DeLonghi EN 550.R Lattissima Touch - Instrukcja obsługi - Strona 30

Ekspres do kawy DeLonghi EN 550.R Lattissima Touch – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 4 – Dotykowe przyciski do przyrządzania
- Strona 5 – Nespresso; ОчиСтка СиСтемы на вРемя; uszkodzenia ekspresu.
- Strona 9 – P I E R W s Z E u ż yC I E lu b u ż yC I E P O d łu ż s Z y m O K R E s I E n I E u ż y WA n I A /; najpierw należy; Po rozpakowaniu ekspresu należy zdjąć i
- Strona 10 – ознакомьтесь с инструкцией по сборке/разборке Системы; параметры автоотключения и уровня жесткости воды:
- Strona 12 – П Р и ГОТО в Л е н и е к а П У ч и н О - Л аТ Т е м а к ь я ТО - ГО Р я ч е й м О Л О ч н О й П е н к и
- Strona 13 – przepłucz system mleczny po każdym
- Strona 14 – Po zakończeniu procesu płukania; mleko nie powinno być przechowywane w lodówce; Co dwa dni należy demontować system Rapid Cappuccino i myć
- Strona 15 – wykonać kroki 1-2 opisane w punkcie Przygotowywanie kawy.
- Strona 16 – C I E P ł E J m l E C Z n E J P I A n K /; nacisnąć i przytrzymać ten sam przycisk. Rozpocznie się proces
- Strona 17 – C O d Z I E n n E d b A n I E O u R Z Ą d Z E n I E /; elementów Systemu Rapid Cappuccino.
- Strona 18 – Разберите систему приготовления капучино.; PRZyWRACAnIE IlOŚCI dO usTAWIEŃ FAbRyCZnyCH/
- Strona 19 – u s TAW I E n I A FA b RyC Z n E /; Automatyczne wyłączanie zasilania 9 minut
- Strona 20 – O d K A m I E n I A n I E /; należy zapoznać się z zasadami
- Strona 21 – ok; нажмите кнопку Горячей молочной пенки. Цикл очистки
- Strona 22 – u s TAW I E n I A T WA R d O Ś C I W O dy /
- Strona 23 – Очис Тка сис ТемЫ на вРемя неисПОЛьЗОвания, дЛя ЗащиТЫ ОТ мОРОЗа; Włączyć urządzenie.
- Strona 24 – AuTOmAT yCZnE WyłĄCZAnIE ZAsIlAnIA/; Automatyczne wyłączanie zasilania /; Одновременно нажмите кнопки Латте макьято
- Strona 26 – s KO n TA K T u J s I Ę Z K lu b E m; utylizacja i ochrona środowiska; Га Ра н Т и я
GR
Ειδική φροντιδα για το σύστήμα σασ
ταχΕιασ ΠαρασκΕύήσ cappuccino (r.c.S.)
Προσοχή:
συμβουλευτείτε
το Εγχειρίδιο Χρήσης για πλήρεις
οδηγίες.
1-
Για τον τέλειο αφρό γάλακτος χρησιμοποιείστε
αποβουτυρωμένο ή ημι-αποβουτυρωμένο γάλα
σε θερμοκρασία ψυγείου (περίπου
4° βαθμούς C).
2-
Ξεπλένετε μετά από κάθε παρασκευή ροφήματος
με γάλα.
Τοποθετήστε ένα δοχείο κάτω από το στόμιο
γάλακτος, στρέψτε το διακόπτη ρύθμισης
γάλακτος στη θέση «CLEAN» . Η μηχανή
αρχίζει το ξέπλυμα και σταματά αυτόματα
(~16 δευτερόλεπτα).
3-
Βάλτε αμέσως το δοχείο γάλακτος στο ψυγείο.
4-
Κάθε δύο ημέρες, αποσυναρμολογήστε το
σύστημα R. C. S. και τοποθετείστε όλα τα
κομμάτια του συστήματος στο πάνω επίπεδο του
πλυντηρίου πιάτων.
CZ
zvláštní péče o rychlý cappuccino
SyStém (r.c.S.)
dŮleŽité:
kompletní instrukce
najdete v Návodu k použití.
1-
Pro optimální mléčnou pěnu používejte
plnotučné nebo polotučné vychlazené mléko (o
teplotě cca 4° C).
2-
Vyčistěte mléčný systém po každém použití.
Umístěte vhodnou nádobu pod mléčnou trysku,
stiskněte a přidržte tlačítko «CLEAN» .
Spustí se proces čištění, zastaví se automaticky
(za cca 16 sekund).
3-
Nádobu s mlékem dejte do lednice.
4-
Každý druhý den rozmontujte Rychlý Cappuccino
Systém a umyjte všechny části v horním oddíle
myčky nádobí.
HU
teJhaBoSító (r.c.S.) KarBantartáSa
fontoS:
olvassa el a
használati útmutatót az összes
tanács megismeréséhez.
1-
Információ: a tökéletes tejhab eléréséhez
használjon alacsony zsírtartalmú vagy félzsíros
hűtőhideg (4° C) tejet.
2-
Öblítse át minden habosítás után.
Helyezzen egy csészét a tejhabkifolyó alá,
majd nyomja le és tartsa lenyomva a
«CLEAN» gombot. A készülék elkezdi az
öblítést és automatikusan megáll. (kb. 16 mp).
3-
Tegye a Tejhabosítót azonnal a hűtőbe.
4-
Kétnaponta szedje szét és mossa el a tejhabosítót
a mosogatógépének felső rekeszében.
TR
hizli cappuccino SİStemİ
(h.c.S) İçİn özel BaKim
önemlİ:
talimatların tümü için
kullanma kılavuzuna bakın.
1-
Mükemmel bir süt köpüğü için, buzdolabı
sıcaklığında (yaklaşık 4° C) yağsız veya yarım
yağlı süt kullanın.
2-
Hazırladığınız her sütlü tariften sonra
durulayın.
Süt çıkışının altına bir kap yerleştirin ve
«TEMİZLE» düğmesine basarak basılı tutun.
Makine çalkalamaya başlar, otomatik olarak
durur (~16 saniye).
3-
Süt kabını hemen buzdolabına koyun.
4-
İki günde bir, Hızlı Cappuccino Sistemi’ni
(H.C.S.) sökün ve tüm bileşenleri bulaşık
makinesinin üst rafında yıkayın.
PL
SpecJalne WSKazóWKi dotyczące dBania
o SyStem rapid cappuccino (r.c.S.)
UWAGA: dokładne wskazówki
można znaleźć w instrukcji
obsługi.
1-
W celu uzyskania idealnej pianki należy
użyć mleka UHT tłustego lub półtłustego
schłodzonego w lodówce (do temperatury na
poziomie ok. 4° C).
2-
Płukać po każdym przygotowaniu napoju z
mlekiem. Umieścić pojemnik pod wylotem
mleka, a następnie nacisnąć i przytrzymać
przycisk «CLEAN» .
Urządzenie rozpocznie płukanie i wyłączy się
automatycznie (za ok. 16 sekund).
3-
Natychmiast umieścić zbiornik na mleko w
lodówce.
4-
Co dwa dni należy demontować przystawkę
Rapid Cappuccino i myć wszystkie jej elementy
w górnym koszu zmywarki do naczyń.
RU
Специальный уход за СиСтемой
приготовления капучино (r.c.S.)
ваЖно:
ознакомьтесь с
подробными инструкциями в
руководстве по эксплуатации.
1-
Для приготовления идеальной молочной
пенки используйте полужирное
стерилизованное молоко, охлажденное до
температуры 4°С.
2-
Промывайте контейнер для молока после
каждого использования.
Поместите емкость под носик для молока,
нажмите и удерживайте кнопку
«CLEAN»
.
Кофемашина начнет процесс очистки
и автоматически остановится через
16 секунд.
3-
Уберите контейнер с молоком в
холодильник.
4-
Каждые два дня разбирайте Систему
приготовления капучино и промывайте все
ее части (можно мыть в посудомоечной
машине на верхнем уровне).
UA
Спеціальний догляд за СиСтемою
приготування капучіно
увага
: зверніться до
інструкції для отримання
більш детальної інформації.
1-
Для отримання ідеальної молочної
пінки використовуйте знежирене або
напівзнежирене молоко, охолоджене до
температури 4° C.
2-
Промивайте контейнер для молока після
кожного використання. Розмістіть ємність
під носиком подачі молока, натисніть та
утримуйте кнопку «CLEAN» . Процес
очищення розпочнеться та зупиниться
автоматично приблизне через 16 секунд.
3-
Поставте ємність з молоком до
холодильника.
4-
Кожні дві доби розбирайте та ретельно
промивайте систему швидкого приготування
капучіно під проточною водою.
RO
ÎngriJire Specială pentru SiStemul rapid
cappuccino (r.c.S.)
important:
consultați
Manualul de Utilizare pentru
instrucțiuni complete.
1-
Pentru o spumă de lapte perfectă, folosiți lapte
degresat sau semi-degresat la temperatura
frigiderului (aproximativ 4° C).
2-
Clătiți după fiecare preparare în care ați folosit
lapte. Plasați recipientul sub duza de lapte,
apăsați și țineți apăsat butonul «CURĂȚARE» .
Aparatul pornește clătirea, se oprește automat
(~16 sec.).
3-
Plasați recipientrul de lapte în frigider imediat.
4-
La fiecare două zile, dezasamblați Sistemul Rapid
Cappuccino și curățați toate componentele în
nivelul superior al mașinii de spălat.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
PL RU O P I s E K s P R E s u / О б щ и е с в е д е н и я О к О ф е м а ш и н е Dotykowe przyciski do przyrządzania różnych rodzajów kawy/ Сенсорные кнопки 13 Przycisk On/OFF/ кнопка вкЛ/вЫкЛ 15 lungo 110 ml/ Лунго (110 мл) 16 Espresso 40 ml/ Эспрессо (40 мл) 17 Ristretto 25 ml/ Ристретто (25 мл...
PL RU s P I s T R E Ś C I / с О д е Р Ж а н и е Nespresso to ekskluzywny system przyrządzania perfekcyjnej kawy espresso za każdym razem. Wszystkie ekspresy Nespresso wyposażone są w opatentowany system ekstrakcji, gwarantujący ciśnienie na poziomie do 19 barów. Każdy z parametrów urządzenia został...
PL RU P I E R W s Z E u ż yC I E lu b u ż yC I E P O d łu ż s Z y m O K R E s I E n I E u ż y WA n I A / П е Р в О е и с П О Л ь З О в а н и е и Л и и с П О Л ь З О в а н и е П О с Л е д Л и Т е Л ь н О ГО П Р О с ТО я uWAgA: najpierw należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, aby u...
Inne modele ekspresy do kawy DeLonghi
-
DeLonghi Dinamica Plus ECAM 370.95.T
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi ECAM 370.95
-
DeLonghi ECAM 372.95