DeLonghi EN470SAE - Instrukcja obsługi - Strona 55

Spis treści:
- Strona 69 – Z A W A R T O Ś Ć; С О Д Е Р Ж А Н И Е /
- Strona 75 – NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ; Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi.
- Strona 76 – PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PIERWSZEGO UŻYCIA; ǮǯǧǫǤǶǞǬǧǤ
- Strona 77 – urządzenie będzie gotowe do pracy.; P R Z Y G O T O W A N I E K A W Y; П Р И Г О Т О В Л Е Н И Е К О Ф Е /
- Strona 78 – Uwaga! Aby uniknąć poparzenia, trzymać filiżankę do; P O D G R Z E W A C Z F I L I Ż A N E K; ǠǬǧǫǞǬǧǤȏȜȖȕȎȓȔȍțȖȓȠȞȍȏȚȒȓȞȔȖȠȓȥȍȦȘȡȝȞȖ; П О Д О Г Р Е В Ч А Ш К И /
- Strona 79 – UWAGA! Aeroccino należy czyścić po każdym użyciu.; B A R I S TA : K O R Z Y S TA N I E Z A E R O C C I N O; ǠǬǧǫǞǬǧǤ; Б А Р И С ТА : И С П О Л Ь З О В А Н И Е А Э Р О Ч И Н О/
- Strona 80 – UWAGA! Aby uniknąć poparzenia, trzymać tylko za; P R Z E P I S Y; ǠǬǧǫǞǬǧǤȏȜȖȕȎȓȔȍțȖȓȞȖȟȘȍ
- Strona 81 – P R Z E P I S Y K L A S Y C Z N E; К Л А С С ИЧ Е С К И Е Р Е Ц Е П Т Ы /
- Strona 83 – P R Z E P I S Y D L A S M A K O S Z Y; W A N I L I O W O K A R M E L O W A K A W A M R O Ż O N A; Р Е Ц Е П Т Ы Г У Р М А Н А /; Х О Л О Д Н Ы Й В А Н И Л Ь Н О К А РА М Е Л Ь Н Ы Й К О Ф Е /
- Strona 84 – P R Z E P I S Y D L A S M A K O S Z Y; K A W A A F T E R E I G H T ®; К О Ф Е A F T E R E I G H T ® /
- Strona 85 – F U N K C J E M E N U; Р Е Ж И М М Е Н Ю /
- Strona 86 – UWAGA! Urządzenie blokuje się na około 20 minut po opróżnieniu.; F U N K C J A O P R Ó Ż N I A N I A; Н А Г Р Е В АТ Е Л Ь Ч А Ш К И /; Р Е Ж И М О П У С Т О Ш Е Н И Я /
- Strona 87 – C Z Y S Z C Z E N I E A E R O C C I N O; P I E L Ę G N A C J A I C Z Y S Z C Z E N I E U R Z Ą D Z E N I A; Ч И С Т К А А Э Р О Ч И Н О /; У Х О Д И О Ч И С Т К А /
- Strona 88 – T R Y B U S U W A N I A O S A D U W A P I E N N E G O; Р Е Ж И М О Ч И С Т К И О Т Н А К И П И /
- Strona 89 – ǠǬǧǫǞǬǧǤQȍȟȠȏȜȞȒșȭȜȥȖȟȠȘȖȜȠțȍȘȖȝȖȚȜȔȓȠțȍțȓȟȠȖ
- Strona 90 – R O Z W I Ą Z Y W A N I E P R O B L E M Ó W; O S T R Z E Ż E N I A B Ł Ę D Y I O D W A P N I A N I E
- Strona 91 – K O N TA K T Z K L U B E M; С В Я З Ь С К Л У Б О М
- Strona 92 – П Р О Г РА М М А E C O L A B O R AT I O N: E C O L A B O R AT I O N .C O M /
- Strona 93 – O G R A N I C Z O N A G W A R A N C J A; О Г РА Н И Ч Е Н Н А Я ГА РА Н Т И Я /
Hideg, bársonyos tejhab
Meleg, sűrű tejhab
Meleg, bársonyos tejhab
Meleg tej
Tegye az Aeroccino-ra a fedelet.
Öntse a készülékbe a recept által előírt
tejmennyiséget, legfeljebb a maximális
szintet jelző vonalig.
Csatlakoztassa a habverőt.
Helyezze az Aeroccino
készüléket a tartójára.
MEGJEGYZÉS: az Aeroccino
mindig üzemkész.
A lámpa a gépen kéken vagy pirosan fog világítani, a
recept-választó gomb állásának függvényében.
A kívánt recept elkészítéséhez fordítsa a gombot a megfelelő
elkészítési módra (lásd a fenti recepteket).
Nyomja meg az Aeroccino készüléken található
gombot.
Az Aeroccino automatikusan megáll amint
a tejhab kész. A tejhabosítás bármikor
megállítható a gomb megnyomásával/
elfordításával, vagy az Aeroccino levételével.
FIGYELEM: az égési sérülések elkerülése érdekében csak
a gumival fedett részen fogja meg. A tálalást követően
tisztítsa ki a készüléket (lásd a tisztításról szóló részt).
R E C E P T E K
1.
Studená, sametová mléčná pěna
3.
Horká, hustá mléčná pěna
2.
Horká, sametová mléčná pěna
4.
Horké mléko
9.
UPOZORNĚNÍ: abyste předešli
popálení, dotýkejte se vždy jen
pogumovaných částí. Naservírujte
mléko či mléčnou pěnu a vyčistěte
přístroj (viz. Údržba a čištění).
5.
Kontrolka na přístroji se rozsvítí modře nebo červeně
v závislosti na druhu přípravy, který jste zvolili.
6.
Vyberte zvolenou recepturu otočením tlačítka na odpovídající
pozici (viz. Receptury).
7.
Zmáčkněte tlačítko na ovladači Aeroccino.
8.
Aeroccino se automaticky vypne po
skončení přípravy. Přípravu můžete kdykoli
ukončit stiskem/otočením tlačítka či
vyjmutím Aeroccina ze základny.
2.
Nalijte mléko až po rysku určující vámi
zvolené množství pro přípravu receptury.
1.
Umístěte metlu.
4.
Umístěte Aeroccina na
základnu.
POZNÁMKA: Aeroccino je
vždy připraveno k použití.
3.
Zavřete Aeroccino víčkem.
R E C E P T U R Y /
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Nespresso , wyjątkowy system do przygotowywania doskonałego Espresso, filiżanka po filiżance. We wszystkich ekspresach do kawy Nespresso wykorzystano niepowtarzalny system, w którym kawa powstaje pod ciśnieniem o wartości do 19 barów. Każdy parametr obliczono z ogromną precyzją, aby wydobyć niezwykł...
R U P L NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Instrukcję należy przekazać następnemu użytkownikowi. Niniejsza instrukcja obsługi dostępna jest także w formacie PDF na stronie nespresso.com 1 1 61 1 7
Dopasować długość kabla zasilającego, chowając niepotrzebną jego część w schowku pod urządzeniem.* Przy podniesionej podstawce pod filiżanki, wysunąć zbiornik na wodę i tackę ociekową. Zamknąć dźwignię i włożyć wtyczkę do gniazdka. Podnieść podstawkę na filiżankę i umieścić pojemnik (min. 0.5 l) pod...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95