STIGA Combi 55 SVQ H 294557838/ST2 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
x
[1]
BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
[2] Номинална мощност *
[3] Максимална скорост
на функциониране на двигателя *
[4] Тегло на машината *
[5] Широчина на косене
[6] Ниво на звуково налягане
[7] Несигурност на измерване
[8] Измерено ниво на акустична мощност
[9] Гарантирано ниво на акустична мощност
[10] Ниво на вибрации
[11] Размери (дължина/ширина/височина)
[12] Код на инструмента за рязане
[13] Аксесоари
[14] Набор за “Mulching”
• За специфични данни, вижте посоченото на
идентификационния етикет на машината.
[1]
BS - TEHNIČKI PODACI
[2] Nazivna snaga *
[3] Maks. brzina rada motora *
[4] Težina mašine *
[5] Širina košenja
[6] Razina zvučnog pritiska
[7] Mjerna nesigurnost
[8] Izmjerena razina zvučne snage
[9] Garantovana razina zvučne snage
[10] Razina vibracija
[11] Dimenzije (dužina/širina/visina)
[12] Šifra rezne glave
[13] Dodatna oprema
[14] Pribor za malčiranje
• Za specifični podatak, pogledajte što je
navedeno na identifikacijskoj naljepnici
mašine.
[1]
CS - TECHNICKÉ PARAMETRY
[2] Jmenovitý výkon *
[3] Maximální rychlost činnosti motoru *
[4] Hmotnost stroje *
[5] Šířka sečení
[6] Úroveň akustického tlaku
[7] Nepřesnost měření
[8] Naměřená úroveň akustického výkonu
[9] Úroveň zaručeného akustického výkonu
[10] Úroveň vibrací
[11] Rozměry (délka/šířka/výška)
[12] Kód sekacího zařízení
[13] Příslušenství
[14] Sada pro Mulčování
• Ohledně uvedeného údaje vycházejte z
hodnoty uvedené na identifikačním štítku
stroje.
[1]
DA - TEKNISKE DATA
[2] Nominel effekt *
[3] Motorens maks. driftshastighed *
[4] Maskinens vægt *
[5] Klippebredde
[6] Lydtryksniveau
[7] Måleusikkerhed
[8] Målt lydeffektniveau
[9] Garanteret lydeffektniveau
[10] Vibrationsniveau
[11] Mål (længde/bredde/højde)
[12] Skæreanordningens varenr
[13] Tilbehør
[14] Sæt til “mulching”
• For disse data henvises til hvad der er angivet på
maskinens identifikationsmærkat.
[1]
DE - TECHNISCHE DATEN
[2] Nennleistung *
[3] Max. Betriebsgeschwindigkeit
des Motors *
[4] Maschinengewicht *
[5] Schnittbreite
[6] Schalldruckpegel
[7] Messungenauigkeit
[8] Gemessener Schallleistungspegel
[9] Garantierter Schallleistungspegel
[10] Vibrationspegel
[11] Abmessungen (Länge/Breite/Höhe)
[12] Nummer Schneidwerkzeug
[13] Zubehör
[14] “Mulching-Kit”
• Für die genaue Angabe nehmen Sie bitte auf das
Typenschild der Maschine Bezug.
[1]
EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
[2] Ονομαστική ισχύς *
[3] Μέγ. ταχύτητα λειτουργίας κινητήρα *
[4] Βάρος μηχανήματος *
[5] Πλάτος κοπής
[6] Στάθμη ακουστικής πίεσης
[7]] Αβεβαιότητα μέτρησης
[8] Μετρημένη στάθμη ακουστικής ισχύος
[9] Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος
[10] Επίπεδο κραδασμών
[11] Διαστάσεις (μήκος/πλάτος/ύψος)
[12] Κωδικός συστήματος κοπής
[13] Εξαρτήματα
[14] Σετ “Mulching” (ψιλοτεμαχισμού)
• Για το συγκεκριμένο στοιχείο, ελέγξτε
τα όσα αναγράφονται στην ετικέτα
προσδιορισμού του μηχανήματος.
[1]
EN - TECHNICAL DATA
[2] Rated voltage*
[3] Max. motor operating speed *
[4] Machine weight *
[5] Cutting width
[6] Acoustic pressure level
[7] Measurement uncertainty
[8] Measured acoustic power level
[9] Guaranteed acoustic power level
[10] Vibration level
[11] Dimensions (length/width/height)
[12] Cutting means code
[13] Attachments
[14] Mulching kit
• Please refer to the data indicated on the machine’s
identification label for the exact figure.
[1]
ES - DATOS TÉCNICOS
[2] Potencia nominal *
[3] Velocidad máx. de funcionamiento motor *
[4] Peso máquina *
[5] Amplitud de corte
[6] Nivel de presión acústica
[7] Incertidumbre de medida
[8] Nivel de potencia acústica medido
[9] Nivel de potencia acústica garantizado
[10] Nivel de vibraciones
[11] Dimensiones (longitud/anchura/altura)
[12] Código dispositivo de corte
[13] Accesorios
[14] Kit para “Mulching”
• Para el dato específico, hacer referencia a lo
indicado en la etiqueta de identificación de
la máquina.
[1]
ET - TEHNILISED ANDMED
[2] Nominaalvõimsus *
[3] Mootori töötamise maks. kiirus *
[4] Masina kaal *
[5] Lõikelaius
[6] Helirõhu tase
[7] Mõõtemääramatus
[8] Mõõdetud müravõimsuse tase
[9] Garanteeritud müravõimsuse tase
[10] Vibratsioonide tase
[11] Mõõtmed (pikkus/laius/kõrgus)
[12] Lõikeseadme kood
[13] Lisaseadmed
[14] ”Multsimis” komplekt
• Konkreetse info jaoks viidata masina
identifitseerimisetiketil märgitule.
Spis treści
- 28 B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY; OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM MASZYNY, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ; C) PODCZAS UŻYTKOWANIA
- 29 D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
- 30 ZAPOZNANIE SIĘ Z MASZYNĄ; OPIS MASZYNY I ZAKRES ZASTOSOWANIA
- 31 Ssanie; ZASADY UŻYTKOWANIA; UWAGA; Maszyna może być dostarczona częściowo
- 32 Aby uniknąć uszkodzenia napę; rowania na «
- 33 Linka hamulca silnika / urządzenia tnącego po
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)