Strona 55 - Gép áttekintése; Ital gombok; Opis urządzenia
DESCALING CLEAN Gép áttekintése Figyelmeztetések DESCALING : a vízkőmentesítésre figyelmeztető jelzéssel kapcsolatban lásd a „Vízkőmentesítés” c. részt CLEAN : a tejrendszer tisztításával kapcsolatos figyelmeztetés esetén lásd az „Espresso Macchiato - Cappuccino - Latte Macchiato készítése” c. rés...
Strona 57 - Środki ostrożności
140 PL Środki ostrożności UWAGI / OSTRZEŻENIAZAGROŻENIE PORAŻENIA PRĄDEMODŁĄCZ USZKODZONY PRZEWÓD ZASILAJĄCY OSTROŻNOŚĆ: TEN ZNAK INFORMUJE O KONIECZNOŚCI ZAPOZNANIA SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA W CELU UNIKNIĘCIA OBRAŻEŃ CIAŁA LUB USZKODZENIA EKSPRESU. OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE ZASAD BEZPIECZEŃ...
Strona 59 - Należy unikać możliwych
142 PL Środki ostrożności przełączniki ustawić na „wyłączony”, a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka. • Nie należy dotykać przewodu i wtyczki mokrymi rękami. • Aby uniknąć pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń, przewodu czy wtyczek, nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani w żadnym inn...
Strona 61 - Zawartość opakowania
Welcome LATTISSIMA ONE SERVE MY MACHINE Kóstoló szett „Üdvözli Önt a Nespresso ” mappa 1 db vízkeménységmérő tesztcsík, a használati útmutatóban Használati útmutató Kávéfőző A KLASSZIKUS ESZPRESSZÓ-ÉLMÉNY A Nespresso Original rendszernek köszönhetően élvezheti az igazi eszpresszó esszenciáját, akár...
Strona 62 - Pierwsze uruchomienie
3 x 3 x max FIGYELMEZTETÉS: először olvassa el a biztonsági előírásokat, hogy elkerülhesse az áramütést és tüzet okozó helyzeteket. Gondoskodjon róla, hogy megszakításmentes legyen a földelés, amikor a gépet a csatlakozóaljzatba csatlakoztatja. Csatlakoztassa a gépet az elektromos hálózathoz. Mielőt...
Strona 63 - Ustawianie twardości wody
1 sec > 3 sec DESCALING CLEAN 0 1 2 3 4 MEGJEGYZÉS: ha semmilyen műveletet nem hajt végre, 30 mp után automatikusan kilép a Menü üzemmódból. Manuálisan is kiléphet a menüből, ha a tejes italok gombját 3 másodpercre lenyomja. A használati útmutató első oldalán található vízkeménységmérő csíkot hel...
Strona 64 - Przygotowanie kawy
40 ml 110 ml MEGJEGYZÉS: a felfűtés során bármelyik kávé gombot megnyomhatja. Először be kell helyezni a kapszulát, majd a kávé automatikusan elkészül, ha a gép készen áll. Teljesen emelje fel a kapszulakart és helyezze be a kapszulát. Zárja le a kapszulakart és helyezzen az italnak megfelelő csészé...
Strona 65 - Programowanie ilości kawy
> 3 sec Kövesse a „kávé készítése” c. rész 1-2 lépését. Érintse meg és tartsa lenyomva az Espresso vagy Lungo gombokat legalább 3 másodpercig, hogy beléphessen a programozás üzemmódba. A kávé készítése megkezdődik és a gomb gyorsan villog. Engedje fel a gombot, ha a kívánt mennyiséget elérte. A k...
Strona 66 - Przygotowanie Espresso Macchiato, Cappuccino, Latte Macchiato
A gép a tejhabosítóban található összes tejet felhasználja, csak akkor áll le automatikusan, ha üres. A tökéletes tejhab megalkotása érdekében használjon hűtőhideg sovány vagy félzsíros tehéntejet (kb. 4° C hőmérsékletűt). Az italokhoz szója-, mandula- vagy zabtejet használhat. Ilyen esetben a Rapid...
Strona 68 - Czyszczenie spieniacza do mleka
> 30 min Szerelje szét a tejhabosítót. További információt a „Rapid Cappuccino System szét- és összeszerelése” fejezetben talál. Körültekintően öblítse le a tejmaradékot meleg ivóvízzel. Áztassa be az összes alkatrészt enyhe/gyenge tisztítószeres meleg ivóvízben (min. 40°C) legalább 30 percig, ma...
Strona 69 - MANUÁLIS KIKAPCSOLÁS:; Wyłączanie ekspresu
> 3 sec DESCALING CLEAN Az automatikus kikapcsolás ideje programozható:Távolítsa el a tejhabosítót és kapcsolja be a gépet. Nyomja le a tej gombot 3 másodpercre, hogy beléphessen a Menübe: vízkőmentesítés és tisztítás lámpája villogni kezd. Nyomja meg a Lungo gombot, hogy beléphessen a kikapcsolá...
Strona 70 - Pielęgnacja urządzenia
max Emelje fel és zárja le a kapszulakart, hogy a kapszula a használtkapszula-tartóba kerüljön. Távolítsa el a csepptálcát és a kapszulatartót. Ürítse ki és öblítse el. Távolítsa el a víztartályt. Mielőtt feltöltené friss ivóvízzel, ürítse ki és öblítse el.Tisztítsa meg a csészetartót és a rácsot. E...
Strona 74 - vagy javításra történő szállítás előtt
> 3 sec DESCALING CLEAN Távolítsa el a tejhabosítót és kapcsolja be a gépet. Távolítsa el a víztartályt. Emelje fel és zárja le a kapszulakart, hogy a kapszula a tartóba kerüljön. Helyezze a tartályt a kávékifolyó alá. Nyomja le együtt a tejes ital és a Lungo gombokat. Nyomja le tejes ital gombot...
Strona 75 - Rozwiązywanie problemów
162 PL Rozwiązywanie problemów Nie świeci się żadna dioda. - Sprawdź podłączenie do sieci, wtyczkę, napięcie oraz bezpiecznik. W przypadku problemów należy skontaktować się z Klubem Nespresso . Brak kawy, brak wody. - Zbiornik na wodę jest pusty. Napełnij zbiornik. - W razie potrzeby należy odkam...
Strona 76 - Ograniczona gwarancja; Vegy fel a kapcsolatot a
További információért, egyéb tanácsokért, illetve probléma esetén, hívja a Nespresso -t. Az elérhetőségeket a gép dobozában található "Üdvözli Ont a Nespresso " mappában, vagy a nespresso.com oldalon találja. A De’Longhi készülékgaranciája anyaghibára és gyártási hibára terjed ki a vásárlásá...