HP Photosmart A612 Drukarka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
4
3
2
1
1
2
3
6
5
4
7
8
2
2
1
3
1
4
Кнопка со стрелками
в 4 направлениях
Nelisuuntainen
nuolipainike
4-kierunkowy przycisk
nawigacji
Кнопка OK
OK-painike
Przycisk OK
Выходной лоток
Tulostuslokero
Zasobnik wyjściowy
Кнопка "Вкл"
Virtapainike
Przycisk włączania
Подсоединение кабеля питания
1. Подсоедините разъем адаптера, соответствующий данной
стране/региону, к кабелю питания.
2. Подсоедините кабель питания к задней панели принтера.
3. Подсоедините кабель питания к розетке электросети.
4.
Снимите защитную пленку с экрана принтера.
Virtajohdon liittäminen
1. Kytke maan/alueen mukainen sovitinpistoke verkkojohtoon.
2. Kytke virtajohto tulostimen takaosaan.
3. Liitä verkkojohto toimivaan pistorasiaan.
4.
Irrota tulostimen näytön päällä oleva suojakalvo.
Podłącz przewód zasilający
1. Podłącz do przewodu zasilającego wtyk odpowiedni dla
danego kraju/regionu.
2. Podłącz przewód zasilający z tyłu drukarki.
3. Podłącz przewód zasilający do sprawnego gniazdka
elektrycznego.
4.
Usuń folię zabezpieczającą z ekranu drukarki.
Руководство по установке
принтера HP Photosmart
A610 series
Asennusopas
HP Photosmart A610 series
-tulostin
Instrukcja instalacyjna
drukarki HP Photosmart
A610 series
1. Принтер
HP
Photosmart
A610
series
2. Трехцветный картридж HP
110 для струйной печати
3. Руководство по установке
(настоящий
плакат)
4. Лицевая панель
5. Блок питания и адаптеры
6. Компакт-диск с электронной
справкой и программным
обеспечением HP
7. Улучшенная фотобумага HP
8. Вводное руководство
Распаковка принтера
Удалите защитную упаковочную ленту изнутри и снаружи
принтера. Данная модель может отличаться от показанной на
рисунке.
Установка лицевой панели
1. Откройте выходной лоток. Автоматически открывается входной
лоток и поднимается экран принтера.
2. Установите лицевую панель. Нажмите с усилием на лицевую
панель по центру и с каждой стороны до защелкивания.
Etupaneelin suojalevyn kiinnittäminen
1. Avaa tulostuslokero. Syöttölokero aukeaa ja tulostimen näyttö
nousee automaattisesti ylös.
2. Asenna etupaneelin suojalevy. Paina suojalevy paikalleen
tukevasti keskeltä ja molemmilta puolilta.
Dołącz płytę czołową
1. Otwórz zasobnik wyjściowy. Zostanie otwarty zasobnik
wejściowy i automatycznie włączy się ekran drukarki.
2. Zainstaluj płytę czołową. Dociśnij mocno na środku i po obu
stronach, aby zatrzasnęła się w odpowiednim miejscu.
Выбор языка и страны
1. Включите принтер, нажав кнопку
Вкл
.
2. При появлении на экране принтера сообщения "
Выберите
язык
" выделите требуемый язык кнопками
и
. Нажмите
ОК. При появлении сообщения
Выбрать русский язык?
нажмите
или
и выделите
Да
. Нажмите
ОК
.
3. При отображении на экране принтера сообщения
Выберите
страну/регион
выберите требуемую страну/регион кнопками
и
. Нажмите
ОК
.
Kielen ja maan valitseminen
1. Kytke virta tulostimeen painamalla
virtapainiketta
.
2. Kun tulostimen näyttöön tulee viesti
Valitse kieli
, valitse oma
kielesi painamalla
tai
. Paina
OK
-painiketta. Kun näyttöön
tulee viesti
Select LCD language to (your language)
(Aseta näytön
kieleksi (oma kielesi)), valitse
Kyllä
painamalla
tai
. Paina
OK
-painiketta.
3. Kun näyttöön tulee viesti
Valitse maa/alue
, valitse oma maasi tai
alueesi painamalla
tai
. Paina
OK
-painiketta.
Wybierz język i kraj
1. Naciśnij
przycisk
Włącz
, aby włączyć drukarkę.
2. Gdy na ekranie drukarki zostanie wyświetlony komunikat
Wybierz j?zyk
, podświetl wybrany język, naciskając przycisk
lub
. Naciśnij przycisk
OK
. Gdy zostanie wyświetlony
komunikat
Select LCD language to (your language)
(Ustaw język
LCD na (wybrany język)), naciśnij przycisk
lub
, aby
podświetlić opcję
Tak
. Naciśnij przycisk
OK
.
3. Gdy pojawi się komunikat
Wybierz kraj/region
, podświetl
wybrany kraj/region, naciskając przycisk
lub
. Naciśnij
przycisk
OK
.
*Q7110-90188*
Q7110-90188
1. HP Photosmart A610 series
-tulostin
2. HP 110 -kolmivärikasetti
3. Asennusopas (tämä julkaisu)
4. Etupaneelin suojalevy
5. Virtalähde ja sovittimet
6. HP Photosmart -ohjelmisto ja
sähköinen ohje CD-levyllä
7. HP Advanced -valokuvapaperi
8. Perusopas
Tulostimen purkaminen pakkauksesta
Irrota tulostimen sisällä ja sen ympärillä oleva suojateippi. Mallisi
saattaa poiketa kuvassa esitetystä.
1. Drukarka
HP
Photosmart
A610
series
2. Kaseta drukująca trójkolorowa
HP 110 Tri-color Inkjet
3. Instrukcja instalacyjna (ten
plakat)
4. Płyta czołowa
5. Przewód zasilający i wtyczki
6. Oprogramowanie
HP Photosmart i Pomoc
elektroniczna na płycie CD
7. Papier fotograficzny HP
wysokiej jakości
8. Podręczny przewodnik
Rozpakuj drukarkę
Usuń taśmę zabezpieczającą znajdującą się wewnątrz i na zewnątrz
drukarki. Model może się różnić od przedstawionego na plakacie.
Входной лоток
Syöttölokero
Zasobnik
wejściowy
Лицевая панель
Etupaneelin
suojalevy
Płyta czołowa
Экран принтера
Tulostimen näyttö
Ekran drukarki
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)