Makita UR2300 - Instrukcja obsługi - Strona 41

Makita UR2300
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
Strona: / 43

Spis treści:

  • Strona 7 – POLSKI; Objaśnienia do widoku ogólnego; DANE TECHNICZNE; Hałas; Drgania
  • Strona 8 – DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE; Dotyczy tylko krajów europejskich
  • Strona 10 – Przeznaczenie
  • Strona 12 – Przystawki tnące
  • Strona 13 – INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NALEŻY ZACHOWAĆ.
  • Strona 14 – MONTAŻ; Atestowana kombinacja elementu tnącego i
  • Strona 15 – UŻYTKOWANIE; Prawidłowe obchodzenie się z narzędziem; KONSERWACJA
  • Strona 16 – HARMONOGRAM KONSERWACJI
Ładowanie instrukcji

176

ВРЕМЕНСКИ ИНТЕРВАЛ НА ОДРЖУВАЊЕ

Делови:

Интервал:

Што да се направи:

Кабел за напојување

Секогаш пред

употреба

Визуелно проверете дали е многу изабен или оштетен.

Доколку е оштетен, побарајте од вашиот локален сервисен

центар да изврши поправка.

Завртка за помошната

рачка

Секогаш пред

употреба

Проверете дали завртката е лабава. Доколку завртката е лабава,

стегнете ја. Доколку завртката е оштетена, заменете ја.

Штитник на алатот за

сечење (заштитник)

Секогаш пред

употреба

Проверете дали завртката е лабава и дали заштитникот е

оштетен. Доколку завртката е лабава, стегнете ја. Заменете го

заштитникот доколку е оштетен.

Сечило за сечење

Секои 10 часа

Подмачкувајте со антикорозивно масло по секоја употреба.

Проверете дали е оштетено. Заменете ако е оштетено.

Глава за сечење со

најлон

Секои 10 часа

Визуелно проверете дали е многу изабена или оштетена.

Доколку е оштетена, заменете ја.

Преносно вратило

Секои 10 часа

Подмачкувајте со антикорозивно масло.

РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ

Пред да побарате поправка, прво вие сами направете проверка. Доколку откриете проблем што не е објаснет

во упатството, не обидувајте се да го расклопите алатот. Наместо тоа, побарајте тоа да го стори Овластен

сервисен центар на Makita, кој секогаш користи Makita делови за замена.

Статус на дефект

Причина

Дејство

Моторот не работи.

Не е вклучен во струја.

Вклучете го во струја.

Кабелот за струја е скинат.

Обратете со во вашиот локален

овластен сервисен центар за

поправка.

Погонскиот систем не функционира

правилно.

Моторот престанува да работи

после кратка употреба.

Прегревање.

Престанете со користење на

алатот и оставете го да се излади.

Не го достигнува максималниот

број на вртежи во минута (RPM).

Погонскиот систем не функционира

правилно.

Обратете со во вашиот локален

овластен сервисен центар за

поправка.

Алатот за сечење не се врти:

веднаш исклучете ја машината!

Надворешен предмет, како на

пример гранка е заглавена меѓу

штитникот и алатот за сечење.

Извадете

го

надворешниот

предмет.

Навртката за прицврстување на

сечилото е лабава.

Правилно затегнете ја навртката

како што е опишано во ова

упатство.

Сечилото е свиткано.

Заменете го сечилото.

Погонскиот систем не функционира

правилно.

Обратете со во вашиот локален

овластен сервисен центар за

поправка.

Ненормална вибрација:

веднаш исклучете ја машината!

Едниот крај на најлонскиот конец

е скинат.

Притиснете ја најлонската глава

за сечење на земја додека се врти

за да предизвикате намотување

на конецот.

Сечилото е свиткано, напукнато

или истрошено.

Заменете го сечилото.

Навртката за прицврстување на

сечилото е лабава.

Правилно затегнете ја навртката

како што е опишано во ова

упатство.

Сечилото е неправилно

прицврстено.

Погонскиот систем не функционира

правилно.

Обратете со во вашиот локален

овластен сервисен центар за

поправка.

Алатот за сечење и моторот не

можат да се исклучат:

Веднаш исклучете го приклучокот

од струја!

Дефект во електриката или

електрониката.

Исклучете го приклучокот од струја

и обратете се во вашиот локален

овластен сервис за поправка.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 7 - POLSKI; Objaśnienia do widoku ogólnego; DANE TECHNICZNE; Hałas; Drgania

115 POLSKI (Oryginalna instrukcja) Objaśnienia do widoku ogólnego 1 Uchwyt na przewód 2 Przewód zasilający (w niektórych krajach kształt wtyczki może być inny) 3 Uchwyt tylny 4 Dźwignia blokady 5 Język spustowy przełącznika 6 Uchwyt przedni 7 Zaczep (punkt mocowania) 8 Ogranicznik 9 Osłona elementu ...

Strona 8 - DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE; Dotyczy tylko krajów europejskich

116 • Deklarowana wartość emisji drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testowania i może być wykorzystywana do porównywania jednego narzędzia z innym. • Deklarowana wartość emisji drgań może być również wykorzystywana do wstępnej oceny narażenia. OSTRZEŻENIE: • Emisja drgań podczas f...

Strona 10 - Przeznaczenie

118 21. Nieużywane elektronarzędzia należy chronić przed dziećmi. Nie wolno również zezwalać na korzystanie z nich osobom, które nie znają danego narzędzia albo nie zapoznały się z jego instrukcją obsługi. Elektronarzędzia w rękach użytkowników bez przeszkolenia mogą być niebezpieczne. 22. O elektro...

Inne modele trymery Makita