Electrolux ZTI 7650 ErgoEasy - Instrukcja obsługi - Strona 12

Electrolux ZTI 7650 ErgoEasy Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 54
Ładowanie instrukcji

21 Start s tøvs u ge re n ve d at tryk k e på

afb ryde re n. Stop s tøvs u ge re n ve d at
tryk k e ige n.

22 Su ge e ffe k te n k an inds til

l

e s ve d h jæ l

p af

re gu l

atore n på s tøvs u ge re n (22a) e l

l

e r på

s l

ange h åndtage t (22b ).

23 Ide e l

park e rings pos ition ve d pau s e (23a)

og opb e varing (23b ).

H VO R D AN M AN O PNÅR D E BE D STE
R E SU LTATE R

Anve nd m u nds tyk k e rne s om føl

ge r:

Tæ ppe r:

Bru g k om b inations gu l

vm u nds tyk k e t

m e d om s k ifte re n i s til

l

ing (24).

H årde gu l

ve :

Bru g

k om b inations gu l

vm u nds tyk k e t m e d

om s k ifte re n i s til

l

ing (25).

Træ gu l

ve :

Bru g park e tm u nds tyk k e t* (26 ).

Pol

s tre de m øbl

e r og s tof:

Bru g

pol

s te rm u nds tyk k e t* (27) til

s ofae r, gardine r,

l

e tte s toffe r os v. R e du ce r e ve ntu e l

t

s u ge s tyrk e n.

Fu ge r, h jørne r e tc.:

Bru g fu ge m u nds tyk k e t* (28).

Bru g af tu rbom u nds tyk k e t*

29

Ide e l

t til

at fje rne ge ns tridige nu l

l

e rm æ nd

og h u nde /k atte h år fra tæ ppe r og væ g- til

-

væ gtæ ppe r.

Be m æ rk :

Bru g ik k e tu rb om u nds tyk k e t på

tæ ppe r af dyre h u d e l

l

e r tæ ppe fryns e r. H ol

d

ik k e m u nds tyk k e t s til

l

e , m e ns b ørs te n rote re r,

da de t k an b e s k adige gu l

vtæ ppe t. K ør ik k e

m u nds tyk k e t ove r e l

e k tris k e l

e dninge r, og h u s k

at s l

u k k e s tøvs u ge re n u m idde l

b art e fte r b ru g.

21 Starta dam m s u gare n ge nom att tryck a på

s trö m k nappe n. Stäng av dam m s u gare n
ge nom att tryck a e n gång til

l

.

22 D u k an re gl

e ra s u ge ffe k te n m e d h jäl

p av

e ffe k tre gl

age t på dam m s u gare n (22a) e l

l

e r

på s l

angh andtage t (22b ).

23 Bäs ta l

äge vid pau s (23a) och fö rvaring

(23b ).

FÖ R BÄSTA STÄD R E SU LTAT

Använd våra m u ns tyck e n s å h är:

M attor:

Använd k om b im u ns tyck e t fö r gol

v m e d

s pak e n i l

äge (24).

H årda gol

v:

Använd k om b im u ns tyck e t fö r gol

v

m e d s pak e n i l

äge (25).

Trägol

v:

Använd park e ttm u ns tyck e t* (26 ).

M öbl

e r och tyge r:

Använd m ö b e l

m u ns tyck e t*

(27) fö r s offor, gardine r, tu nna tyge r e tc.
M ins k a s u ge ffe k te n om de t b e h ö vs .

Sk arvar, h örn e tc:

Använd fogm u ns tyck e t* (28).

Användning av tu rbom u ns tyck e *

29

Pe rfe k t vid b orttagning av l

u dd och h år

från m attor och h e l

täck nings m attor.

O bs :

Använd inte tu rb om u ns tyck e t på

dju rfäl

l

s m attor e l

l

e r m attfrans ar. Fö r att

u ndvik a s k ador på m attan, l

åt inte m u ns tyck e t

s tå s til

l

a m e dan b ors te n ru l

l

ar. K ö r inte ö ve r

e l

k ab l

ar och s täng av dam m s u gare n

om e de l

b art e fte r användning.

21 Voit k äynnis tää im u rin painam al

l

a

virtapainik e tta. Im u ri s am m u u , k u n
painik e tta paine taan u u de l

l

e e n.

22 Voit s äätää im u te h oa im u ris s a ol

e val

l

a

s äätim e l

l

ä (22a) tai l

e tk u n k ah vas s a

ol

e val

l

a s äätim e l

l

ä(22b ).

23 Ih ante e l

l

ine n pys äk ö intias e nto tau k oje n

pitäm is tä (23a) ja s äil

ytys tä (23b ) varte n.

PAR AS TU LO S

K äytä s u u ttim ia s e u raavas ti:

M atot:

K äytä yh dis te ttyä l

attias u u tinta vivu n

ol

l

e s s a k u van m u k ais e s s a as e nnos s a (24).

K ovat l

attiat:

K äytä yh dis te ttyä l

attias u u tinta

vivu n ol

l

e s s a k u van m u k ais e s s a as e nnos s a

(25).

Pu u l

attiat:

K äytä l

attias u u tinta* (26 ).

Te k s tiil

it ja ve rh oil

l

u t h u one k al

u t:

K äytä

te k s tiil

is u u tinta* (27) im u roide s s as i e s im e rk ik s i

s oh via, ve rh oja ja k e vyitä te k s tiil

e jä. Pie ne nnä

tarvittae s s a im u te h oa.

Ah taat til

at, nu rk at jne .:

K äytä rak os u u tinta* (28).

Tu rbos u u ttim e n k äyttö *

29

Tu rb os u u tin on te h ok as väl

ine vaik e as ti

irtoavie n h ah tu vie n ja l

e m m ik k ie n k arvoje n

pois tam is e e n m atois ta ja
k ok ol

attiam atois ta.

H u om io:

Äl

ä im u roi tu rb os u u ttim e l

l

a tal

joja tai

m attoje n h aps u ja. Äl

ä pidä s u u tinta paik al

l

aan

h arjan pyö rie s s ä, e tte i m atto vah ingoitu . Äl

ä

s iirrä s u u tinta im u roinnin aik ana s äh k ö joh toje n
pääl

l

e ja m u is ta k atk ais ta im u ris ta virta h e ti

im u roinnin päätyttyä.

8

* K u n vis s e m ode l

l

e r

* E ndas t vis s a m ode l

l

e r

* Vain tie tyt m al

l

it

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)