Bosch GAS 35 L AFC Odkurzacz warsztatowy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
138
| Magyar
1 609 92A 4M0 | (16.11.2018)
Bosch Power Tools
Problém
Pomoc
Automatika vypínania (vysávanie na-
mokro) sa nereaguje.
– Snímače hladiny
(35)
a medzipriestory snímačov hladiny
(35)
vyčistite kefkou.
Pri elektricky nevodivých kvapalinách alebo tvorbe peny automatika vypínania nefun-
guje.
– Stále kontrolujte hladinu.
Automatické čistenie filtra nepracuje. – Aktivácia čistenia filtra (stlačte tlačidlo AFC
(3)
).
– Pripojte saciu hadicu
(21)
.
Automatické čistenie filtra sa nedá vy-
pnúť.
– Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch.
Automatické čistenie filtra sa nedá za-
pnúť.
– Skontaktujte sa s autorizovaným strediskom náradia Bosch.
Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom
použitia
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa
opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov.
Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj-
dete tiež na:
www.bosch-pt.com
V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušen-
stva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.
V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných
súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné
číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Likvidácia
Vysávač, príslušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zod-
povedajúcu ochrane životného prostredia.
Nevyhadzujte vysávač do bežného odpadu
z domácnosti!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade
z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej trans-
pozície v národnom práve sa musia už nepoužiteľné vysáva-
če zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade
s ochranou životného prostredia.
Magyar
Biztonsági előírások porszívók
számára
Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte-
tést és előírást.
A biztonsági előírások és uta-
sítások betartásának elmulasztása áramütés-
hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet-
het.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze-
ket az előírásokat.
u
Ez a porszívó nincs arra előirá-
nyozva, hogy gyerekek és korláto-
zott fizikai, érzékelési vagy szelle-
mi képességű, illetve kellő tapasz-
talattal és/vagy tudással nem ren-
delkező személyek használják.
El-
lenkező esetben fennáll a hibás keze-
lés és a sérülés veszélye.
u
Ne hagyja felügyelet nélkül a gyer-
mekeket.
Ez biztosítja, hogy gyere-
kek ne játsszanak a porszívóval.
u
Ne szívjon fel bükkfa- vagy tölgyfaport, kőport vagy
azbesztet
.Ezek az anyagok rákkeltő hatásúnak számíta-
nak.
FIGYELMEZ-
TETÉS
Csak akkor használja a porszívót,
ha kielégítő tájékoztatást kapott a
porszívó használatára, a felszívás-
ra kerülő anyagokra és azok ártalmatlanítására vonatko-
zólag
.Egy gondos kioktatás csökkenti a hibás kezelés és a
sérülések valószínűségét.
Spis treści
- 12 Tylko w ten sposób moż-; OSTRZEŻENIE
- 14 Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
- 15 Informacje o emisji hałasu i drgań; Montaż
- 16 Praca; Uruchamianie
- 17 Odsysanie na sucho
- 18 Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie; Osprzęt
- 19 Usuwanie usterek
- 20 Utylizacja odpadów; Čeština; V opačném případě; Děti musí být pod dozorem.; Tak; VÝSTRAHA
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)