DeLonghi EN355.GAE - Instrukcja obsługi - Strona 39

Spis treści:
- Strona 69 – Pobierz aplikację /; Соединение
- Strona 70 – gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- Strona 71 – Содержание; D85 Dane techniczne /
- Strona 72 – Zasady bezpieczeństwa
- Strona 74 – Unikać możliwych zagrożeń
- Strona 77 – Обзор кофемашины
- Strona 78 – Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- Strona 79 – Включение / выключение кофемашины
- Strona 82 – Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- Strona 83 – Przed
- Strona 84 – Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- Strona 85 – Режим настройки: концепция энергосбережения
- Strona 87 – Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- Strona 88 – Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- Strona 89 – Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- Strona 90 – Жесткость воды
- Strona 91 – Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- Strona 93 – Rozwiązywanie problemów
- Strona 94 – Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- Strona 95 – Utylizacja i ochrona środowiska /
> 6 sec
Entleerung der Maschine
vor längerer Nichtbenutzung oder zum Schutz vor Frostschäden /
Modalità:
Svuotamento del sistema
prima di lunghi periodi di inutilizzo, o per
la protezione contro le basse temperature
❶
Entfernen Sie den Wassertank.
Platzieren Sie ein
Gefäß unter dem Kaffeeauslauf. Entfernen, leeren und
platzieren Sie die Restwasserschale.
Rimuovere il serbatoio
dell'acqua. Posizionare un
contenitore sotto l'erogatore di caffè. Rimuovere,
svuotare e riposizionare il vassoio di raccogligocce.
Die Maschine ist für 10 Minuten nach der Entleerung gesperrt.
A svuotamento avvenuto,
la macchina resta bloccata per
10 minuti.
❷
Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet
und der Kapselschieber geschlossen ist.
Assicurarsi che la macchina
sia spenta e la finestra
scorrevole sia chiusa.
❸
Einstellungsmodus öffnen:
- Halten Sie die Zubereitungstaste für 6 Sekunden lang gedrückt - beide Tasten leuchten zur Bestätigung.
- Wählen Sie Espresso und drücken die Zubereitungstaste - das Espresso-Symbol leuchtet zur Bestätigung.
- Um den Modus zu verlassen ohne Wiederherstellen der Werkseinstellungen, drücken Sie die Zubereitungstaste
Nein / Exit Ja / Bestätigung .
- Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, stellen Sie die maximale Temperatur ein und drücken die
Zubereitungstaste.
- Der Entleerungsvorgang startet.
- Wenn der Prozess beendet ist, reinigen Sie die Restwasserschale und den Kapselbehälter.
- Die Maschine schaltet sich automatisch ab, wenn sie leer ist.
Entrare nella modalità impostazioni:
- Tenere premuto il pulsante di erogazione per 6 secondi. Entrambi i selettori lampeggeranno una volta per confermare
l'ingresso nella modalità impostazioni.
- Selezionare Espresso e premere il pulsante di erogazione. L'icona Espresso lampeggerà una volta per conferma.
- Per uscire da questa modalità senza effettuare un ripristino delle impostazioni di fabbrica, premere il pulsante di
erogazione. No / Uscire:
Sì / Confermare:
- Per ripristinare le impostazioni di fabbrica, ruotare il selettore temperatura fino al livello massimo e premere il pulsante
di erogazione.
- Lo svuotamento inizia.
- Quando il procedimento è terminato, pulire il vassoio raccogligocce e il supporto per la tazzina.
- La macchina si spegne automaticamente a serbatoio vuoto.
Wasserdampf kann aus
der Düse austreten.
Potrebbe uscire del vapore
dall'erogatore.
DE
IT
57
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
+ = ON Pobierz aplikację / Установка приложения ❷ Uruchom aplikację. Запустите приложение. ❸ Kliknij ikonę ekspresu. Нажмите на иконку кофемашины. Synchronizacja / Соединение Funkcje łączności / Функции подключения - Zarządzanie przepisami- Zarządzanie zapasem kapsułek- Planowanie parzenia kawy- Z...
Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK INSTRUKCJA OBSŁUGI Nespresso to ekskluzywny system, który pozwala ci stworzyć idealne Espresso za każdym razem. Wszystkie ekspresy Nespresso wyposażone są w niepowtarzalny sy...
Spis treści / Содержание 220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W Częstotliwość / Частота 2.402 - 2.480 GHz Maksymalna moc transmisji Максимальная мощность передачи 4 дБм max Ciśnienie maks. 19 barów / 1,9 Mpa Максимальное давление 19 Бар / 1.9 Мпа Wersja standardowa: ~5 kg / Стандартная версия: ~5 кг ~1.11 ...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95