Wskazówki - Medisana MTC - Instrukcja obsługi - Strona 17

Medisana MTC
Ładowanie instrukcji

46

6 Informacje ogólne

PL

Przed czyszczeniem urządzenia należy usunąć z niego baterie.

Nigdy nie należy używać silnych środków czystości lub twardych szczotek.

Należy oczyszczać urządzenie miękką ściereczką zwilżoną lekko środ-
kiem z mydłem. W żadnym wypadku nie należy używać ostrych środków
czystości ani alkoholu.

Do urządzenia nie może dostać się woda. Nie należy używać urządzenia,
dopóki całkiem nie wyschnie.

Jeśli urządzenie ma być przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć
baterie. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo rozładowania
się baterii.

Nie należy pozostawiać urządzenia wprost na słońcu, należy je chronić
przed zabrudzeniem i wilgocią.

Powietrze do mankietu można pompować jedynie, gdy mankiet leży na
ramieniu.

Urządzenie najlepiej przechowywać w otrzymanej przy zakupie torbie
ochronnej w czystym i suchym miejscu.

Techniczna kontrola pomiaru (dotyczy zastosowań komercyjnych):

Urządzenie zostało wykalibrowane przez producenta na dwa lata. Tech-
niczna kontrola pomiaru poprzez użycie przemysłowe musi następować
co najmniej co dwa lata. Kontrola jest płatna i może być dokonana albo
przez odpowiedni urząd albo przez autoryzowany serwis zgodnie z odpo-
wiednim rozporządzeniem o trudniących się produktami medycznymi.

Urządzenie to nie może być utylizowane razem z odpadami gospodarczymi.
Każdy użytkownik jest zobowiązany do oddania wszystkich urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, obojętnie, czy zawierają one substancje
szkodliwe, czy też nie, do odpowiedniego punktu zbiorczego w swoim
mieście lub w placówkach handlowych, aby mogły one być utylizowane w
sposób przyjazny dla środowiska.
Przed utylizacją urządzenia wyjmij baterie. Zużytych baterii nie wyrzucaj
do odpadów gospodarczych, lecz do odpadów specjalnych, lub oddaj do
punktu zbiorczego baterii w specjalistycznej placówce handlowej.
W razie zapytań w sprawie utylizacji

należy

zwrócić się do

władz

komu-

nalnych lub do sprzedawcy.

Ten ciśnieniomierz krwi odpowiada warunkom normy EU dla nieinwazyjnych
mierników ciśnienia krwi. Posiada certyfikat zgodny z wytycznymi EG i jest
zaopatrzony w znak CE (znak zgodności) „CE 0297“.
Ciśnieniomierz krwi odpowiada europejskim przepisom EN 1060-1 i EN
1060-3+A1.
Spełnione są warunki wytycznych EU “93/42/ EWG Rady z 14. czerwca
1993 o produktach medycznych“.

Zastosowanie:

Urządzenie przeznaczone jest do nieinwazyjnych pomiarów ciśnienia krwi
u dorosłych (do użytku zewnętrznego).

6.3

Wskazówki

dotyczące

utylizacji

6.2

Czyszczenie i

pielę gnacja

6.4

Wytyczne / Normy

51133_MTC_Ost2_FINAL.qxd:Oberarm-Blutdruck-Messgerät 26.06.2009 17:27 Uhr Seite 46

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 8 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa; KONIECZNIE ZACHOWAĆ !; Objaśnienie symboli

37 PL 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa WAŻNE INFORMACJE ! KONIECZNIE ZACHOWAĆ ! Objaśnienie symboli Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową urządzenia. Zawiera ona ważne informacje dotyczące uruchamiania i obsługi urządzenia. Należy ją dokładnie przeczytać. Nieprzestrzeganie niniejsze...

Strona 10 - Warto wiedzieć; Dziękujemy

39 PL 2 Warto wiedzieć 2.2 Czym jest ciśnienie krwi? 2.1 Zawartość dostawy i opakowanie 2.3 Jak funkcjonuje pomiar? Dziękujemy za okazane nam zaufanie i gratulujemy! Zakupiony przez Państwa ciśnieniomierz MTC jest wysokiej jakości produk- tem firmy MEDISANA . Aby za pomocą ciśnieniomierza MTC MEDISA...

Strona 11 - Niskie ciśnienie krwi Ciśnienie normalne; Formy wysokiego ciśnienia

40 2 Warto wiedzieć PL niczo należy w miarę możliwości dokonywać pomiaru ciśnienia krwi zawszeo tej samej porze i w tych samych warunkach. Wówczas miarodajne jestporównywanie wyników i rozpoczynająca się choroba ciśnienia krwi możebyć wcześnie rozpoznana.Gdy wysokie ciśnienie krwi długo pozostaje ni...