Bosch ARM 33 06008A6100 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Bosch ARM 33 06008A6100 Kosiarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 32
Ładowanie instrukcji

44

| Nederlands

F 016 L81 374 | (14.1.16)

Bosch Power Tools

Assistenza clienti e consulenza
impieghi

www.bosch-garden.com

Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio,
è indispensabile comunicare sempre il codice prodotto a die-
ci cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’apparec-
chio per il giardinaggio.

Italia

Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa 2/A
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

Svizzera

Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta-
mente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente apparecchi
per il giardinaggio, accessori ed imballaggi dismessi.

Non gettare gli apparecchi per il giardinaggio tra i rifiuti dome-
stici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla direttiva europea
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche ed all’attuazione
del recepimento nel diritto nazionale, le ap-
parecchiature elettriche ed elettroniche di-
ventate inservibili devono essere raccolte se-

paratamente ed essere inviati ad una riutilizzazione
ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Veiligheidsvoorschriften
Let op! Lees de volgende voorschrif-
ten zorgvuldig door. Maak uzelf ver-
trouwd met de bedieningselementen
en het juiste gebruik van het tuinge-
reedschap. Bewaar de gebruiksaan-
wijzing om deze later te kunnen raad-
plegen.
Verklaring van de symbolen op het
tuingereedschap

Algemene waarschuwing.

Lees de gebruiksaanwijzing
door.

Voorkom dat personen in de
buurt gewond raken door weg-
geslingerde voorwerpen.
Waarschuwing: Houd een veili-
ge afstand tot het tuingereed-
schap aan wanneer het werkt.
Voorzichtig: Raak de ronddraai-
ende messen niet aan. De mes-
sen zijn scherp. Wees uiterst

voorzichtig met tenen en vingers.

Niet van toepassing.

Schakel het tuingereedschap
uit en trek de netstekker uit het
stopcontact voordat u het ge-

reedschap instelt of reinigt, als de ka-

La lama da taglio non ruota dopo
aver acceso l’apparecchio per il
giardinaggio

Lama bloccata da erba

Spegnere l’apparecchio per il giardinaggio

Eliminare l’ostruzione (portare sempre guanti per
giardinaggio)

Dado/vite della lama allentato/allentata Serrare saldamente il dado/vite della lama (17 Nm)

Vibrazioni e rumore eccessivi

Dado/vite della lama allentato/allentata Serrare saldamente il dado/vite della lama (17 Nm)

Lama danneggiata

Sostituzione della lama

Problema

Possibili cause

Rimedi

OBJ_BUCH-1996-005.book Page 44 Thursday, January 14, 2016 1:02 PM

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)