DeLonghi EN550B - Instrukcja obsługi - Strona 14

DeLonghi EN550B Ekspres do kawy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 102
Ładowanie instrukcji

EN

FR

NOTE:

*the milk froth volume depends on the kind of milk that is used, its temperature and the

position of the milk regulator knob.

NOTE:

*le volume de la mousse de lait dépend de la nature de lait utilisé, de sa température et de la

position du bouton de réglage de mousse à lait.

FAC TO RY S E T T I N G S /

R É G L AG E S U S I N E

Ristretto: 25 ml

Ristretto: 25 ml

Cappuccino Milk*: 50 ml/Coffee: 40 ml.

Cappuccino lait*: 50 ml/Café: 40 ml.

Lungo: 110 ml

Lungo: 110 ml

Latte Macchiato Milk*: 150 ml/Coffee: 40 ml

Latte Macchiato

Lait*: 150 ml/Café: 40 ml

Espresso: 40 ml

Espresso: 40 ml

Warm milk froth*: 120 ml

Mousse de lait chaude*: 120 ml

Automatic power off 9 min

Arrêt complet automatique 9 min

Water hardness Level 2

Water hardness Level 2

CAUTION:

if coffee volumes higher than 150 ml are programmed: let the machine cool down for

5 minutes before making the next coffee. Risk of overheating!

AVERTISSEMENT:

si la quantité de café programmée excède 150 ml; laissez la machine refroidir

pendant 5 minutes avant de préparer un autre café. Risque de surchauffe!

NOTE:

we recommend you to keep factory settings for Ristretto, Espresso and Lungo to

ensure the best in cup results for each of our coffee varieties.

NOTE:

nous vous recommandons de conserver les réglages usine pour le Ristretto, Espresso et

Lungo afin d'assurer le meilleur résultat dans la tasse pour toutes nos variétés de cafés.

Milk volume can be programmed from 30 to 200 ml.

Coffee volume can be progammed from 25 to 200 ml.

La volume de lait peut être programmé de 30 à 200 ml.

Le volume de café peut être programmé de 25 à 200 ml.

R E S TO R I N G Q U A N T I T Y TO FAC TO RY S E T T I N G S /

R É TA B L I R L E S R É G L AG E S U S I N E

3.

Touch in a single continuous movement the following

buttons: Milk Froth ->Cappuccino ->Latte Macchiato
->Lungo ->Espresso ->Ristretto.

3.

Appuyer successivement dans un mouvement continu

sur les touches: mousse de lait->Cappuccino ->Latte
Macchiato->Lungo -> Espresso ->Ristretto.

4.

The Warm milk froth button blinks to indicate reset

mode. Press it to confirm. All buttons blink 3 times:
all volumes are reset.

4.

La touche Mousse de lait chaude clignote pour indiquer

que les quantités sont rétablies. Presser cette touche pour
confirmer, toutes les touches clignotent 3 fois: tous les
volumes d'origine sont rétablis.

5.

The menu exits automatically and

machine returns to ready mode.

5.

La sortie du mode Menu se fait

automatiquement et la machine est
prête.

23

7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 23

03.10.14 14:48

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)