Electrolux EKM4200 - Instrukcja obsługi - Strona 47

Mikser Electrolux EKM4200 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 53 – Компоненты
- Strona 54 – Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem; • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Strona 58 – Другие функции; Outras funções
- Strona 61 – Чистка и уход; Limpeza e conservação
- Strona 62 – Resolução de problemas; Rozwiązywanie problemów /; Rozwiązywanie problemów
- Strona 64 – Przepisy
- Strona 65 – Утилизация
NO
2. Bruk ikke skurende
rengjøringsmidler eller skureputer
til å rengjøre produktet.
1. Koble fra produktet.
Ballongvispen,
kjøttkvernen* og skjære-/
rivemaskinen* skal kun vaskes for
hånd i varmt såpevann. Bollen,
flatvispen og deigkroken kan
settes i oppvaskmaskinen. Rengjør
motorenheten med en fuktig klut.
Forsiktig: Senk aldri motorenheten
i vann!
La alle deler tørke godt.
Rengjøring og vedlikehold
NL
2. Gebruik geen agressieve
reinigingsmiddelen of
schuursponsjes om het apparaat
schoon te maken.
1. Haal de stekker van het
apparaat uit het stopcontact.
De garde, vleesmolen* en snijder/
versnipperaar* mogen alleen met
de hand worden afgewassen in
warm water met afwasmiddel. De
kom, platte klopper en deeghaak
zijn vaatwasserbestendig. Veeg het
motorblok schoon met een vochtige
doek.
Let op: Dompel het motorblok
nooit onder in water!
Laat alle
onderdelen goed drogen.
Reiniging en onderhoud /
LV
2. Tīrot ierīci, neizmantojiet abrazīvus
tīrīšanas līdzekļus vai skrāpjus.
1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Putojamo, gaļas maļamo mašīnu*
un griežamo/smalcināmo mašīnu
var mazgāt tikai ar rokām siltā
ziepjūdenī. Bļodu, kuļamo un mīklas
āķi var mazgāt trauku mazgājamajā
mašīnā. Notīriet motora bloku ar mitru
drāniņu.
Uzmanību: motoru nekādā
gadījumā nedrīkst iegremdēt ūdenī!
Ļaujiet visām daļām pilnīgi nožūt.
Tīrīšana un apkope
LT
2. Nevalykite prietaiso abrazyviniais
valikliais arba šveičiamosiomis
kempinėmis.
1. Atjunkite prietaisą nuo elektros
tinklo.
Vielinį plakiklį, mėsmalę* ir
pjaustyklę / kapoklę* galima plauti
tik rankomis šiltame ir muiliname
vandenyje. Dubenį, plokščią
plaktuvą ir tešlos kablį galima plauti
indaplovėje. Nuvalykite variklio
korpusą drėgnu skudurėliu.
Dėmesio:
Niekada nemerkite variklio korpuso
į vandenį!
Palaukite, kol visos dalys
visiškai išdžius.
Valymas ir priežiūra /
*priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell
www.electrolux.com
76
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
А. Основание с мотором (с изменяемым наклоном) B. Селектор скоростиC. Основание с двигателем D. Рычаг фиксации наклона верхней части Е. Подсветка рабочего места F. Узел насадок G. Ось для насадокH. Чаша из нержавеющей стали I. Площадка крепления чашиJ. Непроскальзывающие ножки К. Шнур питанияL. Пров...
Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia. • Urządzenie może być używane tylko przez osoby dorosłe. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Podczas posługiwania się ostrzami tnącymi, opróżniania miski i czyszczenia urządzenia należy zachow...
3. Переведите селектор скорости в положение «OFF» и извлеките вилку прибора из розетки. Откиньте верхнюю часть назад. При помощи отвертки с плоским шлицем поверните винт. Для того, чтобы поднять ось для насадок, вращайте винт против часовой стрелки, а для того, чтобы ее опустить, вращайте винт по ча...
Inne modele miksery Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4000
-
Electrolux EKM5570
-
Electrolux ESM3300
-
Electrolux ESM3310