Efco LR 53 VK ALLROAD PLUS 4 66079128E5 - Instrukcja obsługi - Strona 10

Efco LR 53 VK ALLROAD PLUS 4 66079128E5
Ładowanie instrukcji

82

1

2

3

4

Size 41 p.n. 001001079A

Size 42 p.n. 001001080A

Size 43 p.n. 001001081A

Size 44 p.n. 001001082A

Size 45 p.n. 001001083A

Size 41 p.n. 001000975C

Size 42 p.n. 001000976C

Size 43 p.n. 001000977C

Size 44 p.n. 001000978C

Size 45 p.n. 001000979C

Português

Ελληνικα

Türkçe

VESTUÁRIO DE SEGURANÇA

¶ƒ√™∆∞∆∂À∆π∫∏ ∂¡¢Àª∞™π∞ ∞™º∞§∂π∞™

KORUYUCU GÜVENLİK GİYSİSİ

Ao trabalhar com o corta-relva, utilize sempre

um vestuário de protecção homologado.
A u t i l i z a ç ã o d o ve s t u á r i o d e s e g u r a n ç a n ã o
elimina o perigo de acidentes mas reduz as suas
consequências. O seu revendedor pode aconselhá-
lo na escolha do vestuário adequado.

O vestuário deve ser adequado e não deve atrapalhar
o operador. Utilize sempre vestuário de protecção
aderente. O casaco (Fig. 1) e as jardineiras (Fig. 2) de
protecção são o ideal.

Calce sapatos ou botas de segurança com sola de
borracha antiderrapante e biqueira de aço (Fig.3-4).

Utilize óculos ou uma viseira de protecção (Fig. 5-6)!

Utilize protecções contra o ruído, por ex. auriculares
(Fig. 7) ou tampões.
A utilização destes meios requer
maior atenção e cautela por parte do operador, pois
diminui-se a percepção de sinais de perigo como gritos
e alarmes.

Calce luvas (Fig. 8) que p ermitam absor ver o
máximo possível as vibrações.

ŸÙ∙Ó ÂÚÁ¿˙ÂÛÙÂ ÌÂ ÙÔ ˉÏÔÔÎÔÙÈÎ Ú¤ÂÈ

Ó ∙ ˉ Ú Ë Û È Ì Ô  Ô È Â › Ù Â  ¿ Ó Ù Ô Ù Â Â Á Î Â Î Ú È Ì ¤ Ó Ë

ÚÔÛÙ∙Ù¢ÙÈ΋ ÂÓ‰˘Ì∙Û›∙ ∙ÛÊ∙Ï›∙̃.

∏ ˉ Ú ‹ Û Ë Ù Ë̃  Ú Ô Û Ù ∙ Ù Â ˘ Ù È Î ‹̃ Â Ó ‰ ˘ Ì ∙ Û › ∙̃

‰ÂÓ Î∙Ù∙ÚÁ› ÙÔ˘̃ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘̃ ÙÚ∙˘Ì∙ÙÈÛÌÔ‡,

∙ÏÏ¿ ÂÚÈÔÚ›˙ÂÈ ÙÈ̃ Û˘Ó¤ÂÈẪ ÛÂ ÂÚ›Ù̂ÛË

∙Ù˘ˉ‹Ì∙ÙỖ. ™˘Ì‚Ô˘Ï¢ı›Ù ÙÔ Î∙Ù¿ÛÙËÌ∙

ÙË̃ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË̃ Û∙̃ ÁÈ∙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÙË̃

Î∙Ù¿ÏÏËÏË̃ ÂÓ‰˘Ì∙Û›∙̃.

∏ Â Ó ‰ ˘ Ì ∙ Û › ∙  Ú ¤  Â È Ó ∙ Â › Ó ∙ È Î ∙ Ù ¿ Ï Ï Ë Ï Ë Î ∙ È

Ó∙ ÌËÓ ÂÌÔ‰›˙ÂÈ. ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÂÊ∙ÚÌÔÛÙ¿

 Ú Ô Û Ù ∙ Ù Â ˘ Ù È Î ¿ Â Ó ‰ ‡ Ì ∙ Ù ∙ .

∆ Ô Ù ˙ ¿ Î Â Ù ( ∂ È Î . 1 )

Î∙È Ë ÊÚÌ∙ ÚÔÛÙ∙Û›∙̃ (∂ÈÎ.2) ∙Ú¤ˉÔ˘Ó ÙËÓ

Î∙Ù¿ÏÏËÏË ÚÔÛÙ∙Û›∙.

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÌÙẪ ‹ ˘Ô‰‹Ì∙Ù∙ ∙ÛÊ∙Ï›∙̃

Ì Â ∙ Ó Ù È Ô Ï È Û ı Ë Ù È Î ¤̃ Û  Ï Ẫ Î ∙ È ∙ Ù Û ¿ Ï È Ó Ô

ÚÔÛÙ∙Ù¢ÙÈÎ ‰∙ÎÙ‡Ï̂Ó (∂ÈÎ.3-4).

Ã Ú Ë Û È Ì Ô  Ô È Â › Ù Â Á ˘ ∙ Ï È ¿ ‹ Ì ¿ Û Î ∙  Ú Ô Û Ù ∙ Û › ∙̃

(∂ÈÎ.5-6)!

Ã Ú Ë Û È Ì Ô  Ô È Â › Ù Â  Ú Ô Û Ù ∙ Ù Â ˘ Ù È Î ¿ ∙ Î Ô ‹̃  ̂̃

Î∙χÌÌ∙Ù∙ (∂ÈÎ.7) ‹ ̂ÙÔ∙Û›‰Ẫ.

∏ ˉÚ‹ÛË Ì¤Û̂Ó

ÚÔÛÙ∙Û›∙̃ ÁÈ∙ ÙËÓ ∙ÎÔ‹ ∙∙ÈÙ› ÌÂÁ∙χÙÂÚË

 Ú Ô Û Ô ˉ ‹ Î ∙ È Û ‡ Ó Â Û Ë , Á È ∙ Ù ›  Â Ú È Ô Ú › ˙ Â È Ù Ë

‰˘Ó∙ÙÙËÙ∙ Ó∙ Á›ÓÔ˘Ó ∙ÓÙÈÏËÙ¿ ËˉËÙÈο Û‹Ì∙Ù∙

ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ (Ê̂Ó¤̃, Û˘Ó∙ÁÂÚÌÔ› ÎÏ.).

ÃÚËÛÈÌÔÔț٠Á¿ÓÙÈ∙ (∂ÈÎ.8) Ô˘ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙË

̤ÁÈÛÙË ∙ÔÚÚÊËÛË Ù̂Ó ÎÚ∙‰∙ÛÌÒÓ.

Çim-biçme mak inesini kullanırken gerek li

emniyet açısından her zaman için koruyucu

giysiler giyiniz.
Koruyucu giysilerin kullanımı yaralanma riskini
o r t a d a n k a l d ı r m a z , f a k a t b i r k a z a h a l i n d e
yaralanmanın etkisini azaltırlar. Uygun koruyucu
giysiler seçimi hakkında bilgi almak için satıcınız ile
temasa geçiniz.

Koruyucu giysi size uygun olmalı ve hareketinizi
engellememelidir. Uygun koruyucu kıyafet giyiniz.

Ceket (Şekil 1), önlük (Şekil 2), koruyucu dizlik

aksesuarları idealdir.

Takviyeli, kaymayan ve burnu çelik takviyeli olan

güvenlik ayakkabıları giyiniz (Şekil 3-4).

K o r u y u c u g ö z l ü k v e y a ş a p k a s i p e r i t a k ı n ı z

(Şekil 5-6)!

G ü r ü l t ü ö n l ey i c i a p a rat t a k ı n ı z ; ö r n e ğ i n ke p

(Ş ek il 7) veya susturucu aparatlar gibi. İşitme
k ay b ı n ı ö n l e y i c i k o r u m a a p a r a t l a r ı n ı n k u l l a n ı m ı
b ü y ü k b i r d i k k a t v e i h t i m a m g e r e k t i r i r, ç ü n k ü
akustik tehlike uyarı seslerini (ikaz sesi, alarmlar, v.s.)
duyamayabilirsiniz.

Titreşimleri maksimum seviyede emen eldivenler

(Şekil 8) kullanınız.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - RUS

72 3 4 5 1 2 P 1 - Antes de utilizar a máquina, leia o manual de instruções2 - ATENÇÃO! - Não deixe ninguém se aproximar durante o trabalho. Preste atenção à projecção de objectos. 3 - Antes de fazer alguma limpeza ou conser to, pare o motor e desligue o fio da vela. 4 - Não aproxime as mãos ou os p...

Strona 9 - Polski; ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

81 5 6 7 8 Polski ZASADY BEZPIECZEŃSTWA U WA G A - P r a w i d ł o w o u ż y t k o w a n a k o s i a r k a spalinowa jest szybkim, wygodnym i efektywnym narzędziem pracy; używana w sposób nieprawidłowy lub bez w ymaganych środków ostrożności może stać się urządzeniem niebezpiecznym. Aby praca p...

Strona 11 - ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA

83 p.n. 3155027R 5 6 7 8 p.n. 001000939A p.n. 001000940A p.n. 001000835 Česky Pусский Polski BEZPEČNOSTNÍ OCHRANNÝ ODĚV ЗAЩИТНAЯ OДЕЖДA ODZIEŻ OCHRONNA Pfii práci se sekaãkou si vÏdy oblékejte homologovan˘ bezpeãnostní ochrann˘ odûv. P o u Ï i t í o c h r a n n é h o o d û v u n e o d s t r a n í...

Inne modele kosiarki Efco

Wszystkie kosiarki Efco