DeLonghi EN550R - Instrukcja obsługi - Strona 4

DeLonghi EN550R Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 102
Ładowanie instrukcji

EN

FR

C O N T E N T /

C O N T E N T

Nespresso

, an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All

Nespresso

machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated

with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru coffee can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema.

Nespresso

est un système unique offrant un Espresso parfait, tasse après tasse. Toutes les machines

Nespresso

sont équipées d'un système d'extraction unique à très haute pression allant jusqu'à 19 bar. Chaque paramètre est

calculé avec précision pour exprimer la totalité des arômes de chaque grand cru, lui donner du corps et offrir une créma d'une densité et d'une onctuosité incomparables.

RESTORING QUANTITY TO FACTORY SETTINGS/

RÉTABLIR LES RÉGLAGES USINE

FACTORY SETTINGS/

RÉGLAGES USINE ............................................................

DESCALING/

DÉTARTRAGE .............................................................................

WATER HARDNESS SETTING/

RÉGLAGE DE LA DURETÉ D'EAU ............................

EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NON-USE, FOR FROST
PROTECTION OR BEFORE A REPAIR/

VIDANGE DE LA MACHINE AVANT UN

TEMPS SANS UTILISATION, POUR LA PROTECTION CONTRE LE GEL OU AVANT
UNE RÉPARATION .........................................................................................

AUTOMATIC POWER OFF/

ARRÊT AUTOMATIQUE ..............................................

TROUBLESHOOTING/

DÉPANNAGE ..................................................................

SPECIFICATIONS/

SPÉCIFICATIONS .................................................................

DISPOSAL AND ECOLOGICAL CONCERNS/

MISE AU REBUT ET PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ..................................

CONTACT THE NESPRESSO CLUB/

CONTACTEZ LE CLUB NESPRESSO.....................

WARRANTY/

GARANTIE ..................................................................................

OVERVIEW/

VUE D'ENSEMBLE ............................................................................

SAFETY PRECAUTIONS/

CONSIGNES DE SECURITE ................................................

PACKAGING CONTENT/

CONTENU DE L‘EMBALLAGE ..............................................

FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON-USE/

PREMIÈRE UTILISATION OU

APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE DE NON-UTILISATION ...........................................

COFFEE PREPARATION/

PRÉPARATION CAFÉ........................................................

ASSEMBLING/DISASSEMBLING OF RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)/

MONTAGE/DÉMONTAGE DU RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.).........................

PREPARING CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-WARM MILK FROTH/

PRÉPARATION DU CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-MOUSSE DE LAIT CHAUDE .....

PROGRAMMING COFFEE QUANTITY/

PROGRAMMER LA QUANTITÉ DE CAFÉ ...........

PROGRAMMING QUANTITY FOR CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-WARM MILK
FROTH/

PROGRAMMER LA QUANTITÉ DE CAPPUCCINO-LATTE MACCHIATO-

MOUSSE DE LAIT CHAUDE ..................................................................................

DAILY CARE/

ENTRETIEN QUOTIDIEN ..................................................................

HAND WASHING OF RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.)/

LAVAGE À LA MAIN DU RAPID CAPPUCCINO SYSTEM (R.C.S.) ................................

22
23
24
26

27
28
29
30

31
31
31

CAUTION:

when you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage.

INFORMATION:

when you see this sign, please take note of the advice for the correct and safe usage of your coffee machine.

AVERTISSEMENT:

lorsque ce symbole apparait, veuillez consulter les consignes de sécurité pour éviter d'éventuels dangers et dommages.

INFORMATION:

lorsque ce symbole apparait, veuillez prendre connaissance du conseil pour une utilisation sûre et conforme de votre appareil.

03
06

12

13
15

15

16
19

20
21

22

5

7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 5

03.10.14 14:48

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)