DeLonghi EN560 S - Instrukcja obsługi - Strona 24
![DeLonghi EN560 S](/img/product/thumbs/180/28/22/2822936852f679ea49a31fafc7cd20dd.webp)
Spis treści:
- Strona 61 – Dotykowe przyciski do przyrządzania
- Strona 62 – uszkodzenia ekspresu.
- Strona 66 – P I E R W S Z E U Ż YC I E LU B U Ż YC I E P O D ŁU Ż S Z Y M O K R E S I E N I E U Ż Y WA N I A /; najpierw należy
- Strona 71 – mleko nie powinno być przechowywane w lodówce
- Strona 73 – C R E A M Y L AT T E - C I E P Ł E J M L E C Z N E J P I A N K /
- Strona 74 – C O D Z I E N N E D B A N I E O U R Z Ą D Z E N I E /
- Strona 75 – PRZYWRACANIE ILOŚCI DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/
- Strona 76 – U S TAW I E N I A FA B RYC Z N E /
- Strona 77 – O D K A M I E N I A N I E /; należy zapoznać się z zasadami
- Strona 79 – U S TAW I E N I A T WA R D O Ś C I W O DY /
- Strona 80 – ОЧИС ТКА СИС ТЕМЫ НА ВРЕМЯ НЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ МОРОЗА
- Strona 81 – AUTOMAT YCZNE WYŁĄCZANIE ZASILANIA/
- Strona 82 – R O Z W I Ą Z Y WA N I E P R O B L E M Ó W
- Strona 84 – S KO N TA K T U J S I Ę Z K LU B E M; ГА РА Н Т И Я
DE
IT
I N H A LT /
C O N T E N U TO
MANUELLE REINIGUNG DES RAPID CAPPUCCINO SYSTEMS (R.C.S.)/
LAVAGGIO A MANO DEL SISTEMA RAPID CAPPUCCINO ( R.C. S.)........................
WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEINSTELLUNGEN/
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA .............................................
WERKSEINSTELLUNG/
IMPOSTAZIONI DI FABBRICA ........................................
ENTKALKUNG/
DECALCIFICAZIONE .................................................................
WASSERHÄRTE EINSTELLEN/
IMPOSTAZIONI DELLA DUREZZA DELL'ACQUA .......
ENTLEERUNG VOR LÄNGERER NICHTBENUTZUNG, ZUM SCHUTZ VOR
FROST ODER VOR EINER REPARATUR/
SVUOTARE IL SISTEMA PRIMA DI UN
PERIODO DI NON UTILIZZO PER LA PROTEZIONE ANTIGELO O PRIMA DI UNA
RIPARAZIONE ...............................................................................................
AUTOMATISCHE POWER OFF FUNKTION/
SPEGNIMENTO AUTOMATICO .............
FEHLERBEHEBUNG/
RICERCA GUASTI .............................................................
SPEZIFIKATIONEN/
SPECIFICHE TECNICHE.......................................................
ENTSORGUNG UND UMWELTSCHUTZ/
SMALTIMENTO E PROTEZIONE AMBIENTALE ...................................................
KONTAKTIEREN SIE DEN NESPRESSO CLUB/
CONTATTARE NESPRESSO ................
GEWÄHRLEISTUNG/
GARANZIA ......................................................................
ÜBERSICHT/
INDICAZIONI GENERALI ..................................................................
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN/
PRECAUZIONI DI SICUREZZA ...............................
VERPACKUNGSINHALT/
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE .....................................
INBETRIEBNAHME NACH LÄNGERER NICHTBENUTZUNG/
IN CASO DI PRIMO UTILIZZO O DOPO UN LUNGO PERIODO DI NON UTILIZZO .........
KAFFEEZUBEREITUNG/
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ ..............................................
MONTIEREN/DEMONTIEREN DES RAPID CAPPUCCINO SYSTEMS (R.C.S.)/
ASSEMBLAGGIO/SMONTAGGIO DEL SISTEMA RAPID CAPPUCCINO (R.C.S.) ............
ZUBEREITUNG VON CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-CREAMY LATTE-WARMEN
MILCHSCHAUM/
PREPARAZIONE CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-LATTE
MACCHIATO CHIARO-SCHIUMA DI LATTE CALDA ..................................................
FÜLLMENGE FÜR KAFFEE UND ESPRESSO PROGRAMMIEREN/
PROGRAMMAZIONE DELLA QUANTITÀ DI CAFFÈ ..................................................
FÜLLMENGE FÜR CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-CREAMY LATTE-WARMEN
MILCHSCHAUM PROGRAMMIEREN/
PROGRAMMAZIONE DELLA QUANTITÀ PER
CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-LATTE MACCHIATO CHIARO-SCHIUMA DI LATTE
CALDA ..............................................................................................................
TÄGLICHE PFLEGE/
CURA QUOTIDIANA ................................................................
49
50
51
52
54
55
56
57
58
59
59
59
VORSICHT:
Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich bitte an die Sicherheitshinweise, um mögliche Gefahren und Schäden zu vermeiden.
INFORMATION:
Wenn Sie dieses Zeichen sehen, befolgen Sie den Rat für einen sicheren und einwandfreien Betrieb Ihrer Kaffeemaschine.
ATTENZIONE:
in presenza di questo simbolo, leggere le precauzioni di sicurezza per evitare eventuali danni.
INFORMAZIONI:
in presenza di questo simbolo, leggere le indicazioni per un uso sicuro e adeguato dell’apparecchio.
32
34
40
41
43
43
44
47
48
49
Nespresso
ist ein exklusives System, das zu jeder Zeit den perfekten Espresso zubereitet. Alle
Nespresso
Maschinen sind mit einem patentierten Extraktionssystem ausgestattet, das einen Druck von bis zu 19 bar garantiert. Jeder
einzelne Parameter wurde strengen Kontrollen unterzogen, um die Aromenvielfalt, den Körper sowie die unvergleichliche Crema jeder einzelnen Varietät zum Ausdruck zu bringen.
Nespresso
è un sistema esclusivo per la preparazione di un Espresso eccezionale, tazzina dopo tazzina. Tutte le macchine
Nespresso
sono dotate di un sistema unico che garantisce l’estrazione a 19 bar di pressione. Ogni
parametro è stato calcolato con la massima precisione affinché siano estratti tutti gli aromi di ogni capsula, per dare corpo al caffè e ottenere una crema particolarmente densa e morbida.
33
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 33
19.10.17 10:01
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL RU O P I S E K S P R E S U / О Б Щ И Е С В Е Д Е Н И Я О К О Ф Е М А Ш И Н Е Dotykowe przyciski do przyrządzania różnych rodzajów kawy/ Сенсорные кнопки 13 Przycisk ON/OFF/ Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ 15 Espresso 40 ml/ Эспрессо (40 мл) 16 Cappuccino/ Капучино 17 Latte Macchiato/ Латте Макиато 19 Lungo 1...
PL RU S P I S T R E Ś C I / С О Д Е Р Ж А Н И Е RĘCZNE MYCIE SYSTEMU RAPID CAPPUCCINO (R.C.S.)/ РУЧНАЯ ОЧИСТКА СИСТЕМЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАПУЧИНО (R.C.S.) .............. PRZYWRACANIE ILOŚCI DO USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/ ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК ОБЪЕМА ..................................... USTAWIENI...
PL RU P I E R W S Z E U Ż YC I E LU B U Ż YC I E P O D ŁU Ż S Z Y M O K R E S I E N I E U Ż Y WA N I A / П Е Р В О Е И С П О Л Ь З О В А Н И Е И Л И И С П О Л Ь З О В А Н И Е П О С Л Е Д Л И Т Е Л Ь Н О ГО П Р О С ТО Я UWAGA: najpierw należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, aby u...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95