Electrolux Z 8272 - Instrukcja obsługi - Strona 31

Spis treści:
- Strona 30 – Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa; Polski
- Strona 32 – Przed uruchomieniem odkurzacza
- Strona 34 – Uzyskanie najlepszych rezultatów; *Używanie ssawek Max In
- Strona 36 – Pozycja postojowa; Opróżnianie pojemnika na kurz
- Strona 38 – Czyszczenie filtru wylotowego
- Strona 42 – Usuwanie usterek; Nie można uruchomić odkurzacza; Odkurzacz zatrzymuje się; Do odkurzacza dostała się woda; Informacje dla klienta
61
Dodatni pribor (odvisno od modela)
1* Teleskopska cev/teleskopska cev z integriranim
električnim kablom Max In
2* Teleskopska cev
3* Ročaj upogljive cevi Max In
4* Ročaj cevi Max In z daljinskim upravljalnikom
5* Cev in ročaj cevi
6* Krtača Max In
7* Motorni nastavek za tla Max In
8* Turbo krtača Max In
9* Turbo krtača
10* Nastavek za preproge / trda tla
11* Nastavek za prah
12* Nastavek za reže
13* Nastavek za oblazinjene predmete
14a* Metlica za prah
14b* Majhen kombiniran nastavek.
15* Nastavek za parket.
Previdnostni ukrepi
Če je električni kabel poškodovan, ga mora proizvajalec,
serviser ali druga usposobljena oseba zamenjati, da ne
pride do nevarnosti. Nikoli ne uporabljajte sesalnika, če je
kabel poškodovan. Garancija ne krije poškodbe kabla.
Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z
zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposob-
nostmi, s premalo izkušenj in znanja, razen če jim zanje
odgovorna oseba pokaže, kako napravo varno uporabljati,
in jih pri tem nadzoruje.
Otroke je treba nadzirati, da se ne bodo igrali z napravo.
Pred čiščenjem ali vzdrževanjem naprave jo izključite iz
vtičnice.
Sesalnika nikoli ne vlecite ali dvigujte za kabel.
Pozor:
Naprava vsebuje električne povezave.
Ne sesajte vode.
•
Med čiščenjem naprave ne potapljajte v vodo.
•
Redno preverjajte, ali je upogljiva cev poškodovana in je v
tem primeru ne uporabljajte.
Sesalnika ne uporabljajte za sesanje:
mokrih površin
•
blizu vnetljivih plinov ipd.
•
kadar je ohišje vidno poškodovano
•
na ostrih predmetih
•
vročega ali hladnega pepela, gorečih cigaretnih
•
ogorkov itd.
finega prahu, kot je npr. mavčni ali betonski prah, moka
•
ter vroč ali hladen pepel
Če boste sesalnik uporabljali v zgoraj naštetih okoliščinah,
lahko resno poškodujete motor. Garancija za takšne
poškodbe ne velja. Sesalnika nikoli ne uporabljajte brez
filtra.
Tartozékok (típustól függően)
1* Max In teleszkópos cső/teleszkópos cső elektromos
kábellel
2* Teleszkópos cső
3* Max In gégecsőfogantyú
4* Max In gégecsőfogantyú távirányítóval
5* Fogantyú és gégecső
6* Max In szívófej
7* Max In motoros padlószívófej
8* Max In turbó szívófej
9* Turbó szívófej
10* Szőnyeg / Keménypadló szívófej
11* Pormágnes, Kombinált szőnyeg - /keménypadló szívófej
12* Rés-szívófej
13* Kárpit-szívófej
14a* Porkefe
14b* Kis kombi szívófej
15* Parketta szívófej
Biztonsági előírások
Ha a hálózati kábel megsérül, annak cseréjét a gyártónál
vagy annak szervízében kell elvégezni megfelelően kép-
zett személy által az esetleges károk elkerülése érdekében.
Soha ne porszívózzon sérült kábellel. Az ebből adódó
károkat nem fedi le a garancia. A készüléket ne használják
érzékszervi vagy mentálisan sérült
személyek, továbbá azok akiknek nincs elég tapaszta-
latuk anélkül hogy ne kaptak volna instrukciókat olyan
személytől aki a biztonságukért felel.
Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
A készülék tisztítása illetve karbantartása előtt húzza ki a
dugót a fali csatlakozóból.
Soha ne használja a porszívót:
nedves területeken,
•
gyúlékony gázok (vagy hasonlók) közelében,
•
ha a porszívó borítása láthatóan megsérült,
•
éles tárgyak vagy folyadékok felszívására,
•
izzó vagy kialudt parázs, illetve égő cigarettavégek
•
felszívására,
vakolatból, betonból, lisztből, forró vagy kihűlt hamuból
•
származó finom por felszívására.
•
A fenti esetekben a porszívó motorja súlyosan károsodhat.
Az ilyen károsodásra nem érvényes a garancia. A porszívót
soha se használja a hozzá tartozó szűrők nélkül.
Az elektromos tápkábellel kapcsolatos óvintézkedések:
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a kábel.
Ne használja a porszívót, ha a kábel sérült. A készülék
kábelének károsodására nem terjed ki a garancia.
Ha a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése érdekében
azt a gyártónak, a gyártó által megbízott szerviznek
vagy hasonlóan képzett szakembernek kell kicserélnie.
A porszívó tisztítása vagy karbantartása előtt a tápkábel
csatlakozóját ki kell húzni a fali aljzatból.
* odvisno od modela
* Csak bizonyos tipusoknál
Slovenščina
Magyar
1180066-24.indd 61
4/21/08 9:13:01 AM
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
1 7 3 6 8 9 2 4 5 11 10 14b 14a 15 12 13 60 Akcesoria (zależne do modelu) 1* Rura rozsuwana Max In/rura rozsuwana z przewodem zasilającym 2* Rura rozsuwana3* Uchwyt węża Max In4* Uchwyt węża Max In z pilotem5* Hose handle and Hose6* Ssawka Max In7* Ssawka Max In do podłóg z napędem elektryczn...
20 21 22 16 17 18 19 62 * zależne do modelu Polski Przed uruchomieniem odkurzacza 16 Włóż wąż, aż usłyszysz odgłos zatrzaśnięcia zapadek. (Aby go wyjąć, wciśnij zapadki.) 17 Dołącz rurę rozsuwaną do uchwytu węża i ssawki do podłóg (pewne modele mają przycisk blokady, który należy nacisnąć, zanim bę...
12 23 25 24 26 7 13a 14a 14b 13b 64 * zależne do modelu Polski Uzyskanie najlepszych rezultatów Twarde powierzchnie i dywany: * Ssawki do podłóg Max In, Max In Turbo i Max In z napędem elektrycznym (5) wykrywają typ odkurzanej powierzchni. * Ssawkę z pedałem należy ustawić zgodnie z typem odkurzanej...
Inne modele odkurzacze Electrolux
-
Electrolux EC41-2SW
-
Electrolux EC41-4T
-
Electrolux EC41-ANIM
-
Electrolux EC41-H2SW
-
Electrolux EER73DB
-
Electrolux EER73IGM
-
Electrolux PC91-8STM
-
Electrolux PD91-8SSM
-
Electrolux PF91-4ST
-
Electrolux PI91-5SGM PUREi9