VERTO 52G572 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
11
Switching off
•
Release the switch lever (
6
) and wait until cutting blade stops rotating.
Each time during start up you must press the safety button of the
switch. Never attempt to lock the safety button of the switch or the
switch lever in the ON position.
Whenever the extension cord is damaged, remove its plug from
mains socket immediately. Never use damaged power cord. All
parts must be assembled properly and must fulfil requirements that
ensure safe mower operation. Any damaged protective element or
part must be repaired or replaced immediately.
Cutting parts rotate for some time after the motor is switched off.
Keep unwinded cord away from cutting elements.
INSTRUCTIONS REGARDING SAFE USE
•
When mowing long grass perform the work gradually, by layers.
•
Move the mower smoothly pushing or pulling it by the handle with
both hands.
•
Keep the operating mower away from hard objects and cultivated
plants.
•
Operate the mower only when the grass is dry.
•
Empty the grass container often (when it is 2/
3
full) to ensure efficient
mowing.
You can use the mower with grass container (
10
) attached or without it.
Remember though that when cutting without the grass container, outlet
lid (
2
) must be lowered.
Do not operate the mower with outlet lid lifted up.
OPERATION AND MAINTENANCE
Unplug the power cord from the mains socket before commencing
any activities related to installation, adjustment, repair or
maintenance.
•
Each time after mowing remove grass accumulated in the cutting
blade housing.
•
Ensure the cutting blade is not damaged due to hitting a hard object.
Sharpen or replace cutting blade when necessary.
•
Clean ventilation holes of the motor casing to avoid blocking by grass
cuttings.
•
Clean outer housing with damp cloth or brush. Do not use water
stream or any chemical solvent.
•
Ensure the outlet hole to the grass container is unobstructed.
•
Store the mower in dry place, beyond reach of children.
•
When storing, you can fold upper handle (
8
) by turning it on the joint
(
4
) (after loosening bolts and butterfly nuts) (
fig. I
).
CUTTING BLADE REPLACEMENT
Wait until cutting blade stops completely and remove the power
cord plug from mains socket.
•
Remove the grass container (
10
).
•
Turn the mower onto its side.
•
Firmly hold cutting blade (use protective gloves).
•
Unscrew the blade fixing screw with 1
3
mm key by turning it counter-
clockwise (
fig. J
).
•
Replace or sharpen the cutting blade (when replacing, ensure the size
of new blade is the same).
•
Install cutting blade by following described procedure in reverse.
•
It is best to entrust sharpening or replacement of cutting blade to a
qualified person. Only original parts should be used.
All faults should be repaired by service workshop authorized by the
manufacturer.
TECHNICAL PARAMETERS
RATED PARAMETERS
Lawn Mower
Parameter
Value
Supply voltage
2
3
0 V AC
Current frequency
5
0 Hz
Rated power
1000 W
Spindle rotational speed with no load
33
00 min
-1
Protection class
II
Protection level
IPX
4
Cutting diameter
3
20 mm
Cutting height
2
5
/
45
/
65
mm
Grass container capacity
3
0 l
Weight
8
,
3
kg
Year of production
2017
NOISE LEVEL AND VIBRATION PARAMETERS
Sound pressure in accordance: Lp
A
= 7
8
,
9
dB(A) K =
3
dB(A)
Sound power in accordance: Lw
A
=
88
,
6
dB(A) K =
3
dB(A)
Vibration acceleration in accordance: a
h
= 2,
53
m/s
2
K = 1,
5
m/s
2
ENVIRONMENT PROTECTION
Do not dispose of electrically powered products with household
wastes, they should be utilized in proper plants. Obtain information
on wastes utilization from your seller or local authorities. Used up
electric and electronic equipment contains substances active in
natural environment. Unrecycled equipment constitutes a potential
risk for environment and human health.
* Right to introduce changes is reserved.
“Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa with
seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/
4
(hereinafter Grupa Topex) informs, that all
copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not limited to,
text, photographies, schemes, drawings and layout of the instruction, belong to Grupa
Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related
Rights Act of
4
February 200
4
(ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz.
U. 200
6
No
9
0 item
63
1 with later ammendments). Copying, processing, publishing,
modifications for commercial purposes of the entire Instruction or its parts without
written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal
liability.
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
RASENMÄHER
52G572
ACHTUNG: LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DIESES GERÄTES
GRÜNDLICH DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG DURCH UND
BEWAHREN SIE SIE AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
BESONDERE ANFORDERUNGEN FÜR NETZBETRIEBENE
RASENMÄHER MIT EINEM LAUFENDEN BEDIENER .
WARNUNG: Beim Gebrauch des Rasenmähers sind
Sicherheitsvorschriften zu beachten. Für die eigene Sicherheit und
die Sicherheit Dritter ist die vorliegende Betriebsanleitung vor dem
gebrauch des Rasenmähers durchzulesen. Die Betriebsanleitung ist
für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
ANWEISUNG
•
Vor dem Gebrauch prüfen Sie die Netzversorgung und die
abgewickelte Leitung auf die Beschädigung oder den Verschleiß.
•
Verwenden Sie den Rasenmäher nie, wenn Leitungen beschädigt oder
verschleißt sind.
•
Vor dem Anschließen des Rasenmähers ans Netz prüfen Sie stets,
dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen
Nennspannung des Gerätes entspricht.
•
Der Rasenmäher ist nur an die Elektroinstallation mit dem
Differenzstromschutz anzuschließen, die Versorgung unterbrechen wird,
falls der Leckstrom
3
0 mA innerhalb von
3
0 ms überschreiten wird.
•
Zum Anschluss des Rasenmähers ist eine entsprechende
Versorgungsleitung einzusetzen, die für den Betrieb im Freien
geeignet ist.
•
Falls die Leitung beim Betrieb beschädigt wird, schalten Sie
unverzüglich die Netzversorgung aus.
DIE LEITUNG VOR DEM
AUSSCHALTEN DER NETZVERSORGUNG NICHT BERÜHREN.
• WARNUNG.
Nach dem Ausschalten des Motors rotieren die
Schneideelemente immer noch.
•
Halten Sie die abgewickelte Versorgungsleitung von den
Schneideelementen fern.
•
Lassen Sie keine Kinder und keine Personen, die mit der
Betriebsanleitung nicht vertraut sind, mit dem Gerät arbeiten.
•
Mähen Sie nicht wenn in der Nähe sich andere Personen, besonders
Kinder, oder Haustiere befinden.
•
BEACHTEN Der Bediener oder Benutzer haftet für Unfälle oder
vorhandene Gefahren gegenüber anderen Personen oder der
Umgebung.
DE
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)