JVC QP-D11RSE Kino domowe – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
G-3
Upozornění: Prostor pro odvětrávání
Abyste přístroj ochránili před elektrickým šokem, požárem, poškozením, dodržujte při jeho instalaci tyto pokyny:
Přední stěna: Žádné překážky, volný prostor
Boční stěny: Žádné překážky ve vzdálenosti 10 cm od stěn
Vzadu:
Žádné překážky ve vzdálenosti 15 cm od zadní stěny
Spodní část: Žádné překážky, umístěte na rovném povrchu.
Dodržujte nejlepší variantu proudění vzduchu podle obrázku.
Uwaga: Odpowiednia wentylacja
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem lub pożaru i zapobiec uszkodzeniom, urządzenie należy ustawić
zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przód:
Otwarta przestrzeń, miejsce wolne od przeszkód.
Boki:
Co najmniej 10 cm wolnego miejsca po bokach urządzenia.
Tył:
Co najmniej 15 cm wolnego miejsca za urządzeniem.
Spód:
Płaska powierzchnia, miejsce wolne od przeszkód.
Należy zapewnić jak najlepszą cyrkulację powietrza wokół urządzenia (patrz rysunek).
Figyelem: Megfelelő szellőzés
A tűz- és as áraműtés kockázatának elkerülése, valamint a készülék rongálódásának megelőzése érdekében.
A készüléket az alábbiaknak megfelel en helyezze el:
Elöl:
Ne legyen eltorlaszoló tárgy, hagyjon szabad területet.
Oldalt:
Az oldalak mentén 10 cm-en belül ne legyen eltorlaszoló tárgy.
Hátul:
Hátul 15 cm-en belül ne legyen eltorlaszoló tárgy.
Alul:
Ne legyen eltorlaszoló tárgy, egyenletes és biztos pontot válasszon a készülék számára.
A fenti útmutatások betartásán túl, az ábrának megfelelően, a lehető legjobb folyamatos szellőzést biztosítsa a
készülék számára.
Внимание: не загоpaживайте вентиляционные oтвеpcтия
Во избежание поражения электрическим током и опаcноcти пожара, a тaкже для защиты caмого aппapaтa от
повреждений, устанавливайте его следующим образом:
Cпepeди:
He должно быть никаких препятствий, полоностью открытое пространство.
Cбоку:
Cвободное пространство кaк минимум нa paccтоянии 10-ти cм от боковых панелей.
Cзади:
Cвободное пространство нa paccтоянии кaк минимум 15 cм от зaдней панели.
Cнизу:
Hse дoлжно быть никаких пpeпятствий, уcтанавливайте аппapaт нa poвную повеpxность.
Для циркуляции воздуха ocтавляйте кaк можно больше откpытого пpocтpaнcтвa, cм. иллюcтpaцию.
Vzdálenost 15 cm (nebo vyšší) od povrchu
Odległość co najmniej 15 cm
Legalább 15 cm térközhagyás
Cвободное пpocтpaнcтво как минимум 15 cм
Stěna nebo překážky
Sciana lub inna przeszkoda
Fal vagy eltorlaszoló tárgy
Cтeнa или пpeпятcтвиe
Výška podstavce (15 cm nebo vyšší)
Podstawa o wysoko ci co najmniej 15 cm
Állványmagasság legalább 15 cm
Высота подставки не менее 15 cм
Podlaha
Podłoga
Padló
Пoл
Přední část
Przód
Elöl
Cпеpeди
RX-E11S/RX-E12B
Spis treści
- 8 Polski; Spis treści
- 9 Pilot
- 11 Zalecenia ogólne; Środki ostrożności; Rozpakowanie urządzenia
- 12 Podłączanie anteny FM
- 13 Naciśnij i przytrzymaj zacisk (; Podłączanie głośników; Rozmieszczenie głośników
- 14 Odbiornik TV; Podłączanie urządzeń wideo; Połączenie SCART; Magnetowid
- 15 Podłączanie odbiornika TV do gniazd MONITOR OUT; Połączenia audio/wideo
- 16 Połączenia cyfrowe; Podłączanie urządzenia wideo do gniazd VIDEO IN; Podłączanie przewodu sieciowego
- 17 Wybieranie źródła sygnału; * Wybieranie sygnału analogowego lub cyfrowego; Włączanie zasilania; Wyłączanie zasilania (przechodzenie w tryb gotowości)
- 18 Regulacja głośności; Korzystanie ze słuchawek; Ręczne wybieranie formatu; TYLKO przy użyciu pilota:
- 19 Wybieranie poziomu wzmocnienia dla; Uaktywnianie trybu bezpośredniego; Naciśnij przycisk TV DIRECT.
- 20 awień; Wskaźniki głośników i rodzaju sygnału; Chwilowe wyciszanie dźwięku
- 21 Automatyczny wybór ust
- 22 Dostępne ustawienia
- 23 Sposób wybierania ust; Ustawienia dotyczące subwoofera—SUBWOOFER
- 24 Określanie odległości od miejsca odsłuchu; Ustawienia dot; Sygnały kierowane do subwoofera—SUBWFR OUT; Częstotliwość graniczna—CROSS OVER; Korekcja efektów niskotonowych—LFE ATT
- 25 Ustawienia wirtualnego tylnego kanału; Wybieranie kanału głównego lub; Ograniczanie zakresu dynamiki
- 26 Wybieranie ur; Automatyczny wybór trybu dźwięku; Automatyczny wybór źródła sygnału
- 28 Regulacja poziomu sygnału; Wybór ust; Wybór intensywności efektów procesora DSP—EFFECT
- 29 Uwydatnianie niskich tonów—BASS BOOST; Ograniczanie poziomu sygnału wejściowego—INPUT ATT; Wybór ustawień cyfrowego korektora
- 30 Obsługa tunera; Strojenie ręczne; Programowanie tunera; Zapisywanie stacji w pamięci tunera
- 31 do; Odbiór zaprogramowanych stacji; Za pomocą przycisku FM/AM wybierz zakres.; Wybieranie trybu odbioru sygnału FM
- 32 Jakie infor; Odbiór stacji FM obsługujących system
- 33 Kody PTY; Wyszukiwanie st; lub PTY
- 35 Automatyczne wybieranie stacji
- 36 Ef
- 37 Inne format; Tryb 3D HEADPHONE
- 38 Opis trybów DSP; Tryby DAP (cyfrowego procesora akustycznego)
- 43 Naciśnij i przytrzymaj przycisk TV .; Producent; Lista kodów producentów odbiorników TV
- 44 Lista kodów producentów magnetowidów; Naciśnij i przytrzymaj przycisk VCR .; Zwolnij przycisk VCR .
- 45 Lista kodów producentów przystawek; Naciśnij i przytrzymaj przycisk STB .; Zwolnij przycisk STB .
- 46 Zasilanie; Dźwięk; Tuner
- 47 Dane techniczne; Wzmacniacz; Moc wyjściowa; Ogólne
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)