Falmec Spazio 130 - Instrukcja obsługi - Strona 9
![Falmec Spazio 130](/img/product/thumbs/180/6a/78/6a78bf7b9156a42cda615e2ffd8d5e9e.webp)
Spis treści:
- Strona 11 – odłączyć okap od zasilania i; OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA
- Strona 12 – POLSKI; Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.; PRZEZNACZENIE; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego; CECHY TECHNICZNE
- Strona 13 – ODPROWADZANIE DYMU; OKAP Z RECYRKULACJĄ WEWNĘTRZNĄ (FILTRUJĄCY); INSTRUKCJA MONTAŻU; FUNKCJONOWANIE; JAKĄ PRĘDKOŚĆ WYBRAĆ?; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH; Włączenie/wyłączenie światła
- Strona 14 – ZMIANA KODU PILOTA; KONSERWACJA
- Strona 15 – UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI; INFORMACJE O UTYLIZACJI W KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ
10
1
2
2
9
IT - Fissaggio coperchio (4 viti).
Posizionamento del vetro.
EN - Cover fastening (4 screws).
Glass
positioning.
DE - Befestigung Abdeckung (4 Schrauben).
Positionierung der Scheibe.
FR - Fixation du couvercle (4 vis).
Positionnement du verre.
ES - Fijación de la tapa (4 tornillos).
Posicionamiento del vidrio.
RU - Крепление крышки (4 винта).
Установка
стекла.
PL - Mocowanie pokrywy (4 śruby).
Umieszczenie
szkła.
NL - Bevestiging deksel (4 schroeven).
Plaatsing
glasplaat.
PT - Fixação da tampa (4 parafusos).
Posicionamento do vidro.
DK - Fastgørelse af dækslet (4 skruer).
Placeringen af glasset.
SE - Fastsättning av lock (4 skruvar).
Placeringen av glaset.
FI - Kannen kiinnitys (4 ruuvia).
Lasin
asemointi.
NO - Feste av deksel (4 skruer).
Plassering av glass.
8
POWER
CABLE
IT - Installazione copertura tralicci superiori.
EN - Upper trestle cover installation.
DE - Montage der Verkleidung der oberen Stangen.
FR - Installation cache-traverses supérieures.
ES - Instalación de la cobertura de la sujeción superior.
RU - Установка крышки верхних решеток.
PL - Instalacja osłon prętów górnych.
NL - Installatie afdekking bovenste roosters.
PT - Instalação cobertura treliças superiores.
DK - Installation af dække til øvre gitterværk.
SE - Installation av de övre upphängningarnas hölje.
FI - Ylemmän tukirakenteen suojuksen asennus.
NO - Installasjon av deksel til de øvre ristene.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
42 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwalifikowanych in-stalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązującymi przepisami.Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używać...
43 POLSKI Zachowanie niniejszej instrukcji obsługi razem z urzą-dzeniem jest bardzo ważne w celach wszelkiej przyszłej lektury. Gdyby urządzenie zostało sprzedane lub przeniesiona zo-stała jego własność na strony trzecie, należy upewnić się, że instrukcja została przekazana razem z nim, aby nowy uży...
44 Podłączenie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisa-mi. Przed podłączeniem okapu do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy:• napięcie sieciowe jest zgodne z danymi na tabliczce wewnątrz oka- pu; • instalacja elektryczna jest zgodna z normą i może wytrzymać obcią- żenie (patrz dane tech...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP