TESY CC 2008 - Instrukcja obsługi - Strona 1

TESY CC 2008 Grzałka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 20
Ładowanie instrukcji

EN

OIL FILLED RADIATOR

2-6

User manual

BG

МАСЛЕН РАДИАТОР

7-12

Инструкция за експлоатация

RO

CALORIFER CU ULEI

13-17

Manual de instrucţiuni

HR

ULJENI RADIJATOR

18-22

Upute za uporabu

GR

ΚΑΛΟΡΙΦΈΡ ΛΑΔΙΟΎ

23-28

Οδηγίες χρήσης

ES

RADIADOR DE ACEITE

29-34

Manual de instrucciones

PT

RADIADOR A ÓLEO

35-40

Manual do utilizador

RU

МАСЛЯНЫЙ РАДИАТОР

41-45

Инструкция по эксплуатации

LT

TEPALINIS RADIATORIUS

46-50

Eksploatavimo instrukcija

LV

EĻĻAS RADIATORS

51-55

Ekspluatācijas instrukcija

AR

56-60

تيزلا ةيافد

مادختسلاا تمايلعت

PL

ELEKTRYCZNY GRZEJNIK OLEJOWY

61-66

Instrukcja użytkowania

RS

УЉАНИ РАДИЈАТОР

67-71

Упутства за употребу

UA

МАСЛЯНИЙ РАДІАТОР

72-76

Інструкція з експлуатації

EE

ÕLIRADIAATOR

77-81

Kasutusjuhend

MK

МАСЛЕН РАДИЈАТОР

82-86

Упатство за употреба

EN

This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. |

BG

Този продукт е подходящ само за

надеждно изолирани помещения или нередовна употреба. |

RO

Acest produs este adecvat numai pentru spaţiile

bine izolate sau pentru utilizarea ocazională. |

HR

Ovaj je proizvod prikladan samo za dobro izolirane prostore ili

povremenu uporabu. |

GR

Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά. |

LT

Šis gaminys tinkamas naudoti tik gerai izoliuotose patalpose arba tik retkarčiais. |

LV

Šis ražojums ir derīgs tikai

izmantošanai telpās ar labu izolāciju vai neregulārai izmantošanai. |

ES

Este producto está indicado únicamente en

lugares abrigados o para una utilización puntual. |

PT

Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados

espaços ou utilização ocasional. |

EE

See toode sobib kasutamiseks üksnes hästi isoleeritud kohtades ja üksikjuhtudel. |

PL

Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych

pomieszczeniach. |

HU

A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas!

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)