Ariston GENUS 36 FF - Instrukcja obsługi - Strona 2

Ariston GENUS 36 FF Kocioł – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 35
Ładowanie instrukcji

2

manual de utilizare

felhasználói kézikönyv

Tisztelt Uram!
Szeretnénk Önnek megköszönni, hogy az általunk gyártott kazánt választotta. Bizto-
sítjuk Önt, hogy modern műszaki megoldású terméket vásárolt.
Ezt a kis könyvet az Ön használatára állítottuk össze a kazán fel-szerelésére, helyes
működtetésére és karbantartására vonatkozó javaslatokkal melyek által lehetővé
válik a termék minőségének teljes érvényesülése.
Kézikönyvét gondosan őrizze meg, mert később is segítségére lehet.
Területi szakszervizünk továbbra is az Ön rendelkezésére áll.

Szívélyes üdvözlettel:
Merloni TermoSanitari Hungaria Kft

JÓTÁLLÁS

A készülék jótállása az első beüzemelésdátumától ér-vényes.

Az első beüzemelést kizárólag garanciális szakszervíz végezheti el.

A jótállási jegy a készülékhez van csatolva

az első bekapcsolás elvégzése és a készülék tökéletes

állapotának ellenőrzése után.

Az elektromos, gáz, vagy hidraulikus

részeken elvégzendő bármilyen beavatkozás

ügyében forduljon a helyi megbízott

szerviünk szakembereihez.

A készülék háztartási felhasználásra szánt víz előállítására szolgál.
A berendezést teljesítményének és jellegének megfelelő fűtőrendszerhez és
használati melegvíz hálózathoz kell csatlakoztatni.
A készüléknek a leírásban rögzítettől eltérő célra történő használata tilos! A gyártó,
a helytelen és a célnak nem megfelelő használatból, illetve a kézikönyvben szereplő
utasítások be nem tartásából eredő károkért felelősséget nem vállal.
A beszerelést végző szakembernek a fűtőkészülékek szereléséről szóló 1990. március
5-i 46. törvénynek megfelelően rendelkeznie kell a képesítést igazoló engedélyekkel
és okiratokkal, és a munka végeztével megbízó részére a megfelelőségi nyilatkozatot
át kell nyújtania.
A beépítést, a karbantartást, valamint bármilyen más beavatkozást a vonatkozó
szabványok betartásával kell elvégezni a gyártó útmutatásai szerint.
A készülék elromlása és/vagy hibás működése esetén kapcsolja ki a készüléket, zárja
el a gázcsapot, és semmiképpen se próbálja megjavítani a készüléket, hanem bízza
azt képzett szakemberre!
Az esetleges javításokhoz kizárólag eredeti cserealkatrészeket használjon, a
szerelést pedig minden esetben bízza képzett szakemberre! A fentiek mellőzése
veszélyeztetheti a készülék biztonságosságát, és a gyártó felelősségvállalásának
elvesztését vonja maga után.
Amennyiben a csövekhez, füstelvezető berendezésekhez, vagy azok alkatrészeihez
közeli szerkezeteken végez karbantar tó, vagy egyéb munkálatokat, kapcsolja
ki a készüléket, és a munkálatok befejeztével ellenőriztesse a csöveket és a
berendezéseket képzett szakemberrel!

Amennyiben a kazánt hosszú időn keresztül nem használja:
-

áramtalanítsa a készüléket a külső kapcsoló „OFF” pozícióba történő állításával;

-

zárja el a fűtőrendszer és a használati vizes rendszer gázcsapját;

-

fagyásveszély esetén víztelenítse a fűtőrendszer t és a használati vizes
rendszert!

A kazán végleges leszerelését végeztesse képzett szakemberrel!

A készülék külsején végzendő tisztítási műveltek előtt áramtalanítsa a készüléket, és
a külső kapcsolót állítsa „OFF” pozícióba!
A kazán közelében ne használjon és ne tároljon gyúlékony anyagokat!

Stimaţi Clienţi,

Dorim să vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea centralei produsă de noi.
Suntem siguri că v-am furnizat un produs efi cient din punct de vedere tehnic.
Acest manual a fost realizat pentru a vă informa, cu recomandări (avertizări) şi sfaturi,
în legătură cu instalarea centralei, cu folosirea corectă ,întreţinerea şi verifi carea
acesteia pentru a putea aprecia toate calităţile produsului.
Păstraţi cu grijă acest manual pentru orice informaţie ulterioară.
Serviciul nostru tehnic din zonă este activ şi la dispoziţia dvs. pentru toate informatiile
..

Cu respect

Prezentul manual împreună cu manualul „Instrucţiuni tehnice de instalare şi de
întreţinere” constituie parte integrantă şi esenţială a produsului. Amândouă trebuie
păstrate cu grijă de către utilizator şi va trebui să însoţească mereu centrala, chiar
şi în cazul cesionării ei unui alt utilizator sau proprietar şi/sau în cazul mutării ei la
o altă instalaţie.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile şi recomandările (avertizările) incluse în prezentul ma-
nual şi în manualul de instalare şi de întreţinere deoarece amândouă conţin indicaţii
importante privind siguranţa instalării, folosirea şi întreţinerea.

Acest aparat este destinat incalzirii si/sau producerii apei calde pentru uz casnic.
Trebuie sa fie racordat la o instalatie de încalzire si , in functie de model , la reteaua
de distribuire apa rece , compatibile cu calitatile si capacitatile sale.
Este interzisa folosirea în scopuri diferite de cele specificate.
Constructorul nu este responsabil pentru eventualele defectiuni aparute din
cauza folosirii improprii, gresite si necorespunzatoare sau pentru nerespectarea
instructiunilor din prezentul manual.
Instalatorul trebuie să fie autorizat pentru instalarea aparatelor de încălzire conform
prescriptiilor tehnice PT A1/2002 şi la sfârşitul executării lucrării trebuie să elibereze
clientului certificatul de garantie pentru montajul aparatului .
În cazul defectiunilor si /sau unei proaste functionari opriti aparatul, închideti
robinetul de gaz si nu încercati sa îl reparati singur, adresati-va personalului
calificat ( numai catre centrul de asistenta tehnica autorizat ISCIR si agreat de MTS
ROMANIA SRL si care a efectuat punerea in functiune – vezi certificatul de garantie
)
Eventualele reparatii, efectuate numai cu piese de schimb originale, trebuie sa
fie executate doar de tehnicieni calificati. Nerespectarea indicatiilor de mai sus
poate compromite siguranta aparatului si pentru aceasta constructorul nu este
responsabil.
În cazul lucrarilor sau întretinerilor si verificarilor structurilor asezate în apropierea
conductelor sau dispozitivelor de evacuare gaze arse si a accesoriilor lor, opriti
aparatul si la terminarea lucrarilor adresativa personalului calificat pentru a verifica
eficienta conductelor sau dispozitivelor.
În cazul unei nefolosiri îndelungate a centralei trebuie să:
- întrerupeţi alimentarea electrică punând întrerupătorul extern în poziţia

„OFF”;
- închideţi robinetul de gaz, pe cel al instalaţiei termice şi al instalaţiei de

apă

menajeră;

- goliţi instalaţia termică şi de apă menajeră dacă există pericol de îngheţ.

În cazul dezactivării definitive a centralei adresaţi-vă personalului calificat pentru a
efectua această operaţiune.
Pentru curăţarea componentelor externe, opriţi centrala şi aşezaţi întrerupătorul
extern în poziţia “OFF”.
Nu folosiţi şi nu păstraţi substanţe uşor inflamabile în locul în care este instalată
centrala.

GARANŢIE

Pentru a benefi cia de garanţia integrala este necesar să contactaţi Centrul

de Asistenţă Tehnica ARISTON din zonă în termen de 3 luni de la data

cumpararii centralei (data facturii ).

După punerea in functiune si verifi carea bunei funcţionări a centralei,

Centrul de Asistenţă Tehnica ARISTON vă va furniza toate informaţiile

pentru corecta utilizare şi pentru a putea benefi cia de garanţia MTS .

Pentru a putea obţine numărul de telefon al Centrului de

Asistenţă Tehnica ARISTON cel mai apropiat, verifi cati certifi catul de

garantie !

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)