JBL Endurance Peak Blue (JBLENDURPEAKBLU) - Instrukcja obsługi - Strona 12

JBL Endurance Peak Blue (JBLENDURPEAKBLU)

Słuchawki JBL Endurance Peak Blue (JBLENDURPEAKBLU) – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

Quick Start Guide

Guide de démarrage rapide

3b.To completely power off the earbudes, return them back to the charging

case.

DA: POWERHOOK™: Automatisk tænd/sluk

1. Fjern master-ørestykket (R) fra opladningsboksen, og tag

POWERHOOK™

af. Den

vil blive tændt og gå i parringstilstand.

2. Tag slave-ørestykket (L) ud af opladningsboksen, den vil blive tændt og automatisk

forbinde sig til masteren.

3a. Standby-tilstand

* Du kan have hovedtelefonerne i standytilstand i op til 3 timer uden af lægge dem

i boksen igen. Ud over denne tidsramme skal hovedtelefonerne sættes tilbage i

boksen til opladning.

3b. For at slukke hovedtelefonerne helt, skal du sætte dem i opladningsboksen.

DE: POWERHOOK™: Automatisches Ein-/Ausschalten

1. Nimm den Hauptohrhörer (R) aus dem Ladebehälter und löse den

POWERHOOK™

,

dann schaltet sich der Ohrhörer ein und wechselt in den Gerätekopplungsmodus.

2. Entnimm den Sekundärohrhörer (L) aus dem Ladebehälter, dann schaltet er sich

ein und verbindet sich automatisch mit dem Hauptohrhörer.

3a. Standby-Modus

* Die Ohrhörer können bis zu 3 Stunden im Standby-Modus bleiben, ohne sie wieder

in den Ladebehälter legen zu müssen. Bei einer längeren Dauer müssen die Ohrhörer

wieder zum Laden in den Behälter gelegt werden.

3b. Lege die Ohrhörer zum vollständigen Abschalten wieder in den Ladebehälter.

ES: POWERHOOK™: Encendido/Apagado automático

1. Extrae el auricular maestro (D) del estuche de carga y desengancha el

POWERHOOK™

. Se encenderá y se pondrá en modo de emparejamiento.

2. Extrae el auricular esclavo (I) del estuche de carga. Se encenderá y se conectará

automáticamente con el maestro.

3a. Modo en espera

* Los auriculares pueden permanecer en modo en espera hasta 3 horas sin tener que

devolverlos al estuche. Después de este período de tiempo, se deben volver a colocar

en el estuche para cargarlos.
3b. Para apagar completamente los auriculares, vuelve a colocarlos en el estuche de
carga.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 6 - Panel sterowania z obsługą dotykiem i diody LED

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide NO: Overblikk 2.1 Berøringskontroll-panel og LEDs * Alle berøringskontroller er på Master Ørepluggen (R) 2.2 Lading Ørepluggene skal lades helt opp i ladeboksen før førstegangs bruk. Ladeboksen skal bare brukes til lading av ørepluggene.a. Lading av boksen...

Strona 14 - urządzenie się włączy i przejdzie w tryb parowania.; . A concha direita se ligará e entrará no modo de emparelhamento.; , он включится и перейдет в режим сопряжения.

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide NO: POWERHOOK™: Automatisk På/Av 1. Ta ut masterørepluggen (R) fra ladeboksen og løs av POWERHOOK™ , strømmen koples på og går i paringsmodus. 2. Ta ut slaveørepluggen (L) fra ladeboksen, denne slår seg automatisk på, og kopler seg til masterørepluggen. 3a...

Strona 19 - Controlling Music; 音楽をコントロールする; ىقيسولما; הקיזומ תעמשה תרקב; Managing Phone Calls; 通話を管理する; ةيفتاهلا; ןופלט תוחיש לוהינ

Quick Start Guide Guide de démarrage rapide 6 Controlling Music x1 x2 x3 DA: Musikstyring / DE: Musiksteuerung / ES: Control de la música / FI: Musiikin ohjaus / FR: Commandes de la musique / HU: Zene szabályozása / IT: Controllo musicale / NL: Muziek afspelen / NO: Kontrollere musikken / PL: Stero...

Inne modele słuchawki JBL

Wszystkie słuchawki JBL