Einhell TE-BJ 18 Li (4350630) Frezarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Nigel Yang/Product-Management
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 198 -
D
Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB
Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F
Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I
Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK
Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S
Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ
Prohlášení o shod
ě
: Prohlašujeme shodu podle sm
ě
rnice EU a
norem pro výrobek
SK
Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu pod
ľ
a smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL
Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E
Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN
Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO
IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje slede
č
o skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H
Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO
Declara
ţ
ie de conformitate: Declar
ă
m conformitate conform
directivei
ş
i normelor UE pentru articolul
GR
Δήλωση συμμόρφωσης
:
Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με
Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P
Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH
IZJAVA O SUKLADNOSTI potvr
đ
uje sljede
ć
u uskla
đ
enost prema
smjernicama EU i normamaza artikl
RS
DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvr
đ
uje slede
ć
u
uskla
đ
enost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR
Uygunluk Deklarasyonu: AB direkti
fi
ve ürün standartlar
ı
uyar
ı
nca
uygunlu
ğ
unu beyan ederiz
RUS
Заявление о соответствии товара
:
Настоящим
удостоверяется
,
что следующие продукты соответствуют
директивам и нормам ЕС
EE
Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV
Atbilst
ī
bas deklar
ā
cija: M
ē
s apliecin
ā
m atbilst
ī
bu ES direkt
ī
vai un
standartiem t
ā
l
ā
k min
ē
taj
ā
m prec
ē
m
LT
Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyv
ą
ir standartus
PL
Deklaracja Zgodno
ś
ci - deklarujemy zgodno
ść
wymienionego
poni
ż
ej artyku
ł
u z nast
ę
puj
ą
cymi normami na podstawie
dyrektywy EU
BG
Декларация за съответствие
:
Ние декларираме съответствие
на Директивите и нормите
(
ЕС
)
за изделия
UKR
Декларація відповідності
:
ми заявляємо про відповідність
згідно з Директивою ЄС та стандартами стосовно артикула
MK
Изјава за сообразност
:
Изјавуваме сообразност со
регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N
Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS
Samræmisy
fi
rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
Akku-Flachdübelfräse* TE-BJ 18 Li (Einhell)
2014/29/EU
2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188
2014/35/EU
2006/28/EC
X
2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EU
2014/68/EU
(EU)2016/426
Noti
fi
ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Noti
fi
ed Body:
Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V
Annex VI
Noise: measured L
WA
= dB (A); guaranteed L
WA
= dB (A)
P = kW; L/Ø = cm
Noti
fi
ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-19; EN 55014-1; EN 55014-2
Landau/Isar, den 05.08.2021
First CE: 2021
Archive-File/Record:
NAPR020619
Art.-No.:
43.506.30
I.-No.: 21011
Documents registrar:
Christoph Egginger
Subject to change without notice
Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
*
GB
Cordless biscuit jointer ·
F
Fraiseuse à lamelles sans
fi
l ·
I
Fresatrice orizzontale a batteria ·
DK/N
Akku-lamelfræser ·
S
Batteridriven lamellfräs ·
CZ
Akumulátorová frézka na lamelové spoje ·
SK
Akumulátorová fréza na drážky plochých
č
apov ·
NL
Accu lamellenfrees ·
E
Engalletadora inalámbrica ·
FIN
Akkukäyttöinen tasovaarnajyrsin ·
SLO
Akumulatorski rezkar s ploskim vložkom ·
H
Akkus-
lapostiplimaró ·
RO
Ma
ş
in
ă
de frezat pentru dibluri plate ·
GR
Φρεζοκαβιλιέρα μπαταρίας
·
P
Fresadora para buchas planas sem
fi
os ·
HR/BIH
Baterijska glodalica za plosnate tiple ·
RS
Akumulatorska
glodalica za keks tiplove ·
PL
Akumulatorowa frezarka nutowa ·
TR
Akülü yass
ı
dübel frezesi ·
RUS
Фрезер ламельный аккумуляторный
·
EE
Akuga lapiktüüblifrees ·
LV
Akumulatora plakano d
ī
be
ļ
u
fr
ē
ze ·
LT
Akumuliatorin
ė
briaun
ų
freza ·
BG
Акумулаторна фреза за плоски дюбели
·
UKR
Акумуляторний ламельний фрезер
·
MK
Безжична фреза со рамни спојници
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Anl_TE_BJ_18_Li_SPK13.indb 198
10.11.2021 08:20:51
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)