DeLonghi EN355.GAE - Instrukcja obsługi - Strona 13

Spis treści:
- Strona 69 – Pobierz aplikację /; Соединение
- Strona 70 – gdy pojawi się ten znak, należy zapoznać się
- Strona 71 – Содержание; D85 Dane techniczne /
- Strona 72 – Zasady bezpieczeństwa
- Strona 74 – Unikać możliwych zagrożeń
- Strona 77 – Обзор кофемашины
- Strona 78 – Zbiornika na wodę nie; Резервуар для воды; Wyjmowanych części; Съемные детали; W pierwszej kolejności; Ознакомьтесь с мерами предосторожности
- Strona 79 – Включение / выключение кофемашины
- Strona 82 – Aeroccino - инструкции по применению; podczas przyrządzania napoju.
- Strona 83 – Przed
- Strona 84 – Jeżeli dolna część dzbanka; Czyszczenie spieniacza Aeroccino /
- Strona 85 – Режим настройки: концепция энергосбережения
- Strona 87 – Tryb ustawień: przywracanie ustawień fabrycznych /
- Strona 88 – Tryb ustawień: Opróżnianie układu; przed okresem nieużywania lub w celu ochrony przed mrozem /; Опустошение системы; на время неиспользования или для защиты от замерзания; Ostrzeżenie: z wylotu może; ВНИМАНИЕ: горячий пар
- Strona 89 – Очистка; Nie zanurzać; Никогда не погружайте; Nie stosować; Не используйте
- Strona 90 – Жесткость воды
- Strona 91 – Zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
- Strona 93 – Rozwiązywanie problemów
- Strona 94 – Устранение неисправностей в приготовлении молочной пенки
- Strona 95 – Utylizacja i ochrona środowiska /
>40°
>40°
EN
FR
21
❶
Remove the jug
from the base, remove seal from lid, remove the whisk,
remove the spring from the whisk.
Retirez l’émulsionneur
de la base. Retirez le joint du couvercle. Retirez
le batteur, puis détachez son ressort.
❸
Do not put the jug in the dishwasher
and do not immerse into water for cleaning
purposes, do not water the bottom part of the Aeroccino which contains the electrical
plug, but clean the interior of the Aeroccino with detergent and rinse with warm/hot
water. Use non-abrasive materials.
L’appareil ne peut être lavé au lave-vaisselle
et ne doit pas être immergé dans l’eau
afin d’être nettoyé. La partie inférieure de l’Aeroccino ne doit pas être arrosée car elle
contient le connecteur électrique, mais nettoyez la partie intérieure de l’Aeroccino avec
un détergent et rincez à l’eau chaude. Utilisez des produits de nettoyage non abrasifs.
CAUTION:
In case base needs to be cleaned unplug it first and use only a damp cloth. Make sure the connector is
dry before operating. Do not immerse the base in water neither put in the dishwasher.
CAUTION:
If the bottom part
of the jug is wet, dry it before putting it back in contact with the plug.
CAUTION:
Only use non-abrasive cleaning
materials. Do not use abrasives, sharp objects, brushes: risk of scratches and harm to the jug coating.
ATTENTION:
si la base a besoin d’être nettoyée, commencez par la débrancher, puis utilisez un chiffon humide. Vérifiez que le
connecteur est sec avant de procéder au nettoyage. N’immergez pas la base dans l’eau et ne la placez jamais au lave-vaisselle.
ATTENTION:
si la partie inférieure de l’émulsionneur est humide, séchez-la avant de la rebrancher au connecteur de la base.
ATTENTION:
utilisez uniquement des chiffons non abrasifs. N’utilisez pas de produits abrasifs, d’objets pointus ou de brosses:
vous risqueriez de rayer l’émulsionneur et d’endommager son revêtement.
❷
Wash inner jug
, seal, lid, whisk and
spring with detergent and rinse with
warm / hot water.
Lavez l’intérieur de l’émulsionneur,
le
joint, le couvercle, le batteur et le ressort
avec du détergent, puis rincez à l’eau
chaude / tiède.
❹
Dry all Aeroccino parts
with a fresh
and clean towel, cloth or paper and
reassemble all parts.
Séchez toutes les pièces de
l’émulsionneur
à l’aide d’une serviette,
d’un chiffon ou de papier absorbant
propre et doux, puis assemblez-les de
nouveau.
Cleaning the Aeroccino /
Nettoyage de l’Aeroccino
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
+ = ON Pobierz aplikację / Установка приложения ❷ Uruchom aplikację. Запустите приложение. ❸ Kliknij ikonę ekspresu. Нажмите на иконку кофемашины. Synchronizacja / Соединение Funkcje łączności / Функции подключения - Zarządzanie przepisami- Zarządzanie zapasem kapsułek- Planowanie parzenia kawy- Z...
Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK INSTRUKCJA OBSŁUGI Nespresso to ekskluzywny system, który pozwala ci stworzyć idealne Espresso za każdym razem. Wszystkie ekspresy Nespresso wyposażone są w niepowtarzalny sy...
Spis treści / Содержание 220-240 V~, 50-60 Hz, 1700 W Częstotliwość / Частота 2.402 - 2.480 GHz Maksymalna moc transmisji Максимальная мощность передачи 4 дБм max Ciśnienie maks. 19 barów / 1,9 Mpa Максимальное давление 19 Бар / 1.9 Мпа Wersja standardowa: ~5 kg / Стандартная версия: ~5 кг ~1.11 ...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95