Tylko kraje WE; SMŪGINIS GRĘŽTUVAS; SAUGOS TAISYKLĖS; taisykles bei nurodymus.; Jei bus nesilaikoma; Išsaugokite saugos; Dėvėkite apsauginę kaukę. - FERM PDM1060P_K - Instrukcja obsługi - Strona 9

FERM PDM1060P_K
Ładowanie instrukcji

61

LT

GWARANCJA

Warunki gwarancji są opisane w oddzielnej,
dołączonej karcie gwarancyjnej.

ŚRODOWISKO

Uszkodzone i/lub niepotrzebne
urządzenia elektryczne lub elektroniczne
podlegają zbiórce w odpowiednich
punktach recyklingu.

Tylko kraje WE

Nie wyrzucać elektronarzędzi wraz z odpadami
z gospodarstw domowych. Zgodnie z
dyrektywą 2012/19/EU dotyczącą zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz
jej wdrożeniem do prawodawstwa krajowego,
elektronarzędzia, które już nie nadają się do
użytku, podlegają oddzielnej zbiórce oraz
utylizacji w sposób przyjazny dla środowiska.

Produkt i instrukcja obsługi podlegają
zmianom. Dane techniczne podlegają
zmianom bez uprzedzenia.

SMŪGINIS GRĘŽTUVAS

PDM1060P_K

Ačiū, kad įsigijote šį „Ferm“ gaminį. Dabar turite
puikų gaminį, kurį pateikia vieni svarbiausių
Europos tiekėjų. Visi „Ferm“ tiekiami gaminiai
yra pagaminti pagal aukščiausius veikimo ir
saugos standartus. Be to, mes užtikriname puikią
techninę priežiūrą, pagrįstą mūsų visapusiška
garantija. Mes tikimės, kad šis įrankis puikiai
tarnaus jums ilgus metus.

1. SAUGOS TAISYKLĖS

ĮSPĖJIMAS
Perskaitykite pateiktus įspėjimus
dėl saugos ir papildomas saugos

taisykles bei nurodymus.

Jei bus nesilaikoma

toliau pateiktų įspėjimų dėl saugos ir nurodymų,
gali kilti elektros smūgio, gaisro ir (arba) sunkaus
sužeidimo pavojus.

Išsaugokite saugos

taisykles ir naudojimo instrukciją ateičiai.

Šioje naudojimo instrukcijoje ir arba ant įrenginio
naudojami simboliai:


Perskaitykite naudojimo instrukciją.

Pavojus susižeisti.


Elektros smūgio pavojus

Nedelsdami ištraukite elektros kištuką iš
elektros tinklo, jeigu maitinimo kabelis
būtų pažeistas ir atlikdami valymo bei
techninės priežiūros darbus.

Dėvėkite apsauginius akinius. Naudokite
klausos apsaugos priemones.

Dėvėkite apsauginę kaukę.


Dviguba izoliacija

Neišmeskite šio prietaiso į netinkamus
konteinerius.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 5 - ŽIVOTNÉ PROSTREDIE; Len pre krajiny ES; WIERTARKA UDAROWA; OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE; Zachować ostrzeżenia; Przeczytać instrukcję obsługi.

57 PL ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Chybné alebo vyradené elektrické či elektronické zariadenia musia byť zberané v príslušných recyklačných zberniach. Len pre krajiny ES Elektrické náradie nelikvidujte ako súčasť komunálneho odpadu. Podľa Európskej smernice 2012/19/EU o vyradených elektrických a elektronickýc...

Strona 6 - Podwójna izolacja; DODATKOWE OSTRZEŻENIA; Ekspozycja na hałas może; Bezpieczeństwo elektryczne; INFORMACJE O MASZYNIE; Przeznaczenie; Wartości drgań; - używanie narzędzia do innych zastosowań lub

58 PL Nosić maskę przeciwpyłową. Podwójna izolacja Nie wyrzucać produktu do nieodpowiednich pojemników. Produkt spełnia wymogi odpowiednich norm bezpieczeństwa podanych w dyrektywach UE. DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA DLA WIERTAREK UDAROWYCH Nosić ochronniki słuchu podczas wiercenia...

Strona 7 - Opis

59 PL - okresy, gdy narzędzie jest wyłączone lub okresy, gdy jest włączone, ale nie pracuje, mogą znacząco zmniejszać poziom ekspozycji Chronić się przed wpływem drgań, konserwując odpowiednio narzędzie i akcesoria, utrzymując ciepłotę dłoni oraz odpowiednio organizując pracę. Opis Liczby w tekście...

Inne modele wkrętarki FERM