Bosch Rotak 32 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Nederlands |
43
Bosch Power Tools
F 016 L81 165 | (19.11.14)
Assistenza clienti e consulenza
impieghi
www.bosch-garden.com
Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio,
è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die-
ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’apparec-
chio per il giardinaggio.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta-
mente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Smaltimento
Non gettare gli apparecchi per il giardinaggio tra i rifiuti dome-
stici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla direttiva europea
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche ed all’attuazione
del recepimento nel diritto nazionale, le ap-
parecchiature elettriche ed elettroniche di-
ventate inservibili devono essere raccolte se-
paratamente ed essere inviati ad una
riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Let op! Lees de volgende voorschrif-
ten zorgvuldig door. Maak uzelf ver-
trouwd met de bedieningselementen
en het juiste gebruik van het tuinge-
reedschap. Bewaar de gebruiksaan-
wijzing om deze later te kunnen raad-
plegen.
Verklaring van de pictogrammen
Algemene waarschuwing.
Lees de gebruiksaanwijzing
door.
Voorkom dat personen in de
buurt gewond raken door weg-
geslingerde voorwerpen.
Waarschuwing: Houd een veili-
ge afstand tot het tuingereed-
schap aan wanneer het werkt.
Voorzichtig: Raak de ronddraai-
ende messen niet aan. De mes-
sen zijn scherp. Wees uiterst
voorzichtig met tenen en vin-
gers.
La lama da taglio non ruota do-
po aver acceso l’apparecchio
per il giardinaggio
Lama bloccata da erba
Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio
Eliminare l’ostruzione (portare sempre guanti
per giardinaggio)
Dado/vite della lama allentato/allentata
Serrare saldamente il dado/vite della lama
(17 Nm)
Vibrazioni e rumore eccessivi
Dado/vite della lama allentato/allentata
Serrare saldamente il dado/vite della lama
(17 Nm)
Lama danneggiata
Sostituzione della lama
Problema
Possibili cause
Rimedi
OBJ_BUCH-1266-005.book Page 43 Wednesday, November 19, 2014 3:12 PM
Spis treści
- 8 Obsługa urządzenia
- 9 Nie wolno przeprowadzać żadnych
- 11 – uziemiony i podłączony za pomocą; UWAGA: Przedłużacze niezgodne z; Ze względu na; Konserwacja; Aby mieć pewność, że stan
- 12 Skontrolować narzędzie ogrodowe i
- 13 Montaż i praca
- 14 Usuwanie odpadów; Česky; Vysvětlivky obrázkových symbolů; Pročtěte si návod k použití.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)