EFCO LR 53 TBX ALLROAD PLUS 4 66079100E5-01 - Instrukcja obsługi - Strona 40

EFCO LR 53 TBX ALLROAD PLUS 4 66079100E5-01 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 64
Ładowanie instrukcji

112

73A

73B 74

75

76

Português

Ελληνικα

Türkçe

UTILIZAÇÃO E PARAGEM

XPH™H KAI ™TAMATHMA

KESİM VE DURDURULMASI

CEIFA

- Assegure -se que o regulador de velocidade esteja na

posição mais lenta (Fig.73A) (mod. V).

- Para accionar o avanço, leve o comando de embraagem

(C) em contacto com o punto (B) (Fig. 74).

- Regule a velocidade de avanço deslocando para frente e

para trás o comando (Fig.73B) (mod. V).

REGULAÇÃO DA ALTURA DE CORTE

Desligue sempre o motor quando se quiser regular a

altura do corte.

Mod. PLUS 4

Rode a alavanca (D, Fig.77) para a direita ou para a esquerda

para baixar ou levantar o corta-relva.

Modelo EXA 4

Segure na pega (A, Fig.78), carregando na alavanca de

bloqueio (E) para levantar ou baixar o corta-relvas. Pode

seleccionar 5 alturas de corte que são indicadas no cursor

(F, Fig.79).

PARAGEM MOTOR

1. Leve o comando aclerator para a posição MIN (Fig. 75-76).

2. Antes de parar a corta-relvas, leve o comando (V, Fig.73A)

para a posição mais lenta. A alavanca deve ser acionada

só quando a corta-relvas estiver em movimento.

3. Largue o comando freío motor (F) (Fig. 80).

ATENÇÃO – Antes de cada utilização, cer tifique -

s e d e q u e a l i b e r t a ç ã o d a a l av a n c a d o m o t o r

provoca a paragem do motor em poucos segundos.

Periodicamente mande verificar o tempo correcto

de paragem da lâmina num Centro de Assistência

autorizado.

KOæIMO

- Bεβαιωθείτε ότι ο ρυθμιστής ταχύτητας βρίσκεται στην πιο

αργή θέση (Eικ.73A) (μοντ. V).

-

° È ∙ Ó ∙ Â Ó Â Ú Á Ô  Ô È ‹ Û Â Ù Â Ù Ë Ó Î › Ó Ë Û Ë Ê ¤ Ú Ù Â Ù Ô

Û˘ÌϤÎÙË (C) Û Â∙Ê‹ Ì ÙÔ ÙÈÌÓÈ (B) (EÈÎ. 74).

- Pυθμίστε την ταχύτητα μετακίνησης προς τα εμπρός με το

μοχλό (Eικ.73B) (μοντ. V).

PY£MI™H TOY YæOY™ KO¶H™

™ ‚ ‹ Ó Â Ù Â  ¿ Ó Ù ∙ Ù Ô Ó Î È Ó Ë Ù ‹ Ú ∙  Ù ∙ Ó ı ¤ Ï Â Ù Â Ó ∙

Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ‡„Ỗ ÎÔ‹̃.

MÔÓÙ. PLUS 4

Περισ τρέψτε το λεβιέ (D, εικ. 77) προς τα δεξιά ή προς

τ α α ρ ι σ τ ε ρ ά , γ ι α ν α χα μ η λ ώ σ ε τ ε ή ν α α ν υ ψ ώ σ ε τ ε τ ο

χλοοκοπτικό.

Μοντέλο EXA 4

Κ ρ α τ ή σ τ ε τ η λ α β ή ( A , ε ι κ . 7 8 ) , π ι έ ζ ο ν τ α ς τ ο λ ε β ι έ

απασφάλισης (E), για να ανυψώσετε ή να χαμηλώσετε το

χλοοκοπτικό. Μπορείτε να επιλέξετε 5 ρυθμίσεις ύψους

κοπής που υποδεικνύονται από το δείκτη (F, εικ. 79).

™TAMATHMA KINHTHPA

1. B¿ÏÙÂ ÙÔ ÌÔˉÏ ÁÎ∙˙ÈÔ‡ ÛÙË ı¤ÛË

MIN

(EÈÎ. 75-76).

2. Πριν σταματήσετε το χλοοκοπτικό, γυρίστε το μοχλό στην

πιο αργή θέση (V, Eικ.73A). Mετακινείστε το μοχλό μόνο

όταν το χλοοκοπτικό κινείται.

3. AÊ‹ÛÙÂ ÙÔ ÊÚ¤ÓÔ ÎÈÓËÙ‹Ú∙ (F) (EÈÎ. 80).

ΠΡΟΣΟΧΗ - Πρέπει να βεβαιώνεστε πριν από κάθε

χρ ή σ η ό τ ι ό τα ν α φ ήνε τ ε το λ ε β ι έ κ ι ν η τ ή ρ α , ο

κινητήρας σβήνει μετά από λίγα δευτερόλεπτα.

Ελέγχετε τακτικά το χρόνο ακινητοποίησης της

λεπίδας σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής

υποστήριξης.

KESIM

- Sürat kontrol kolunun MİN’de olması gerekir. (Şekil 73A,

model V).

- Vitese takmak için yavaşça vitesi (C) saplara (B) doğru

çekin (Şekil 74).

- Sürati kolla ayarlayın (Şekil 73B) (model V).

KESIM YÜKSEKLI⁄I AYARI

Kesim yüksekliğini ayarlamak istediğinizde motoru

durdurun.

Tipi modeller PLUS 4

Çim biçme makinesini indirmek veya kaldırmak için kolu

(D, Şekil 77) sağa veya sola doğru döndürün.

EXA 4 Model

Biçme makinesini kaldırmak ya da indirmek için serbest

bırakma koluna (E) bastırarak kulpu (A, Şek. 78) kavrayın.

Göstergede belirtilen 5 kesim yüksekliği seçilebilir (F, Şek. 79).

MOTORUN DURDURULMASI

1. Gazı MIN a getirin (Şekil 75-76).

2. Motoru durdurmadan önce sürat koluna yavaa getirin

( V, Şekil 73A). Sürat ayar kolu yalnız makina hareket

halindeyken oynatılabilir.

3. Motor frenini (F) bırakın (Şekil 80).

DİKKAT – Her kullanım öncesinde, motor kolunu

serbest bırakmanın motorun birkaç saniye içerisinde

durmasına yol açtığını kontrol ediniz. Bıçağın doğru

durma zamanına sahip olduğunu periyodik olarak

bir Yetkili Servise kontrol ettiriniz.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)