service department for your country.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Tefal Sense CM693110 - Instrukcja obsługi - Strona 3

Tefal Sense CM693110
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
Strona: / 32

Spis treści:

  • Strona 14 – INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
  • Strona 17 – CZYSZCZENIE; UWAGA! Nie wkładać żadnych części ekspresu do kawy do zmywarki.; USUWANIE KAMIENIA; Dlaczego usuwanie kamienia jest ważne?; INNE FUNKCJE; Ustawianie czasu opóźnionego uruchamiania
  • Strona 18 – Kiedy należy usunąć kamień?; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Ładowanie instrukcji

15

14

FR

PROBLEM

SOLUTION

The infusion requires lots

of time.

• It may be time to descale the appliance.

• For more information, see the section "Descaling".

The coffee is spilling from

the filter holder or the

coffee is flowing very slowly.

• The coffee maker needs to be cleaned.

• There is too much coffee. We recommend using a

measuring spoon per cup.

• The ground coffee is too fine (for example, the grind for

expresso is not suitable for a filter coffee maker).

• Some ground coffee has become embedded between the

filter paper and the filter holder.

• The filter paper is not open enough or is incorrectly

positioned.

• Rinse the filter holder before inserting the filter paper

so that the latter adheres to the damp sides of the filter

holder.

• There is more than one filter paper in the filter holder.

• Make sure that the filter holder is fully inserted.

The coffee tastes bad.

• The coffee grind is not suitable for your coffee maker.

• The proportion of coffee and water is incorrect. Modify it

to suit your taste.

• The quality and freshness of the coffee are not optimal.

• The water is of poor quality.

The coffee does not flow.

• Make sure that there is water in the reservoir.

• The coffee flow system may be blocked. You can clean it

by simply rinsing it with water.

The time is not correct.

• The timer is synchronised and depends upon your

electrical network. If there is a difference, we recommend

setting the time once a week to make sure that it is

correct.

If your appliance is still not running properly, please contact the customer

service department for your country.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par

des personnes (notamment des enfants) dont les

capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles

sont réduites, ou par des personnes dénuées

d'expérience ou de connaissances, à moins que

celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles

n'aient reçu des instructions quant à l'utilisation

de l'appareil par une personne responsable de

leur sécurité.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

• N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le câble

d'alimentation est endommagé. Le câble

d'alimentation doit être remplacé par le fabricant,

son service après-vente ou des personnes de

qualifications similaires pour éviter tout danger.

• Votre appareil est destiné uniquement à un

usage domestique et à l'intérieur de la maison, à

une altitude inférieure à 2 000 m.

• N'immergez pas l'appareil, le câble d'alimentation

ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.

• Cet appareil est conçu pour un usage domestique

seulement.

Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser votre appareil pour

la première fois et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation inappropriée

de l'appareil.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 14 - INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

165 164 PL • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. • Nie jest odpowiednie do stosowania w następujących zastosowaniach, których nie obejmuje gwarancja: – kuchnie pracownicze w sklepach, biurach i innych miejscach pracy; – gospodarstwa wiejskie; – pokoje w hotelach, motelach i in...

Strona 17 - CZYSZCZENIE; UWAGA! Nie wkładać żadnych części ekspresu do kawy do zmywarki.; USUWANIE KAMIENIA; Dlaczego usuwanie kamienia jest ważne?; INNE FUNKCJE; Ustawianie czasu opóźnionego uruchamiania

171 170 PL CZYSZCZENIE • Aby usunąć stare fusy, należy wyjąć filtr i uchwyt na filtr z ekspresu do kawy. (rys. 15a) • Wyrzucić fusy i filtr do kawy. (rys. 15b) • Nie czyścić urządzenia, jeśli jest jeszcze gorące. • Umyć uchwyt na filtr w ciepłej wodzie z mydłem. UWAGA! Nie wkładać żadnych części eks...

Strona 18 - Kiedy należy usunąć kamień?; ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

173 172 PL PROBLEM ROZWIĄZANIE Zaparzanie wymaga dużej ilości czasu. • Być może już czas na usunięcie kamienia z urządzenia. • Więcej informacji możesz znaleźć w części „Usuwanie kamienia”. Kawa wylewa się z uchwytu na filtr lub bardzo powoli wypływa. • Ekspres do kawy wymaga czyszczenia. • Urządzen...

Inne modele ekspresy do kawy Tefal