McCulloch 964830301 - Instrukcja
McCulloch 964830301 – Instrukcja, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 13 – POLSKI
- Strona 14 – Korzystanie z instrukcji.; Każdy potencjalny; Struktura instrukcji:; sekcja B podzielona jest; Przed przystąpieniem do użytkowania.; Nie
- Strona 15 – Bezpieczne przeprowadzanie konserwacji.; Podczas pracy z urządzeniem należy
- Strona 17 – OPIS WYPOSAŻENIA ZABEZPIECZAJĄCEGO; BlOKADA WYŁĄCZNIKA; Urządzenie posiada zabezpieczenie; Wyzwolenie hamulca łańcucha,
- Strona 18 – MONTAŻ PROWADNICY I ŁAŃCUCHA
- Strona 19 – SMAROWANIE PROWADNICY I ŁAŃCUCHA; Niewystarczające smarowanie; Wybór oleju łańcuchowego; Podczas pracy w wyjątkowo
- Strona 20 – TECHNIKI CIĘCIA; . W tym przypadku występuje; Wykorzystanie kolca
- Strona 21 – :Nie należy podejmować się ścinania; Okrzesywanie
- Strona 22 – J. TABELA IDENTYFIKACJI AWARII I USTEREK
- Strona 23 – EC DEKLARACJA ZGODNOŚCI; Kategoria; Piła łanńcuchowa; Identyfikacja serii; Patrz Tabliczka Znamionowa Wyrobu; Annex VI
GB
VAŽNE INFORMACIJE
Pročitati prije upotrebe i sačuvati za
buduće osvrte
HR
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Прочитайте перед тем, как включить триммер,
и сохраните для дальнейшего использования.
RU
OLULINE TEAVE
Enne seadme kasutuselevõtmist lugege
kasutusjuhend läbi ning säilitage see tuleviku tarbeks.
EE
IMPORTANTE INFORMAZIONE
Leggere prima dellʼuso e conservare per
futuro riferimento
FONTOS INFORMÁCIÓ
Használat előtt olvassa el, és tartsa meg
későbbi felhasználásra
UWAGA
Zapoznać się z tre
ś
cią niniejszej instrukcji
przed użyciem i zachować ją do dalszego
użytkowania urządzenia
DŮLEŽITÁ INFORMACE
Než začnete stroj používat, přečtěte si
pozorně tento návod a uschovejte jej pro
další použití v budoucnu
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
Pred použitím si prečítajte nasledovné
informácie a odložte si ich pre budúcu
potrebu
POMEMBNA INFORMACIJA
Preberite pred uporabo in shranite za
prihodnjo uporabo
HU
CZ
SK
SI
PL
IT
BELANGRIJKE INFORMATIE
Deze informatie lezen alvorens het
product in gebruik te nemen en zorgvuldig
bewaren
VIKTIG INFORMASJON
Les gjennom før bruk og oppbevar til
fremtidig bruk
TÄRKEÄÄ
Lue ennen käyttöä ja säilytä tulevan varalle
VIKTIG INFORMATION
Läs detta innan du använder maskinen
och spara för framtida användning
VIGTIG INFORMATION
Læs før brug og gem til at kunne
konsultere i fremtiden
NL
FI
SE
DK
NO
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Léala antes de usar el aparato y guárdela
como referencia futura
INFORMAÇÃO IMPORTANTE
Leia antes de utilizar e guarde para
consulta futura
ES
PT
IMPORTANT INFORMATION
Read before use and retain for future
reference
WICHTIGE INFORMATIONEN
Bitte vor dem Gebrauch sorgfältig durchlesen
und für einen späteren Bezug an einem
sicheren Ort aufbewahren
INFORMATIONS IMPORTANTES
A lire attentivement et bien assimiler avant
tout emploi
DE
FR
SVARŒGA INFORM÷CIJA
Pirms lieto|anas izlasiet un saglab◊jiet
turpm◊k◊m uzziª◊m
LV
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
∆ιαβάστε αυτό το φυλλάδιο πριν από τη χρήση
της συσκευής και φυλάξτε το για µελλοντική
αναφορά
GR
Manual de instrucţiuni
Inainte să folosiţi mașina de tuns pentru prima
oară, citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni
pentru a-i înţelege conţinutul.
RO
Operatoriaus instrukcijÅ rinkinys
Perskaitykite |¡ instrukcijÅ rinkin¡ labai atidãiai,
kad pilnai suprastum>te turin¡, prie| prad>dami
naudoti vejos/ ãol>s pjov>jƒ.
LT
ÖNEMLİ BİLGİLER
Kullanmadan önce okuyunuz ve ileride
başvurmak üzere saklayınız.
TR
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
A. OPIS OGÓLNY POLSKI - 1 1) Gwarantowany poziom natężenia děwięku zgodny z dyrektywą 2000/14/EC2) Podwójna izolacja 3) Znak zgodności CE 4) Nominalna częstotliwość 5) Nominalna moc 6) Prąd przemienny 7) Nominalne napięcie 8) Typ9) Kod wyrobu 10) Rok produkcji 11) Maksymalna długość cięcia. 12) Nazw...
Korzystanie z instrukcji. Każdy potencjalny użytkownik urządzenia, przed przystąpieniem dojego wykorzystywania, musi w całości i znależytą uwagą przeczytać niniejszą instrukcję (ijeśli to możliwe, wziąć udział w praktycznejdemonstracji używania urządzenia), aby poznaćopisany, w pełni bezpieczny spos...
wykorzystywania urządzenia). Jeśli nieposiadacie żadnego doświadczenia w zakresieobsługi urządzenia, należy w pierwszym okresieodbyć odpowiednie szkolenie i pracować nakoěle. Użytkownik odpowiedzialny jest zaewentualne wypadki z udziałem osób trzecichlub za wyrządzone im szkody materialne, atakże za...