Electrolux Z 8270 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Electrolux Z 8270

Odkurzacz Electrolux Z 8270 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

35

Prieš pradedant naudotis

16 Įdėkite žarną taip, kad spragtelėtų fiksatoriai

(norėdami žarną išimti, nuspauskite fiksatorius).

17 Prie žarnos rankenos ir grindims skirto antgalio

pritvirtinkite teleskopinį vamzdį (kai kuriuose
modeliuose yra fiksavimo mygtukas, kurį reikia
paspausti norint atjungti žarną nuo teleskopinio
vamzdžio). Jei jūsų dulkių siurblyje yra nuotolinio
valdymo pultas, įsitikinkite, kad jis tinkamai
prijungtas.

18 „Electrolux Twinclean“ siurblys turi automatinį laido

suvyniojimo mechanizmą (automatinis vyniojimas).
Ištraukite maitinimo laidą ir įjunkite į elektros lizdą.
Norėdami atlaisvinti fiksatorių, truktelėkite laidą.

19* Norėdami dulkių siurblį įjungti/išjungti, paspauskite

įrenginio viršuje esantį mygtuką.

20* Jei jūsų dulkių siurblyje yra nuotolinio valdymo pultas,

siurblį įjungsite spustelėdami mygtukus „Max“ arba
„Min“. Norėdami dulkių siurblį išjungti, spustelėkite
„Off“.

21* Siurbimo galia keičiama galingumo reguliatoriumi,

esančiu ant dulkių siurblio arba siurbimo
reguliatoriumi, esančiu ant žarnos rankenos.

22* Siurbimo galingumą galite reguliuoti spustelėdami

dulkių siurblio mygtuką „Max-Min“ arba nuotolinio
valdymo mygtukus „Max“ arba „Min“. Siurbimo
galingumą nurodanti lemputė tampa tamsiai mėlyna,
jei galingumas maksimalus, arba šviesiai mėlyna, jei
galingumas minimalus.

Ennen aloitusta

16 Kiinnitä letku paikalleen niin, että salvat napsahtavat

paikalleen (irrota painamalla salpoja).

17 Liitä teleskooppiputki letkun kahvaan ja lattiasuut-

timeen (joissakin malleissa on lukituspainike, jota
pitää painaa, kun letku ja teleskooppiputki irrotetaan
toisistaan). Jos imurissa on kauko-ohjain, varmista,
että liitin on painettu täysin sisään.

18 Electrolux Twinclean -imurissa on automaattinen

johtokelain (Autoreverse). Vedä virtajohto esiin ja
liitä se pistorasiaan. Vapauta salpa vetämällä johtoa
kevyesti.

19* Käynnistä/pysäytä imuri painamalla yksikön yläosassa

olevaa painiketta.

20* Jos imurissa on kauko-ohjain, imuri käynnistetään

painamalla kevyesti Max- tai Min-painiketta. Imurista
katkaistaan virta painamalla Off-painiketta.

21* Imutehoa voidaan säätää imurin päällä olevalla

säätimellä tai letkun kahvassa olevaa säätöaukkoa
avaamalla ja sulkemalla.

22* Imutehoa säädetään painamalla imurin Max-Min-

painiketta tai kauko-ohjaimen Max- tai Min-painiket-
ta. Imutehon valo on tummansininen suurimmalla
imuteholla ja vaaleansininen pienimmällä imuteholla.

Çalıştırmadan önce

16 Hortumu, mandalları tıklayarak yerine oturacak

şekilde takın (hortumu çıkarmak için mandallara
bastırın).

17 Teleskopik boruyu hortum sapına ve yer başlığına

takın (bazı modellerde hortum ve teleskopik boruyu
birbirinden ayırabilmek için basılması gereken bir
kilit düğmesi bulunur). Uzaktan kumandalı elektrikli
süpürgelerde, bağlantıyı sağlayan parçanın tamamen
içeri itildiğinden emin olun.

18 Electrolux Twinclean’de otomatik kablo sarıcı bulunur

(autoreverse). Güç kablosunu çıkarıp prize takın. Kilit
dilinden kurtarmak için kabloyu hafifçe çekin.

19* Elektrikli süpürgeyi üzerindeki düğmeye basarak

çalıştırın / durdurun.

20* Uzaktan kumandalı elektrikli süpürgeleri, Max veya

Min düğmesine hafifçe basarak çalıştırabilirsiniz.
Elektrikli süpürgeyi Off düğmesine basarak kapatın.

21* Emiş gücünü, elektrikli süpürge üzerindeki güç

kumanda düğmesini veya hortum sapı üzerindeki
emiş kumandasını kullanarak ayarlayın.

22* Elektrikli süpürge veya uzaktan kumanda üzerindeki

Max-Min düğmesine basarak emiş gücünü ayarlayın.
Emiş gücü ışığı, maksimum emiş gücünde koyu
maviye minimum emiş gücünde açık maviye dönüşür.

*

Tik tam tikriems modeliams

Lietuviškai

* Vain tietyt mallit.

Suomi

* Yalnızca bazı modellerde

Türkçe

1180066-24.indd 35

4/21/08 9:12:49 AM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 30 - Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa; Polski

1 7 3 6 8 9 2 4 5 11 10 14b 14a 15 12 13 60 Akcesoria (zależne do modelu) 1* Rura rozsuwana Max In/rura rozsuwana z przewodem zasilającym 2* Rura rozsuwana3* Uchwyt węża Max In4* Uchwyt węża Max In z pilotem5* Hose handle and Hose6* Ssawka Max In7* Ssawka Max In do podłóg z napędem elektryczn...

Strona 32 - Przed uruchomieniem odkurzacza

20 21 22 16 17 18 19 62 * zależne do modelu Polski Przed uruchomieniem odkurzacza 16 Włóż wąż, aż usłyszysz odgłos zatrzaśnięcia zapadek. (Aby go wyjąć, wciśnij zapadki.) 17 Dołącz rurę rozsuwaną do uchwytu węża i ssawki do podłóg (pewne modele mają przycisk blokady, który należy nacisnąć, zanim bę...

Strona 34 - Uzyskanie najlepszych rezultatów; *Używanie ssawek Max In

12 23 25 24 26 7 13a 14a 14b 13b 64 * zależne do modelu Polski Uzyskanie najlepszych rezultatów Twarde powierzchnie i dywany: * Ssawki do podłóg Max In, Max In Turbo i Max In z napędem elektrycznym (5) wykrywają typ odkurzanej powierzchni. * Ssawkę z pedałem należy ustawić zgodnie z typem odkurzanej...

Inne modele odkurzacze Electrolux

Wszystkie odkurzacze Electrolux