Efco IP 1550 38251 - Instrukcja obsługi - Strona 18

Spis treści:
- Strona 7 – charekterystyki i dane techniczne __ 99
- Strona 14 – PODŁĄCZENIEELEKTRYCZNE; Zabezpieczenietermiczne; Wtakimprzypadkunależypostępowaćwnastępującysposób:; P L
- Strona 16 – UWAGA; należyzapoznaćsięztowarzyszącaimdokumentacją.; OSTRZEŻENIE
- Strona 17 – Prawdzenia; unkcjonowanie
- Strona 19 – atrzymanie; „Zatrzymania”
- Strona 20 – Wykonać czynności opisane w paragrafie; ODSTĘPY MIĘDZY KONSERWACJAMI RODZAJ CZYNNOŚCI; onserwacja; technikaspecjalistę.; ODSTĘPY MIĘDZY KONSERWACJAMI RODZAJ CZYNNOŚCI
- Strona 21 – „Zatrzymanie”; NIEDOGODNOŚCI
- Strona 38 – Polski; KARTAGWARANCYJNA; Slovenščina; POTRDILOGARANCIJE
103
• Niekierowaćstrumieniawodywstronęsiebielubinnychosóbwceluzmyciaodzieżylubobuwia.
• Dla zachowania czystości środowiska naturalnego mycie silników samochodowych lub maszyn wyposażonych
w instalacje hydrauliczne powinno być wykonywane jedynie w pomieszczeniach wyposażonych w odpowiednie
separatoryolejowe.
• Oponypojazdówsamochodowychpowinnybyćzmywanezodległościniemniejszejniż50cm/19ftwceluzapobieżenia
uszkodzenia ich przez strumień wody. Pierwszą oznaką uszkodzenia spowodowanego w oponie jest zmiana jej
ubarwienia.
• Nie kierować strumienia wody w stronę materiałów zawierających azbest lub inne substancje szkodliwe dla
zdrowia.
• Nieużytkowaćmyjkiwodnejnadeszczu.
• Zwracaćszczególnąuwagęnazachowaniewskazówekzawartychwparagrafie
„Sprawdzeniaipodłączeniedosieci
elektrycznej”
.
• Zwracać szczególną uwagę na zachowanie wskazówek zawartych w paragrafie
„Funkcjonowanie z użyciem
detergentu”
.
• Jeślimyjkawodnaniepracujeniepozostawiaćjejzwtyczkąwłączonądogniazdkaelektrycznegoizawszeodłączać
przedprzystąpieniemdojakichkolwiekinterwencji.Adokładniejzawszeustawiaćwyłącznikgłówny(2)wpołożeniu
„0”, wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego, wdusić dźwignię (28) pistoletu elektrycznego celu spuszczenia
ewentualnego ciśnienia resztkowego i ustawić w położeniu zablokowane dźwignię bezpieczeństwa (29) (rys. 2 -
pozycjaS).
- przedpozostawieniembeznadzoru,choćbynakrótkiczasmyjkiwodnej:
-
poużyciu
odczekaćtakżeażmyjkawodnacałkowicieochłodzisięprzedwszelkimmyciemlubkonserwacją
• Podczasużytkowanianieblokowaćdźwigni(28)pistoletuwodnegowpołożeniuzawszeotwartym
• Niewyjmowaćwtyczkizgniazdkaelektrycznegopociągajączaprzewódzasilający.
• Niezakładaćżadnychreduktorówlubadapterówpomiędzywtyczkąagniazdkoelektryczne.
• Utrzymywaćprzewódzasilający,ewentualneprzedłużacze,wtyczkiigniazdkawstaniesuchym.Niedotykaćich
mokrymirękami.
• Jeśliokazałobysię,żeprzewódzasilającyjestuszkodzony,wcelujegowymiany,abyuniknąćpowstaniazagrożeń,
zwrócićsiędo
technikaspecjalisty
.
• Podczaspracynieprzykrywaćmyjkiwodnejinieustawiaćjejwmiejscu,gdzieniemazapewnionejwentylacji.
• Kiedymyjkawodnastosowanajestwpomieszczeniachzamkniętychnależyupewnićsię,czyzapewnionajestwłaściwa
wentylacja.
5.1c
zynności
wstePne
• Rozwinąćcałkowicieprzewódwysokociśnieniowy(7)lub(24).
• Zamocować na króciec dopływu wody (27), przewód zasilający przy pomocy zwykłej szybkozłączki ogrodowej.
CzynnośćEzrys.3.
• Otworzyćkranzasilaniawodąsprawdzając,czyniepojawiająsięprzecieki.CzynnośćFzrys.3.
• Upewnićsię,czywyłącznikgłówny(2)znajdujesięwpołożeniuwyłączonym(położenie„0”)iwłożycwtyczkędo
gniazdkaelektrycznego;CzynnośćGzrys.3.
• Ustawićwyłącznikgłówny(2)wpołożeniu„1”.
• Wdusićdźwignię(28)pistoletuwodnegoiodczekaćażpojawisięciągłystrumieńwody.
• Ustawićwyłącznikgłówny(2)wpołożeniu„0”ipodłączyćdopistoletuwodnego(16)przewódlancy(17).
5.2f
unkcjonowanie
standardowe
(
Pod
wysokim
ciśnieniem
)
• Uruchomićponowniemyjkęwodnąustawiającwpołożeniu„1”wyłącznikgłówny(2).
Uwaga:
podczas takiego trybu uruchamiania myjka wodna zatrzyma się natychmiast po rozpoczęciu pracy, gdyż
uruchamiasięurządzenieTotalStop.
• Wceluuruchomieniamyjkiwodnejrozpoczynającwtakisposóbczynnościmyciawystarczyporuszyćdźwignię(28)
pistoletuwodnego.
• Regulacjakątowastrumieniamożliwajestpoprzezporuszeniegłowicą(18)(rys.2–położeniaaorazb)
5.3f
unkcjonowanie
z
uzyciem
detergentu
UWAGA
• MyjkawodnazaprojektowanazostaławceluużytkowaniajejzdetergentamizalecanymiprzezKonstruktora.
Stosowanie innych detergentów lub środków chemicznych może mieć negatywny wpływ na bezpieczeństwo myjki
wodnej.
W szczególności należy wystrzegać się zasysania płynów zawierających rozpuszczalniki, benzynę, aceton i oleje
palne,gdyżproduktyteporozpyleniustająsięwyjątkowołatwopalne,wybuchoweitoksyczne.
• Uważnieprzeczytaćzaleceniaiostrzeżeniapodanenaetykieciestosowanegodetergnetu.
• Detergentyprzechowywaćwmiejscubezpiecznyminiedostępnymdladzieci,
P L
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
6 PL Podsumowanie SL Vsebina RU Cjlth;fybt 1 infOrmacje Ogólne ____________________ 98 2 charekterystyki i dane techniczne __ 99 3 OdPakOwywanie _______________________ 100 4 instalacja _____________________________ 101 5 funkcjOnOwanie ______________________ 102 6 zatrzymanie i Przestawien...
99 • Total Stop: urządzenie zatrzymujące pracę myjki wodnej za każdym razem, gdy zwalnia się nacisk na dźwignię pistoletu. • EasyStart: urządzenieułatwiająceuruchamianiemyjkiwodnejpoprzezzmniejszenieciśnieniawpierwszychchwilach jejpracy. 2 c harekterystyki i dan...
101 • Jeślipodczasużytkowaniatabliczkaidentyfikacyjnalubtabliczkiostrzegawczezniszcząsięnależyzwrócićsiędo odsprzedawcylubdocentrumobsługitechnicznejceluichprzywrócenia. 3.2w yPosażenie standartowe Upewnićsię,czywopakowaniunabytegoproduktuzawartesąnastępująceeleme...