DeLonghi EN355.GAE - Instrukcja obsługi - Strona 22

DeLonghi EN355.GAE

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

EN

FR

32

Aeroccino does not start.

- Be sure to position the jug correctly on a clean base. Be sure to attach the whisk

to the jug correctly.

Quality of milk froth not up to standard.

- Be sure to use whole or semi-skimmed milk at refrigerated temperature (about

4-6 °C). For a best result, the milk must be newly opened.

- Be sure to use the appropriate whisk and the jug is clean.
-

It is highly recommended to not use special enriched milks, powdered reconstituted
milks nor flavoured milks.

Red Button blinking.

a)

The appliance is too hot. Rinse it under cool water.

b)

Whisk is missing.

c)

Not enough milk. Fill milk frother up to one of the two

max

level.

Milk Overflows.

- Be sure to use the appropriate whisk.
- Check the corresponding indicator level.

L’Aeroccino ne démarre pas.

- Veillez à positionner correctement le pot à lait sur une base propre. Pensez à

fixer correctement le batteur au pot à lait.

La mousse de lait est de mauvaise qualité.

- Veillez à utiliser du lait entier ou demi-écrémé à température réfrigérée (environ

4-6 °C). Pour de meilleurs résultats, utilisez uniquement du lait provenant d’une
bouteille récemment ouverte.

- Veillez à utiliser le batteur approprié et vérifiez que le pot à lait est propre.
- Il est fortement recommandé de ne pas utiliser de laits enrichis spéciaux, de laits

en poudre reconstitués ou de laits aromatisés.

Le voyant devient rouge et clignote.

a)

L’appareil est trop chaud. Rincez-le sous l’eau froide.

b)

Il manque le batteur.

c)

Il n’y a pas assez de lait. Remplissez l’émulsionneur de lait jusqu’à l’un des deux

niveaux «maximum».

Le lait déborde.

- Veillez à utiliser le batteur approprié.
- Vérifiez l’indicateur de niveau correspondant à votre préparation.

Troubleshooting milk froth preparation /

Dépannage lors de la préparation de mousse de lait

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 69 - Pobierz aplikację /; Соединение

+ = ON Pobierz aplikację / Установка приложения ❷ Uruchom aplikację. Запустите приложение. ❸ Kliknij ikonę ekspresu. Нажмите на иконку кофемашины. Synchronizacja / Соединение Funkcje łączności / Функции подключения - Zarządzanie przepisami- Zarządzanie zapasem kapsułek- Planowanie parzenia kawy- Z...

Strona 70 - gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się

Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK INSTRUKCJA OBSŁUGI Nespresso to ekskluzywny system, który pozwala ci stworzyć idealne Espresso za każdym razem. Wszystkie ekspresy Nespresso wyposażone są w niepowtarzalny sy...

Strona 71 - Содержание; D85 Dane techniczne /

Spis treści / Содержание 220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W Częstotliwość / Частота 2.402 - 2.480 GHz Maksymalna moc transmisji Максимальная мощность передачи 4 дБм max Ciśnienie maks. 19 barów / 1,9 Mpa Максимальное давление 19 Бар / 1.9 Мпа Wersja standardowa: ~5 kg / Стандартная версия: ~5 кг ~1.11 ...

Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi

Wszystkie ekspresy do kawy DeLonghi