Philips HP6423/00 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Philips HP6423/00 Golarka elektryczna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 10
Ładowanie instrukcji

SLOVENŠČINA

Uvod

Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma

izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/

welcome.

Splošni opis (Sl. 1)

1 Pokrovček za optimalno depilacijo z masažnim elementom

(samo HP6422)

2 Prirezovalni glavnik (samo HP6423/00)

3 Brivna glava (samo HP6423/HP6428)

4 Pokrovček za občutljivejše predele (samo HP6421)

5 Depilacijski diski

6 Depilacijska glava

7 Drsno stikalo za vklop/izklop

- O = izklop

- I = običajna hitrost*

- II = visoka hitrost

8 Vtičnica za majhen vtič

9 Manjši vtič

10 Adapter

11 Ščetka za čiščenje

12 Torbica (samo HP6423/00, HP6422)

* HP6419 deluje samo s hitrostjo I

Pomembno

Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga

shranite za poznejšo uporabo.

Nevarnost

- Aparata in adapterja ne močite.

- Aparata ne uporabljajte blizu oz. nad umivalnikom ali nad kadjo z

vodo (Sl. 2).

- Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho (Sl. 3).

- V primeru, da aparat uporabljate v kopalnici, ne uporabljajte podaljška. (Sl. 4)

Opozorilo

- Če je adapter poškodovan, ga obvezno zamenjate z originalnim

nadomestnim delom, da se izognete nevarnosti.

- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi

telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi

izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje

oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom.

- Odstranitev in zamenjava adapterja z drugim nista dovoljeni, saj to lahko

povzroči nevarnost.

- Aparat uporabljajte le s priloženim adapterjem.

Previdno

- Ta aparat je namenjen samo odstranjevanju dlak pri ženskah od vratu navzdol.

- Da bi preprečili poškodbe in nesreče,

delujočega

aparata

(z nastavki ali brez) ne približujte oblačilom, nitim, kablom, ščetkam itd.

- Aparata ne uporabljajte na vneti koži ali koži s krčnimi žilami, izpuščaji,

mozolji, kožnimi znamenji (poraščenimi) ali ranami, ne da bi se prej

posvetovali z zdravnikom.

- Tudi ljudje z oslabljenim imunskim sistemom ali ljudje, ki trpijo za

sladkorno boleznijo, hemofilijo ali pridobljeno imunsko pomanjkljivostjo,

naj se pred uporabo posvetujejo s svojim zdravnikom.

- Koža bo po pr vih nekaj uporabah lahko malce rdeča in vneta. Ta je

povsem normalno in bo hitro izginilo. Ko boste aparat pogosteje

uporabljali, se bo koža privadila na depilacijo, vnetje kože se bo

zmanjšalo in nove dlačice bodo tanjše in mehkejše. Če vnetje ne izgine v

treh dneh, se posvetujte z zdravnikom.

- Epilacijske glave ali nastavkov ne uporabljajte, če so poškodovane ali

počene, saj se lahko poškodujete.

- Aparat uporabljajte in hranite pri temperaturi med 10 °C in 30 °C.

- Raven hrupa: Lc = 76 dB(A).

Skladnost s standardi

Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF).

Okolje

- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi

gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu

za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja. (Sl. 5)

4 Kr yt na epiláciu citlivých oblastí (len model HP6421)

5 Epilačné disky

6 Epilačná hlava

7 Vypínač

- O = vypnuté

- I = normálna rýchlosť*

- II = vysoká rýchlosť

8 Konektor pre malú koncovku

9 Malá koncovka

10 Adaptér

11 Čistiaca kefka

12 Puzdro (len model HP6423/00, HP6422)

* Model HP6419 má iba rýchlosť I

Dôležité

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a

uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.

Nebezpečenstvo

- Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu.

- Zariadenie nepoužívajte v blízkosti alebo nad umývadlom, alebo vaňou s

napustenou vodou (Obr. 2).

- Zariadenie nepoužívajte vo vani ani v sprche (Obr. 3).

- Ak zariadenie používate v kúpelni, nepoužívajte predlžovací kábel. (Obr. 4)

Varovanie

- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych

typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.

- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými

fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom

skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť

neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.

- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.

- Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste tým

mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu.

- Zariadenie smiete pripojiť do siete len prostredníctvom dodaného adaptéra.

Výstraha

- Účelom tohto zariadenia je odstraňovať výlučne ženské telesné

ochlpenie v oblastiach od krku smerom nadol.

- Aby ste predišli poškodeniu a riziku poranenia, so

zapnutým

zariadením (s nástavcom alebo bez neho) sa nepribližujte k oblečeniu,

nitiam, káblom, kefám a pod.

- Zariadenie nepoužívajte na epiláciu podráždenej pokožky ani na

pokožku s kŕčovými žilami, vyrážkami, fliačikmi, materskými znamienkami

(s chĺpkami) alebo ranami, ale najskôr sa poraďte so svojím lekárom.

- Osoby s oslabenou imunitou alebo trpiace na cukrovku, hemofíliu, prípadne

imunitnú nedostatočnosť sa tiež musia najskôr poradiť so svojím lekárom.

- Po pr vých epiláciách môže Vaša pokožka sčer venať a byť podráždená.

Ide o bežný jav, ktorý čoskoro odznie. Keď budete používať epilátor

pravidelne, Vaša pokožka si na epiláciu privykne, nepodráždi sa a nové

chĺpky narastú tenšie a jemnejšie. Ak podráždenie pokožky neprejde ani

po troch dňoch, odporúčame Vám navštíviť lekára.

- Epilačnú hlavu ani nástavce nepoužívajte, ak sú poškodené alebo

zlomené, pretože by to mohlo spôsobiť zranenie.

- Zariadenie používajte a skladujte pri teplote od 10 °C do 30 °C.

- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 76 dB(A), čo predstavuje hladinu

A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.

Súlad zariadenia s normami

Tento spotrebič od spoločnosti Philips je v súlade so všetkými normami v

spojitosti s elektromagnetickými poľami (EMF).

Životné prostredie

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným

komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste

oficiálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné prostredie. (Obr. 5)

Záruka a servis

Ak potrebujete ser vis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú

stránku spoločnosti Philips na adrese

www.philips.com/support

alebo sa

obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej

krajine. Telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom

záručnom liste. Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa

na miestneho predajcu výrobkov značky Philips.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)