Falmec Gruppo Incasso 70 ix (800) (NRS) ECP - Instrukcja obsługi - Strona 5

Okap Falmec Gruppo Incasso 70 ix (800) (NRS) ECP – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 2 – max; GRUPPO INCASSO NRS 70: 28 kg
- Strona 9 – ALIANO
- Strona 10 – POLSKI; OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA; OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA; MONTAŻ; część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego; CECHY TECHNICZNE
- Strona 11 – PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE; ODPROWADZANIE DYMU; FUNKCJONOWANIE; ZESTAW PRZYCISKÓW ELEKTRONICZNYCH
- Strona 12 – ZMIANA KODU PILOTA; PRZYWRÓCENIE KODU FABRYCZNEGO
- Strona 13 – KONSERWACJA; CZYSZCZENIE POWIERZCHNI ZEWNĘTRZNYCH; lecz może doprowadzić do po-; W celu ponownej aktywacji; OŚWIETLENIE; UTYLIZACJA PO ZAKOŃCZENIU OKRESU EKSPLOATACJI
5
M
3
4
1
2
1
V1
2
C1
C2
6
7
8
IT - Installazione valvola di non ritorno (6),
camera motore (7) e collegamento elet-
trico (8).
UK - Installation of check valve (6), motor
chamber (7) and electrical connection (8).
DE - Installation des Rückschlagventils (6),
des Motorraums(7) und der elektrischen
Verbindung (8).
FR - Installation clapet de non retour (6),
chambre moteur (7) et branchement
électrique (8).
ES - Instalación de la válvula de no-retorno
(6), compartimento del motor (7) y cone-
xión eléctrica (8).
RU - Установка обратного клапана (6), ка-
мера двигателя (7) подключение к
электрической сети (8).
PL - Instalacja zaworu zwrotnego (6), komory
silnika (7) i podłączenia elektrycznego (8).
NL - Installatie keerklep (6), motorruimte (7)
en elektrische aansluiting (8).
PT - Instalação da válvula de não retorno (6),
câmara motor (7) e ligação elétrica (8).
DK - Installation af kontraventil (6), motor-
rum (7) og elektrisk tilslutning (8).
SE - Installation av backventil (6), motorrum
(7) samt elektrisk anslutning (8).
FI - Vastaventtiilin (6) moottoritilan (7) ja
Sähköliitännän (8) asennus.
NO - Installasjon av tilbakeslagsventil (6),
motorrom (7) og elektrisk tilkobling (8).
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
2 506 / 751 262 272,8 290 123,6 150 530 /776 331 549 333 330,3 315 max 295 560 /806 154,5 494,4 /740,4 267 264,3 290 15 280 17,6 115 IT - Misure foro per incassoUK - Hole measurements for installationDE - Lochabmessungen für einbauFR - Mesures du trou pour encastrementES - Medidas del oriicio para e...
IT ALIANO 9 16 15 17 IT - FILTRI AL CARBONE ATTIVO/HP (opzionali) : montaggio (15-16-17) EN - HP/ACTIVE CARBON FILTERS (optional): assembling (15-16-17) DE - AKTIVKOHLEFILTER/HP (optional): Montage (15-16-17) FR - FILTRES AU CHARBON ACTIF/HP (en option) : Montage (15-16-17) ES - FILTROS DE...
35 POLSKI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykw aliiko- wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-cymi przepisami. Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE nal...
Inne modele okapy Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP