Electrolux ZUP 3860C - Instrukcja obsługi - Strona 15

Spis treści:
- Strona 41 – Lietuvių; Prieš naudodami; Su malonumu naudokite „Electrolux UltraPerformer“!; „UltraPerformer“ aprašas:; Turinys; Polski; Przed uruchomieniem odkurzacza; Używaj odkurzacza Electrolux UltraPerformer jak najczęściej!; Spis treści; Treść
- Strona 42 – Dulkių siurblio naudojimas; odłączyć, naciśnij przycisk zwalniający i wyciągnij uchwyt; / Używanie odkurzacza
- Strona 44 – Patarimai, kaip pasiekti geriausių rezultatų
- Strona 47 – Plaunamo išmetimo filtro valymas.; Prieš dėdami filtrą atgal, palaukite, kol; Wymiana i czyszczenie filtra wylotowego; Czyszczenie zmywalnego filtra wylotowego.; Filtr należy pozostawić do
- Strona 49 – Elementą galima keisti tada, jei paspaudus bet kurį; / Wymiana baterii w uchwycie zdalnego sterowania; Wymień baterię, jeśli lampka sygnalizacyjna nie reaguje
- Strona 50 – Pastaba: garantija netaikoma, jei žarna buvo pažeista ją valant.; Trikčių šalinimas
- Strona 51 – Saugos reikalavimai ir įspėjimai; Odkurzacz należy przechowywać w suchym miejscu; Wymagania i ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
13
13
slo
tur
rus
ukr
rom
slk
lith
pol
hun
latv
cze
est
bul
cro
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания,
освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за употребата на уреда от
лице, отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си играят с уреда.
Преди почистване или извършване на техническо обслужване на уреда извадете
щепсела от контакта.
Никога не използвайте прахосмукачката без филтри.
Внимание!
Този уред има електрически връзки:
•
Никога не всмуквайте течности с прахосмукачката
•
Не потапяйте в почистващи препарати
•
Изключвайте уреда от електрическата мрежа, когато не го използвате
•
Маркучът трябва да се проверява редовно и не бива да се използва, ако е
повреден.
Гореспоменатите действия може да причинят сериозна повреда на
електродвигателя, която не се покрива от гаранцията.
Никога не използвайте прахосмукачката
•
В близост до възпламеними газове и др.
•
За засмукване на остри предмети
•
За засмукване на гореща или студена пепел, за горящи угарки от цигари и др.
•
За фин прах, например мазилка, бетон, брашно.
Предпазване на захранващия кабел
•
Редовно проверявайте дали щепселът и кабелът не са повредени. Никога не
ползвайте прахосмукачката, ако кабелът е повреден.
•
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде подменен само в
упълномощен сервизен център на Electrolux, за да се избегне опасност. Повреда
в кабела на прахосмукачката не се покрива от гаранцията.
•
Никога не дърпайте и не вдигайте прахосмукачката за кабела.
Всички ремонти и сервизно обслужване трябва да се извършват в упълномощен
сервизен център на Electrolux. Съхранявайте прахосмукачката на сухо място.
Изисквания и предупреждения за безопасност
Electrolux не носи никаква отговорност за щети, причинени от неправилна
употреба на уреда или в случаи на манипулации по уреда.
За по-подробна информация относно гаранцията и информация за контакт за
потребителите, вижте гаранционната брошура, съдържаща се в опаковката.
Ако имате забележки във връзка с прахосмукачката или ръководството с
инструкции за работа, свържете се с нас, като изпратите имейл на: floorcare@
electrolux.com.
Правила за надеждна експлоатация
Този продукт е разработен с мисъл за околната среда. Всички пластмасови части са
маркирани за рециклиране.
За повече подробности посетете нашия уеб сайт: www.electrolux.com
Опаковъчните материали са безопасни за околната среда и могат да се рециклират.
Информация за потребителя и правила за надеждна експлоатация
Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje osobama (uključujući i djecu) sa smanjenim
tjelesnim, osjetnim ili mentalnim sposobnostima te osobama bez iskustva i znanja o
uporabi uređaja, osim ako im osoba zadužena za njihovu sigurnost nije dala upute o
korištenju uređaja.
Potreban je nadzor nad djecom kako se ne bi igrala aparatom.
Uvijek izvucite utikač iz utičnice prije čišćenja i održavanja aparata.
Nikada ne koristite usisivač bez njegovih filtara.
Oprez
Uređaj ima električne priključke:
•
Nikada nemojte usisavati bilo kakvu tekućinu
•
Ne uranjajte ga ni u kakvu tekućinu zbog čišćenja
•
Isključite uređaj iz utičnice kada nije u uporabi
•
Redovito provjeravajte crijevo i ne koristite ga u slučaju oštećenja.
U protivnom mogu nastati ozbiljna oštećenja motora - oštećenja koja nisu pokrivena
jamstvom.
Nikada ne koristite usisivač
•
Blizu zapaljivih plinova i sl.
•
Za usisavanje oštrih predmeta
•
Kod vrućih ili ohlađenih ugaraka, upaljenih opušaka itd.
•
Za usisavanje sitne prašine poput gipsa, cementa, brašna.
Upozorenja o električnom kabelu
•
Redovno provjeravajte da li su utičnica i kabel neoštećeni. Ne upotrebljavajte
usisavač ako je kabel oštećen.
•
Ako je kabel oštećen, mora se zamijeniti u ovlaštenom Electroluxovom servisu da bi
se izbjegla opasnost. Garancija ne uključuje oštećenja kabela.
•
Usisavač nikad ne vucite i ne dižite za kabel.
Usluge održavanja i popravaka moraju biti izvedene u ovlaštenom Electroluxovom
servisnom
centru. Usisivač odlažite na suhom mjestu.
Sigurnosni zahtjevi i upozorenja
Electrolux ne prihvaća nikakvu odgovornost za sva oštećenja nastala zbog
neodgovarajućeg korištenja uređaja ili u slučaju nestručnog rukovanja uređajem.
Druge pojedinosti o jamstvu i korisničkim kontaktima pogledajte u jamstvenoj knjižici
u paketu.
Imate li bilo kakvih komentara u vezi s usisivačem ili uputama za rad, obratite nam se
e-poštom na [email protected]
Politika zaštita okoliša
Ovaj proizvod izrađen je na način koji je prihvatljiv za okoliš. Svi plastični dijelovi
označeni su za recikliranje.
Pojedinosti potražite na našim web stranicama: www.electrolux.com
Ambalaža je bezopasna za okoliš i može se reciklirati.
Informacije za korisnike i politika zaštite okoliša
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
39 39 slotur rusukr romslk lithpol hunlatv czeest bulcro Lietuvių Prieš naudodami • Išpakuokite „UltraPerformer“ modelio prietaisą ir priedų sistemą ir patikrinkite, ar pakuotėje yra visi priedai*. • Atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją. • Ypatingą dėmesį atkreipkite į saugos patarimų skyrių...
Click Click 40 40 Įsitikinkite, kad dulkių surinktuvas ir putplasčio filtras įdėti tinkamai! Teleskopinį vamzdį pritvirtinkite prie žarnos rankenos (norėdami nuimti, paspauskite atleidimo mygtuką ir traukite žarnos rankeną). Reguliuokite teleskopinį vamzdį viena ranka laikydami užraktą, o kita trauk...
3in1 3in1 42 42 Rankiniu būdu valdomi modeliai Modeliai su ekranu ir nuotoliniu valdymu Užuolaidos Švelnūs kilimai Kilimai Kietųjų dangų grindys Knygų lentynos, apmušalai, plyšiai, kampai Šepetėliai pakelti Šepetėliai pakelti Šepetėliai nuleisti Naudojant elektrinį besisukantį šepetėlį efektyviausia...
Inne modele odkurzacze Electrolux
-
Electrolux EC41-2SW
-
Electrolux EC41-4T
-
Electrolux EC41-ANIM
-
Electrolux EC41-H2SW
-
Electrolux EER73DB
-
Electrolux EER73IGM
-
Electrolux PC91-8STM
-
Electrolux PD91-8SSM
-
Electrolux PF91-4ST
-
Electrolux PI91-5SGM PUREi9