Bosch 0.603.103.021 Narzędzie oscylacyjne – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
134
| Eesti
1 609 92A 3AZ | (8.3.17)
Bosch Power Tools
Za precizno brušenje uglova, rubova i teško dostupnih mje-
sta, možete raditi i samo s vrhom ili rubom brusne ploče.
Pri točkastom brušenju, brusni list se može jako zagrijati.
Smanjite broj oscilacija i pritisak i ostavite da se brusni list
normalno ohladi.
Brusni list kojim je obrađivan metal ne koristite više za obradu
drugih materijala.
Koristite samo originalni Bosch pribor za brušenje.
Kod brušenja uvijek priključite usisavač prašine.
Struganje
Kod struganja odaberite viši stupanj brzine.
Radite na mekoj podlozi (npr. drvu) pod tupim kutom i sa ma-
njim pritiskom. Lopatica bi inače mogla zarezati u podlogu.
Zaštita od preopterećenja ovisna od temperature
Kod namjenske uporabe se električni alat ne može preoptere-
titi. Kod prejakog opterećenja ili nepoštivanja temperaturnog
područja akumulatorskog paketa se električni alat isključuje.
Kod automatskog isključivanja isključite električni alat, ostavi-
te akumulatorski paket da se ohladi te zatim ponovno uključite
električni alat.
Upute za optimalno rukovanje sa aku-baterijom
Zaštitite aku-bateriju od vlage i vode.
Pohranite aku-bateriju samo u prostoru temperaturnog pod-
ručja od – 20 ° C do 50 ° C. Npr. aku-bateriju ljeti na ostavljaj-
te u automobilu.
Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je
aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti.
Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Prije svih radova električnom alatu izvucite aku-bateriju.
Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-
ko bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Redovito čistite ožljebljeni radni alat (pribor) za žičanom
četkom.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i
održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove-
ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći
na adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od-
govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški
broj sa tipske pločice proizvoda.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050
Transport
Li-ionske aku-baterije ugrađene u električnom alatu podliježu
zakonu o transportu opasnih tvari. Aku-baterije korisnik može
bez ikakvih preduvjeta transportirati cestovnim transportom.
Ako transport obavlja treća strana (npr. transport zrakoplo-
vom ili špedicijom), treba se pridržavati posebnih zahtjeva
obzirom na ambalažu i označavanje. Kod pripreme ovakvih
pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa struč-
njakom za transport opasnih tvari.
Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je
njeno kućište neoštećeno. Oblijepite otvorene kontakte i zapa-
kirajte aku-bateriju tako da se ne može pomicati u ambalaži.
Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih
propisa.
Zbrinjavanje
Električne alate, aku-baterije, pribor i ambalažu treba
dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Električni alat i aku-bateriju ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama
2012/19/EU, neuporabivi električni alati i
prema Smjernicama 2006/66/EZ ne-
ispravne ili istrošene aku-baterije moraju se
odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki pri-
hvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Li-ion:
Molimo pridržavajte se uputa u poglavlju »Transport« na
stranici 134.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Üldised ohutusjuhised
Kõik ohutusnõuded ja juhised
tuleb läbi lugeda.
Ohutusnõuete ja
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami-
seks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoi-
tega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega
(ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
TÄHELEPANU
OBJ_BUCH-3044-001.book Page 134 Wednesday, March 8, 2017 1:05 PM
Spis treści
- 5 Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; Bezpieczeństwo miejsca pracy; OSTRZEZENIE
- 6 Należy stale dbać o ostrość i czystość narzędzi tnących.
- 7 Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem; UniversalMulti 12
- 8 Praca z rękojeścią dodatkową; Montaż; Ładowanie akumulatora; Wyjmowanie akumulatora; Wymiana narzędzi; Wskaźnik
- 9 Wybór narzędzia roboczego
- 10 Narzędzie robocze
- 12 Montaż i regulacja ogranicznika głębokości
- 13 Odsysanie pyłów/wiórów; Podłączenie odsysania pyłów (wyposażenie dodatkowe); Praca; Uruchamianie; włączyć; Wskazówki dotyczące pracy; Zasada działania
- 14 Piłowanie; Szlifowanie; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)