Ballu-Biemmedue GP 45M - Instrukcja obsługi - Strona 6
![Ballu-Biemmedue GP 45M](/img/product/thumbs/180/a8/2d/a82daf8319195764dbf8559713bbe0f1.webp)
Spis treści:
38
SCHEMA ELETTRICO - SCHEMA ELECTRIQUE
– SCHALTSCHEMA - WIRING DIAGRAM - ESQUEMA
ELETRICO -
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT ELEKTRYCZNY
CO
CONDENSATORE
CONDENSATEUR
KONDENSATOR
CONDENSER
CONDENSADOR
КОНДЕНСАТОР
CONDENSATOR
KONDENSATOR
MV
MOTORE VENTILATORE
MOTEUR DU VENTILATEUR
VENTILATOR MOTOR
FAN MOTOR
MOTOR VENTILADOR
ДВИГАТЕЛЬ ВЕНТИЛЯТОРА
VENTILATORMOTOR
SILNIK W ENTYLATORA
FUA
FUSIBILE
FUSIBLE
SICHERUNG
FUSE
FUSIBLE
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
FUSIBILE
BEZPIECZNIK
RV
INTERRUTTORE RISCALDAMENTO
INTERRUPTEUR CHAUFFAGE
SCHALTER HEIZUNG
HEATING SW ITCH
INTERRUPTOR DE LA CALEFACCIÓN
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ НАГРЕВА
SCHAKELAAR VERW ARMING
WYŁĄCZNIK OGRZEWANIA
EV
ELETTROVALVOLA GAS
ELECTROVANNE GAZ
GASMAGNETVENTIL
GAS SOLENOID VALVE
ELECTROVÁLVULA GAS
ГАЗОВЫЙ ЭЛЕКТРОКЛАПАН
MAGNEETKLEP GAS
ZAWÓR ELEKTROMAGNETYCZNY GAZU
LI
TERMOSTATO DI SICUREZZA
THERMOSTAT DE SURCHAUFFE
SICHERHEITSTHERMOSTAT
OVERHEAT THERMOSTAT
TERMOSTATO DE SEGURIDAD
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТЕРМОСТАТ
VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT
TERMOSTAT ZABEZPIECZAJĄCY
PR
PULSANTE DI RIARMO
BOUTON REARMEMENT
RESET KNOPF MIT KONTROLLAMPE
RESET BUTTON
PULSADOR RESTABLECIMIENTO
КНОПКА ВОССТАНОВЛЕНИЯ РАБОЧЕГО СОСТОЯНИЯ
RESETKNOP MET CONTROLELAMPJE
PRZYCISK RESETOW ANIA
AP
APPARECCHIATURA DI CONTROLLO
COFFRET DE SECURITE
STEUEREINHEIT
CONTROL BOX
APARATO DE CONTROL
КОНТРОЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
CONTROLEAPPARATUUR
APARATURA STEROW NICZA
TA
PRESA TERMOSTATO AMBIENTE
PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE
STECKBUCHSE RAUMTHERMOSTAT
ROOM THERMOSTAT PLUG
ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE
РАЗЪЕМ ТЕРМОСТАТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
STOPCONTACT VOOR KAMERTHERMOSTAAT
GNIAZDO TERMOSTATU OTOCZENIA
EI
ELETTRODO DI IONIZZAZIONE
ÉLECTRODE D'IONISATION
IONISATIONSELEKTRODE
IONISATION ELECTRODE
ELECTRODO DE IONIZACIÓN
ИОНИЗИРУЮЩИЙ ЭЛЕКТРОД
IONISATIE-ELEKTRODE
ELEKTRODA JONIZACYJNA
EL
ELETTRODO ACCENSIONE
ÉLECTRODE D'IONISATION
ZÜNDELEKTRODE
IGNITION ELECTRODE
ELECTRODO DE ENCENDIDO
ZÜNDELEKTRODE
ONTSTEKINGSELEKTROD
ELEKTRODA ZAPŁONOWA
RP
RESISTENZA L-L / L-N
RESISTANCE L-L / L-N
WIDERSTAND L-L / L-N
RESISTOR L-L / L-N
RESISTENCIA L-L/L-N
СОПРОТИВЛЕНИЕ L-L / L-N
WEERSTAND L-L / L-N
REZYSTOR L-L / L-N
PVC
CONNETTORE POST-VENTILAZIONE
CONNECTEUR DE POST-VENTILATION
STECKVERBINDER NACHLÜFTUNG
POST-VENTILATION CONNECTOR
CONECTOR POST-
VENTILACIÓN
РАЗЪЕМ ПОСТ-ВЕНТИЛЯЦИИ
CONNECTOR POSTVENTILATIE
APARATURA STEROW NICZA
GP 30A C
– GP 45A C
GP 65A C
– GP 85A C
GP 85A
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL 34 WAŻNE Przed użyciem nagrzewnicy należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące obsługi zamieszczone poniżej i postępować ściśle według wskazówek. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody materiale i/lub obrażenia cielesne spowodowane nieprawidłową obsługą urządzenia. Niniej...
PL 37 NIEPRAWIDŁOWOŚCI DZIAŁANIA, PRZYCZYNY I ŚRODKI ZARADCZE NIEPRAWIDŁOWOŚCI DZIAŁANIA PRZYCZYNY POSTĘPOWANIE • Nagrzewnica nie uruchamia się i wentylator nie rozpoczyna pracy • Brak zasilania elektrycznego • Sprawdzić charakterystyki zasilania elektrycznego • Sprawdzić podłączenia elektr...
43 ISTRUZIONE DI MONTAGGIO PIEDE / MANIGLIA - NOTICE DE MONTAGE DU PIED/DE LA POIGNEE - ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE DES FUSSES / HANDGRIFFES - FOOT / HANDLE ASSEMBLY INSTRUCTION - INSTRUCCIONES DE MONTAJE PIE/MANILLA - ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ НОЖКИ / РУЧКИ - MONTAGE-INSTRUCTIE VOETSTUK / HANDGREEP - INS...
Inne modele grzejniki Ballu-Biemmedue
-
Ballu-Biemmedue GP 10M C
-
Ballu-Biemmedue GP 65M