Accessori Opzionali” prima di utilizzare il prodotto.

NL

- Lees ‘Instructies Voor Veilig Gebruik En Aansluitingen’ voor u het produkt in

gebruik neemt.

PT

- Por favor leia o manual “instruções Para Utilização E Instalação Seguras” antes de começar a usar o produto.

ES

- Por favor lea las “instrucciones Para Un Uso Seguro Y Para

El Montaje” antes de utilizar el producto.

DK

- Læs venligst vejledningen “instruktioner For Sikker Brug Og Samling”, inden du tager produktet I brug.

NO

- Vennligst les veiledningen “instruksjoner

For Sikker Bruk Og Monteringer” før du bruker produktet.

SE

- Var vänlig läs “Instruktioner för säker användning” innan ni använder denna produkt.

FI

- Tutustu ennen tuotteen käyttöä

“lisävarusteiden Turvallisen Käytön Ja Asennuksen Ohjeet” ohjeeseen.

GR

- Παρακαλώ

διαβάστε

την

ενότητα

‘Οδηγιεσ Ασφαλουσ Χρησεωσ Και Εξαρτηματων

στο

βιβλίο

οδηγιών,

πριν

χρησιμοποιήσετε

το

προϊόν.

RU

-

Перед

использованием

прибора

необходимо

ознакомиться

с

«Инструкция По Безопасному Использованию И Применению».

PL

- Przed

użyciem

produktu,

proszę

zapoznać się

z

Instrukcje Bezpiecznego Użytkowania I Akcesoriów.

CZ

-

Před použitím

výrobku si

důkladne

přečtěte

a

dodržujte

pokyny v

brožuře

“návod K Bezpečnému Použití A Upevnění”.

SI

-

Prosim Preberite Navodila Za Varno Uporabo In Sestavo Dodatnih Pripomočkov.

TR

- Lütfen ürünü kullanmadan önce kullanma

kılavuzundaki

‘güvenli Kullanim Ve Donanim’ bölümünü okuyunuz.

User Manual

Guide de l’utilisateur

Manuale d’uso

Bedienungsanleitung

Guia del usuario

Návod k obsluze

Brugervejledning

Käyttöohje

Οδηγιες Χρησεως

Gebruikershandleiding

Bruksanvisning

Manual de Instruções

Руководство пользователя

Navodila Za Uporabo

Instruktionsmanual

Kullanim Kilavuzu

GB

FR

IT

DE

ES

CZ

DK

FI

GR

NL

NO

PT

RU

SI

SE

TR

Instrukcja Obsługi

PL

Part No. 48026198

GB

- Content may vary according to your model.

FR

- Le contenu peut varier en fonction de votre modèle.

DE

- der inhalt kann je nach modell variieren.

IT

- I contenuti possono

variare secondo il modello.

NL

- inhoud kan varieren volgens uw model.

PT

- o conteúdo pode variar de acordo com o modelo.

ES

- el contenido puede variar en base a su modelo.

DK

- indholdet kanvariere i henhold til modellen.

NO

- innholdet kan variere avhengig av modellen.

SE

- innehåll kan variera beroende på modell.

FI

- sisältö saattaa vaihdella

mallista riippuen.

GR

- τοπεριεχομενο ενδεχεται να διαφερει αναλογα με το μοντελο.

RU

- содержимое может меняться в зависимости от модели.

PL

- zawartość może być

inna w zależności od modelu.

CZ

- obsah semůže lišit v závislosti na vašem modelu.

SI

- obsah sa môže líšiť v závislosti od modelu.

TR

-

i ̇çeri ̇k modeli ̇ni ̇ze göre farklilik gösterebi ̇li ̇

r

.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)