DeLonghi EN355.GAE - Instrukcja obsługi - Strona 13

DeLonghi EN355.GAE

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

>40°

>40°

EN

FR

21

Remove the jug

from the base, remove seal from lid, remove the whisk,

remove the spring from the whisk.

Retirez l’émulsionneur

de la base. Retirez le joint du couvercle. Retirez

le batteur, puis détachez son ressort.

Do not put the jug in the dishwasher

and do not immerse into water for cleaning

purposes, do not water the bottom part of the Aeroccino which contains the electrical
plug, but clean the interior of the Aeroccino with detergent and rinse with warm/hot
water. Use non-abrasive materials.

L’appareil ne peut être lavé au lave-vaisselle

et ne doit pas être immergé dans l’eau

afin d’être nettoyé. La partie inférieure de l’Aeroccino ne doit pas être arrosée car elle
contient le connecteur électrique, mais nettoyez la partie intérieure de l’Aeroccino avec
un détergent et rincez à l’eau chaude. Utilisez des produits de nettoyage non abrasifs.

CAUTION:

In case base needs to be cleaned unplug it first and use only a damp cloth. Make sure the connector is

dry before operating. Do not immerse the base in water neither put in the dishwasher.

CAUTION:

If the bottom part

of the jug is wet, dry it before putting it back in contact with the plug.

CAUTION:

Only use non-abrasive cleaning

materials. Do not use abrasives, sharp objects, brushes: risk of scratches and harm to the jug coating.

ATTENTION:

si la base a besoin d’être nettoyée, commencez par la débrancher, puis utilisez un chiffon humide. Vérifiez que le

connecteur est sec avant de procéder au nettoyage. N’immergez pas la base dans l’eau et ne la placez jamais au lave-vaisselle.

ATTENTION:

si la partie inférieure de l’émulsionneur est humide, séchez-la avant de la rebrancher au connecteur de la base.

ATTENTION:

utilisez uniquement des chiffons non abrasifs. N’utilisez pas de produits abrasifs, d’objets pointus ou de brosses:

vous risqueriez de rayer l’émulsionneur et d’endommager son revêtement.

Wash inner jug

, seal, lid, whisk and

spring with detergent and rinse with
warm / hot water.

Lavez l’intérieur de l’émulsionneur,

le

joint, le couvercle, le batteur et le ressort
avec du détergent, puis rincez à l’eau
chaude / tiède.

Dry all Aeroccino parts

with a fresh

and clean towel, cloth or paper and
reassemble all parts.

Séchez toutes les pièces de

l’émulsionneur

à l’aide d’une serviette,

d’un chiffon ou de papier absorbant
propre et doux, puis assemblez-les de
nouveau.

Cleaning the Aeroccino /

Nettoyage de l’Aeroccino

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 69 - Pobierz aplikację /; Соединение

+ = ON Pobierz aplikację / Установка приложения ❷ Uruchom aplikację. Запустите приложение. ❸ Kliknij ikonę ekspresu. Нажмите на иконку кофемашины. Synchronizacja / Соединение Funkcje łączności / Функции подключения - Zarządzanie przepisami- Zarządzanie zapasem kapsułek- Planowanie parzenia kawy- Z...

Strona 70 - gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się

Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK INSTRUKCJA OBSŁUGI Nespresso to ekskluzywny system, który pozwala ci stworzyć idealne Espresso za każdym razem. Wszystkie ekspresy Nespresso wyposażone są w niepowtarzalny sy...

Strona 71 - Содержание; D85 Dane techniczne /

Spis treści / Содержание 220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W Częstotliwość / Частота 2.402 - 2.480 GHz Maksymalna moc transmisji Максимальная мощность передачи 4 дБм max Ciśnienie maks. 19 barów / 1,9 Mpa Максимальное давление 19 Бар / 1.9 Мпа Wersja standardowa: ~5 kg / Стандартная версия: ~5 кг ~1.11 ...

Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi

Wszystkie ekspresy do kawy DeLonghi