Electrolux ZT 3560 EL - Instrukcja obsługi - Strona 9

Electrolux ZT 3560 EL Odkurzacz – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 10
Ładowanie instrukcji

35FL 02 01 02

RUS

Меры предосторожности

Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными

физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточным опытом

или знаниями только после получения соответствующих инструкций, позволяющих им

безопасно эксплуатировать прибор и дающих им представление об опасности, сопряженной его

эксплуатацией. Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание прибора не должно

производиться детьми без присмотра.

ВНИМАНИЕ! «Турбощетка»* оснащены вращающейся щеткой, в которой могут застревать различные

предметы. Используйте их только для очистки поверхностей, для которых она предназначена, и соблюдайте

при этом осторожность. Перед извлечением застрявших предметов или очисткой щетки выключайте

пылесос.

Не разрешайте детям играть с прибором.

Всегда вынимайте вилку из розетки перед чисткой прибора и уходом за ним.

Не пользуйтесь пылесосом без фильтров.

Осторожно!
Прибор содержит электрические провода.

• Не применяйте для сбора жидкостей

• Для мытья прибора не погружайте его в жидкость.

• Регулярно проверяйте шланг и не пользуйтесь им при повреждении.

Все это может привести к серьезным повреждениям двигателя, не подпадающим под действие

гарантии.

Данный пылесос предназначен только для бытового применения.

Не пользуйтесь пылесосом:

• Вблизи легковоспламеняющихся газов и т. п.;

• для чистки острых предметов;

• при уборке горячей или остывшей золы, непогашенных окурков и т. п.;

• при уборке мелкой пыли, например от штукатурки, бетона, муки.

Меры предосторожности при обращении со шнуром питания

• Регулярно проверяйте, не поврежден ли шнур или штепсельная вилка. Пользоваться пылесосом с

поврежденным шнуром питания запрещается.

• В целях безопасности поврежденный шнур следует заменять только в авторизованном сервисном

центре Electrolux. Гарантийное обслуживание не распространяется на повреждения шнура питания

пылесоса.

• Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур.

Все работы по обслуживанию и ремонту должны выполняться только в авторизованном сервисном

центре Electrolux. Храните пылесос в сухом месте.

Информация для потребителя и экологическая политика

Electrolux не несет никакой ответственности за любой ущерб, понесенный из-за неправильного

использования данного бытового прибора или внесения в него изменений. Подробная гарантия и

список сервисных центров приведены в гарантийной брошюре комплекта прибора.

Ваши замечания о пылесосе и руководстве по эксплуатации сообщайте по электронной почте

floorcare@electrolux.com.

Забота об окружающей среде

Пылесос разработан с учетом требований охраны окружающей среды. Все пластиковые детали помечены

для вторичной переработки. Подробнее на нашем вебсайте: www.electrolux.com Материал упаковки

подобран с учетом заботы об окружающей среде и подлежит переработке.

Материалы с символом

X

следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие

контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового

оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте

вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом

R

Доставьте изделие на

местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное

управление.

* Только для отдельных моделей.

UA

Вимоги техніки безпеки та попередження

Цей прилад може використовуватись дітьми старше 8 років та особами із зниженими фізичними, сенсорними

або психічними можливостями чи недостатнім досвідом і знаннями лише під наглядом або після проведення

інструктажу стосовно безпечного користування приладом та розуміння пов’язаних з цим ризиків.

УВАГА! Турбо-насадки* оснащені щіткою, що обертається, в яку можуть потрапити сторонні предмети.

Користуйтесь ними з обережністю та лише на призначених для цього поверхнях. Перш ніж видалити

предмети, що потрапили на щітку, або перед очищенням щітки вимкніть пилосос.

Слідкуйте за тим, щоб діти не гралися з приладом.

Слідкуйте за тим, щоб прилад було від’єднано від джерела живлення перед чищенням або ремонтом.

У жодному разі не використовуйте пилосос без фільтрів.

Увага!
Прилад містить електричні роз’єми:

• У жодному разі не збирайте рідину за допомогою пилососа

• Не поміщайте в середину пилососа рідину для чищення

• Шланг необхідно регулярно перевіряти і не використовувати в разі пошкодження.

Вищезгадане може призвести до серйозного пошкодження мотора, а таке пошкодження не

покривається гарантією.

Пилосос призначено виключно для застосування в домашніх умовах.

У жодному разі не використовуйте пилосос:

• Поруч із газами, що легко займаються тощо;

• для прибирання гострих предметів;

• для збирання гарячої чи холодної золи, недопалків тощо;

• для збирання тонкодисперсного пилу, наприклад від штукатурки, бетону, або борошна;

Попередження щодо шнура живлення

• Перевірте, чи не пошкоджено кабель та вилку. У жодному разі не використовуйте пилосос, якщо

шнур живлення пошкоджено.

• Якщо шнур живлення пошкоджено, ремонт необхідно здійснювати лише в сервісному центрі Electrolux

в цілях безпеки. Пошкодження шнура пилососа не підлягає гарантійному ремонту.

• Ніколи не тягніть та не піднімайте пилосос за шнур.

Обслуговування та ремонт пилососа можуть виконувати лише авторизовані сервісні центри Elec-

trolux. Зберігайте пилосос у сухому місці.

Інформація для споживачів і політика захисту навколишнього середовища

Electrolux не несе жодної відповідальності за шкоду, спричинену внаслідок неналежного

використання пилососа або самовільного внесення змін у конструкцію пилососа. Докладніше про

гарантію та контактну інформацію для користувачів див. гарантійний талон, доданого до упаковки.

Якщо ви маєте пропозиції щодо покращення пилососа або посібника з експлуатації, зв’яжіться з нами за

електронною адресою floorcare@electrolux.com.

Політика захисту навколишнього середовища

За своєю конструкцією цей виріб безпечний для довкілля. Всі пластмасові частини призначені для

повторного використання. Докладніше див. на веб-сайті: www.electrolux.com

Матеріали упаковки є екологічно безпечними і можуть використовуватися для повторної переробки.

Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом

X

.Викидайте упаков-

ку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище

та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів. Не

викидайте прилади, позначені відповідним символом

R

, разом з іншим домашнім сміттям. Повер-

ніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніци-

пальних органів влади.

* Залежно від моделі

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)