Panasonic ER217 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Panasonic ER217 Maszynka do strzyżenia – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 15
Ładowanie instrukcji

71

Tämä parta-/hiustrimmeri on tarkoi-
tettu viiksien, parran ja hiusten tasaa-
m i s e e n j a h u o l i t t e l u u n .
Tasauspituudeksi voidaan asettaa 1-
20 mm. Trimmeriä voidaan käyttää
joko verkkovirralla tai akun avulla.

Koneen osat

(ks. kuva 1)

A

Käyttökytkin

Ky t ke v i r t a t y ö n t ä m ä l l ä y l ö s,
katkaise virta työntämällä alas.

B

Lataustilan merkkivalo

S y t t y y, k u n ko n e o n k y t ke t t y
muuntajan

M

välityksellä verkko-

pistorasiaan latausta varten.

C

Leikkuuterä

Tarkka 39 mm:n levyinen terä,
jota voidaan käyttää kampaosan

F

kanssa.

D

Pikasäädin

Säädä tasauspituutta (1-20 mm)
säätimellä kampaosa

F

nousee

tai laskee (ks. kuva 2). Kampaosa
on näkyvissä kun säädin on asen-
nossa “1”.

E

Tasauspituuden ilmaisin

Ilmaisin

Tasauspituus

1

1,0 mm

2

2,0 mm

3,5 mm

5

5,0 mm

6,5 mm

8

8,0 mm

9,5 mm

11

11,0 mm

12,5 mm

14

14,0 mm

15,5 mm

17

17,0 mm

18,5 mm

20

20,0 mm

F

Kampaosa

Tällä osalla ohjataan tasaus-
pituutta (ks. kuva 3).

G

Liikkuva terä

H

Kiinteä terä

I

Puhdistusvipu

Työnnä tätä vipua, jotta pystyt
poistamaan kiinteän ja liikkuvan
terän väliin jääneet hiukset tai
partakarvat.

J

Teräosa

Irrota teräosa kotelosta tarvittaes-
sa puhdistusta tai terän vaihtoa
varten (ks. kuva 12).

K

Ohennusterä

Kun ohennat, liu’uta ohennusterää
ylöspäin, kunnes se napsahtaa
paikalleen. (ks. kuva 7)

71

70

Information om kassering
för användare av elektrisk
& elektronisk utrustning
(privata konsumenter)

Om denna symbol finns på produk-
terna och/eller medföljande doku-
mentation, betyder det att förbrukade
elektriska och elektroniska produk-
ter inte ska blandas med vanliga
hushållssopor.
För korrekt hantering, inhämtning
och återvinning, ska dessa produk-
ter lämnas på återvinningscentraler,
där de tas emot utan kostnad. I vissa
länder kan du som ett alter nativ
l ä m n a i n d i n a p r o d u k t e r h o s
återförsäljaren, när du köper en
motsvarande, ny produkt.
Om denna produkt avyttras korrekt
sparas värdefulla resurser och even-
tuellt negativa effekter på den mänsk-
liga hälsan och miljön förhindras, vil-
ket kan bli fallet vid felaktig avyttring.
Kontakta din lokala myndighet för
mer information om var din närmsta
återvinningsstation finns.
Böter kan tillämpas vid felaktig av-
yttring av dessa sopor, i enlighet med
lagstiftningen i landet.

F ö r f ö r e t a g s a nv ä n d a r e
i n o m d e n E u ro p e i s k a
gemenskapen

Om ni vill kassera elektrisk eller elek-
tronisk utrustning, vänligen kontakta
er återförsäljare eller leverantör för
mer information.

Information om kassering i
övriga länder utanför den
Europeiska gemenskapen

Denna symbol gäller bara inom den
Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt
ska du kontakta de lokala myndig-
heterna eller din återförsäljare, och
fråga om korrekt avyttringsmetod.

  P070-089(ER217欧州)    06.01.26  11:04    ページ 70

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)