Oszczędność wody i energii; Меры предосторожности; Общие требования к безопасности - Indesit DISR 16B - Instrukcja obsługi - Strona 3

Spis treści:
- Strona 2 – Saving water and energy; • Only begin a wash cycle when the; • If your electricity supply contract gives; Zalecenia i środki ostrożności; Bezpieczeństwo ogólne
- Strona 3 – Oszczędność wody i energii; Меры предосторожности; Общие требования к безопасности
- Strona 4 – Karta produktu
- Strona 5 – Көмек; Serwis Techniczny; Assistance
- Strona 6 – Instalacja
- Strona 8 – Widok ogólny; Opis urządzenia; Panel sterowania
- Strona 9 – Wlewanie płynu nabłyszczającego; Wsypywanie soli ochronnej; Sól regenerująca i środek
- Strona 10 – Ładowanie koszy; Kosz dolny; Koszyk na sztućce; Kosz górny
- Strona 12 – Napełnianie dozownika detergentu; Środek myjący i obsługa; Uruchomienie zmywarki
- Strona 13 – Programy
- Strona 15 – Nieprawidłowe działanie i
4
modelach, w których są one zainstalowane.
• Należy podłączyć urządzenie do sieci
w o d n e j , s t o s u j ą c n o w y p r z e w ó d
doprowadzający wodę; nie należy używać
starego przewodu.
• P o d c z a s u s t a w i a n i a z m y w a r e k
wolnostojących, tylna część musi być
zwrócona w kierunku ściany.
Utylizacja
• Utylizacja materiałów opakowaniowych:
dostosować się do lokalnych przepisów;
w ten sposób opakowanie będzie mogło
zostać ponownie wykorzystane.
• Dyrektywa wspólnotowa 2012/19/EU w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE) przewiduje,
że sprzęt gospodarstwa domowego nie
powinien być usuwany jako nieposortowane
odpady komunalne. Zużyte urządzenia
powinny podlegać selektywnej zbiórce w
celu uzyskania maksymalnego wskaźnika
odzysku i recyklingu ich materiałów
składowych oraz uniknięcia ewentualnych
zagrożeń dla zdrowia i środowiska. Symbol
przekreślonego kosza umieszczany
jest na wszystkich produktach w celu
przypominania o obowiązku segregacji
odpadów.
W celu uzyskania bliższych informacji na
temat prawidłowego złomowania urządzeń
gospodarstwa domowego ich właściciele
mogą się zwrócić do właściwych służb
publicznych lub do sprzedawców tych
urządzeń.
Oszczędność i ochrona środowiska
Oszczędność wody i energii
• Uruchamiać zmywarkę tylko z pełnym
ładunkiem. W oczekiwaniu na napełnienie
maszyny zapobiegać przykrym zapachom
przy pomocy cyklu namaczania
(jeśli jest on
dostępny - zob. Programy).
• Wybierać programy odpowiednie do
rodzaju naczyń i stopnia zabrudzenia,
stosując się do Tabeli programów:
- dla naczyń normalnie zabrudzonych
stosować program Eco, który zapewnia
niskie zużycie energii i wody.
- przy ograniczonym ładunku włączyć opcję
Połowa ładunku
(
jeśli jest on dostępny - zob.
Programy specjalne i opcje).
• Jeśli zawarta umowa na dostawę energii
elektrycznej przewiduje strefy czasowe
oszczędności energetycznej, uruchamiać
zmywarkę w godzinach obowiązywania
RU
Меры предосторожности
и рекомендации
Изделие спроектировано и изготовлено
в соответствии с международными
нормативами по безопасности. Настоящие
инструкции составлены в целях вашей
безопасности и должны быть внимательно
прочитаны.
Важно сохранить данное руководство
для его последующих консультации. В
случае продажи, передачи или переезда
проверьте, чтобы данное техническое
руководство сопровождало изделие.
Необходимо внимательно прочитать
настоящие инструкции: в них содержатся
важные сведения об установке изделия,
его эксплуатации и безопасности.
Данное изделие предназначено для
бытового или другого аналогичного
использования, например:
- в агротуристических усадьбах;
- для использования проживающими в
гостинице, мотеле и в других временных
местах проживания;
- в гостиницах типа «номер с завтраком».
Снимите упаковку с изделия и проверьте,
чтобы на нем не было повреждений,
нанесенных при транспортировк е.
При обнаружении повреждений не
подсоединяйте машину, а обратиться к
продавцу.
Общие требования к безопасности
• Данный бытовой электроприбор может
быть использован детьми не младше
8 лет и лицами с ограниченными
ф и з и ч е с к и м и с е н с о р н ы м и и л и
умственными способностями или не
обладающими достаточным опытом или
знанием о работе подобного прибора,
под наблюдением или после обучения
безопасному пользованию прибором и
усвоения связанных с ним опасностей.
• Не разрешайте детям играть с прибором.
• Чистка и уход за прибором должны
выполняться пользователем. Не поручать
чистку и уход детям без контроля.
• Данное изделие предназначается для
niższej taryfy. Opcja Opóźnienia startu
może pomoc w takiej organizacji zmywania
(jeśli jest ona dostępny - zob. Programy specjalne i
opcje).
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
3 Saving water and energy • Only begin a wash cycle when the dishwasher is full. While waiting for the dishwasher to be filled, prevent unpleasant odours with the Soak cycle (if available, see Wash Cycles). • Select a wash cycle that is suited to the type of crockery and to the soil level using the ...
4 modelach, w których są one zainstalowane. • Należy podłączyć urządzenie do sieci w o d n e j , s t o s u j ą c n o w y p r z e w ó d doprowadzający wodę; nie należy używać starego przewodu. • P o d c z a s u s t a w i a n i a z m y w a r e k wolnostojących, tylna część musi być zwrócona w ki...
8 Product Fiche Brand INDESIT Model DISR 16B Rated capacity in standard place settings (1) 10 Energy eficiency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption) A Energy consumption per year in kWh (2) 267 Energy consumption of the standard cleaning cycle in kWh 0.94 Power consump...
Inne modele zmywarki Indesit
-
Indesit DIF 14B1
-
Indesit DIF 16B1
-
Indesit DIF 16B1 A
-
Indesit DIS 161 A
-
Indesit DISR 57H96 Z
-
Indesit DSG 5741 NX